Instrucciones de uso y advertencias de utili-
LOOK
zación exclusivas para personal cualificado
Opérateur électromécanique pour portails battants
Notice d'emploi et avertissements
INDEX
Déclaration du fabricant ................................1
INTRODUCTION ...........................................14
1 CONFORMITÉ DU PRODUIT ...........................14
2 RÉCAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS CON-
CERNANT LESRISQUES RÉSIDUELS LATENTS .14
3 MODÈLES ET CONTENUDE L'EMBALLAGE ......14
4 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ...........15
4.1
Description du produit .........................15
4.2
Données techniques ............................15
4.3
Récapitulatif des indications
concernant le label ce .........................15
4.4
Conditions d'utilisation prévues ..........15
4.5
Instructions pour opérersans risques ..16
4.5.1 Installation, montage
et démontage – 16
4.5.2 Mise en service et régulation – 16
4.5.3 Usage et utilisation – 17
4.5.4 Maintenance et réparation – 17
4.6
Formation ............................................18
4.7
Contre-indications d'utilisation ...........18
5 LISTE DES PIÈCES QUE VOUS
POUVEZ COMMANDER .................................18
6 ENSEMBLE COMPLET DE LA FERMETURE .......18
6.1
Niveau minimum de protection
du bord principal .................................18
6.2
Écrasement dans la zone d'ouverture .18
6.3
Impact dans la zone
de fermeture ou d'ouverture ...............18
Exemple d'installation typique ............32
ANNEXES
- Instructions pour l'utilisateur final (dossier
central détachable)
- Conditions de garantie
INTRODUCTION
FINALITÉ DES INSTRUCTIONS
Ces instructions ont été rédigées par le constructeur et elles
font partie intégrante du produit. Les opérations contenues
s'adressent à des opérateurs qui ont été correctement
formés et reconnus aptes. Nous vous conseillons vivement de
lire ces instructions et de les garder pour toute exigence future.
Les chapitres "2 AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES RI-
SQUES RÉSIDUELS LATENTS", et "4 INSTRUCTIONS POUR
L'UTILISATION" contiennent les renseignements que DEA Sy-
stem fournit pour que le produit soit toujours conforme aux exi-
gences essentielles de sécurité qui sont prévues dans la Directive
Machines (Directive Européenne 2006/42/CE).
Lisez ces chapitres attentivement , car ils fournissent des
14
instructions importantes concernant la sécurité de l'installation,
l'utilisation et la maintenance, ainsi que des avertissements im-
portants au sujet des risques résiduels latents qui persistent bien
que l'on ait adopté toutes les dispositions indiquées.
Ce produit est destiné à être incorporé dans des systèmes de
fermeture complets, pour lesquels on applique des références
législatives spécifiques. Le chapitre "6 ENSEMBLE COMPLET DE
LA FERMETURE" fournit certaines indications qui sont utiles pour
se conformer aux conditions requises et essentielles de sécurité
de certaines typologies de fermetures spéciales.
L O O K
1 CONFORMITÉ DU PRODUIT
LOOK est un produit labellisé CE. La Société DEA System
assure la conformité de ce produit aux Directives Européennes
2006/42/CE (sécurité machines), 2004/108/CE (compatibilité
électromagnétique), 2006/95/CE (appareils électriques à basse
tension). DEA System joint la Déclaration du Fabricant aux présen-
tes instructions (cf. Directive 2006/42/CE Art. 4 alinéa 2).
2 RÉCAPITULATIF DES AVERTIS
SEMENTS CONCERNANT LES RI
SQUES RÉSIDUELS LATENTS
Vous devez les lire attentivement. L'inobservation des avertis-
sements suivants peut rendre certaines situations dangereuses.
ATTENTION L'utilisation du produit dans des conditions
anormales non prévues par le constructeur peut se révéler
potentiellement dangereuse. Par conséquent, respectez les
conditions prévues dans les présentes instructions.
ATTENTION Vous ne devez absolument pas utiliser ce
produit dans un milieu explosible, ni dans des milieux qui
peuvent être agressifs et qui peuvent détériorer ses pièces.
ATTENTION
D'autres
étalonnage différentes de la régulation de la portée sont exé-
cutées par le producteur. Si vous y touchez, cela peut causer
un dysfonctionnement et/ou représenter un danger potentiel
pour les personnes, les animaux et les choses. Evitez toute
intervention non autorisée par DEA System.
ATTENTION L'utilisation de pièces de rechange non indi-
quées par DEA System et/ou un réassemblage incorrect peu-
vent être potentiellement dangereux pour les personnes, les
animaux et les choses. De plus, cela peut provoquer des dy-
sfonctionnements du produit. Par conséquent, utilisez toujours
les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions
données pour l'assemblage.
ATTENTION Il est très important que tous les utilisateurs
de l'automatisation connaissent le fonctionnement du dispo-
sitif de déverrouillage manuel (voir F4 page 40) de LOOK,
dans la mesure où en cas d'urgence, si vous n'intervenez
pas rapidement sur ce dispositif, cela peut rendre la situation
dangereuse. L'annexe des présentes instructions est une page
volante illustrent ce fonctionnement. L'installateur doit la re-
mettre à l'utilisateur final.
ATTENTION Conformément à la Directive 2002/96/EC
sur les déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en le renvoyant au point de ramas-
sage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
3 MODÈLES ET CONTENU DE L'EMBALLAGE
La dénomination LOOK indique une famille d'opérateurs
éléctro-mécaniques ayant des caractéristiques différentes en ce
qui concerne la dimension du vantail, la réversibilité et
la tension d'alimentation du moteur. La série comprend les
articles DEA System indiqués dans le tableau qui suive.
FRANÇAIS
opérations
de
régulation/