multi N/C 3100
Dirección y: movimiento de derecha a izquierda
•
Dirección z: movimiento de arriba a abajo
•
La rendija de ventilación debe estar por encima y por debajo de la membrana
autosellante, de lo contrario no se garantiza la compensación de presión dentro de
los recipientes de muestras.
15. Ajustar la posición de lavado.
Ajustar las posiciones x,y, de manera que las cánulas se encuentren en el medio
•
del recipiente de lavado.
En la dirección z, la cánula especial solo puede sumergirse de manera que la
•
rendija de ventilación siga estando visible en el borde superior del recipiente de
lavado.
Después de cada cambio de la dirección x/y/z, hacer clic en el botón [
], [P
1
ADJUST
OSITION
ADJUST
El cargador de muestras activa las nuevas coordenadas. Repetir este paso hasta que
la posición de las cánulas sea óptima. Hacer clic en el botón [Save].
Se adoptan los valores del ajuste.
14. Ajustar posición 1.
Para el ajuste de la posición x,y retirar el
•
recipiente de muestras y posicionar. En
esta posición, colocar el agitador en la
bandeja de muestras. Cuando se
encuentre en el medio de la posición,
ajustarlo.
Para garantizar el correcto funcionamiento, el
valor y no puede ser menor de 33 mm.
Para el ajuste de la posición z, colocar el
•
recipiente de muestras con el tapón de
rosca y la tapa de la membrana
autosellante (p.ej. recipientes EPA) en la
bandeja de muestras.
Ajustar la aguja especial en la dirección z,
•
de manera que la rendija de ventilación se
pueda ver unos 2 mm por encima de la
membrana autosellante.
16. Ajustar la posición del reactor POC.
Ajustar la aguja lo más exactamente
•
posible en la dirección x,y.
Seleccionar la profundidad de inyección
•
(dirección z) de la cánula especial en el
reactor POC (puerto con membrana
autosellante), de manera que todo el
mango grueso (incluyendo rendija de
ventilación) de la aguja se encuentre por
encima del puerto.
] o [P
POC
OSITION
REACTOR ADJUST
Mantenimiento y cuidado
RINSE POSITION
].
93