Cuenod C24 GX107/8 Instrucciones De Montaje

Cuenod C24 GX107/8 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para C24 GX107/8:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C24, C30 GX107/8
C24, C30 GX207/8
Notice d'emploi
Brûleurs gaz ........................................3-19
Istruzione per l'uso
Bruciatori di gas................................21-37
Instrucciones de montaje, servicio
Quemadores de gas..........................39-55
09/2005 - Art. Nr. 13 019 862A
FR
IT
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cuenod C24 GX107/8

  • Página 1 C24, C30 GX107/8 C24, C30 GX207/8 Notice d’emploi Brûleurs gaz ........3-19 Istruzione per l'uso Bruciatori di gas........21-37 Instrucciones de montaje, servicio Quemadores de gas......39-55 09/2005 - Art. Nr. 13 019 862A...
  • Página 2 09/2005 - Art. Nr. 13 019 862A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Informations générales Sommaire Garantie, sécurité Principaux textes réglementaires Sommaire Garantie Principaux textes réglementaires “FR” L’installation ainsi que la mise en Bâtiment d’habitation: service doivent être réalisées dans les Arrêté du 2 août 1977 et les arrêtés Informations générales – Garantie, sécurité ........3 règles de l’art par un technicien.
  • Página 4: Description Du Brûleur, Colisage

    Informations générales Description du brûleur Colisage Vue d'ensemble Description du brûleur Colisage Les brûleurs monobloc gaz C24 et C30 GX Le coffret de commande et de sécurité Le brûleur avec capot est livré dans un sont des appareils à air soufflé à une colis de 25kg environ comprenant: est prévu pour un service intermittent ou deux allures de fonctionnement avec...
  • Página 5: Installation

    Installation Montage Brûleur Le brûleur se fixe sur la chaudière avec la bride livrée. Le perçage conseillé du Ø b est écrit en gras sur le plan. Si le Ø a sur la chaudière est supérieur au Ø max du plan (voir données techniques), prévoir une contreplaque de façade.
  • Página 6: Raccordement Gaz

    Installation Raccordements gaz et électrique Raccordement gaz La vanne manuelle quart de tour (non La tuyauterie doit être purgée en amont Le raccordement entre le réseau de fournie) est à monter en amont et le de la vanne manuelle quart de tour. Les distribution de gaz et la rampe gaz doit plus près de la rampe gaz.
  • Página 7: Mise En Service

    Mise en service Contrôles préalables / d'étanchéité Réglage du manostat d’air La mise en service du brûleur implique Réglage du manostat d’air · Vérifier la connexion du tuyau simultanément celle de l’installation sous la responsabilité de l’installateur souple de la prise de pression sur la ou de son représentant qui seul peut se platine au + du manostat.
  • Página 8: Contrôles Et Réglages : Organes De Combustion, Air Secondaire, Gaz Propane

    Mise en service Contrôle et réglages Organes de combustion, air secondaire Gaz propane Contrôle et réglages des organes de combustion A la livraison le brûleur est réglé en gaz naturels. · Contrôler l’électrode d’allumage et la sonde d’ionisation · Vérifier au montage la présence et la position du joint torique J.
  • Página 9: Descriptions Et Réglages Air Comburant

    Mise en service Descriptions et réglages Air comburant Brûleur 1 allure Type Puissance Repère brûleur volet Commande manuelle 103 B 0 à 9 1 allure · Desserrer la vis du secteur gradué. · Choisir dans le tableau en fonction de la puissance à fournir l’ouverture du volet d’air de 0 à...
  • Página 10: Vanne Gaz 1 Allure

    Mise en service Description et réglages Vanne gaz 1 allure Brûleur 1 allure Procédure générale de réglage MB DLE...B01S.. Laisser la vanne principale ouverte – Ensemble compact comprenant: au max. un filtre, un manostat réglable, une Régler: le débit en intervenant –...
  • Página 11: Vanne Gaz 2 Allures

    Mise en service Description, réglages Vanne gaz 2 allures Brûleur 2 allures Procédure générale de réglage ème MB ZRDLE...B01S.. Laisser la vanne 2 allure – Réglage de progressivité Ensemble compact comprenant: (bouton C) ouverte au max; Réglage du débit · Fermer de 1,5 tour la vanne un filtre, un manostat réglable, une principal vanne de sécurité...
  • Página 12: Caractéristiques Des Coffrets De Commande Et De Sécurité

    Mise en service Caractéristiques des coffrets de commande et de sécurité SG 113 - SG 513 Les coffrets de commande et de … provoque ... Appuyer sur R sécurité GAZ à fonctionnement pendant ... intermittent: SG 113 une allure, – …...
  • Página 13: Diagramme De Fonctionnement Des Coffrets

    Mise en service Diagramme de fonctionnement des coffrets Signaux d’entrée nécessaires Signaux de sortie Limiteur Manostat air Moteur du brûleur Vanne combustible Transformateur Contrôle de flamme Dérangement Déverrouillage Mise sous tension du coffret et du moteur Vérification présence flamme et tlw Temps d’attente du manostat air Vérification présence air régime de fonctionnement...
  • Página 14: Options De Raccordement

    Mise en service Options de raccordement Divers emplacements de branchement pour le raccordement d’appareils externes (par exemple, compteur d’heures de fonctionnement) sont disponibles sur le socle de raccordement qui se trouve en dessous du coffret de commande. A cet effet : ·...
  • Página 15: Cassettes De Raccordement

    Mise en service Cassettes de raccordement Borne Fiche n° Borne Fiche n° Fiche n° Borne Fiche n° Borne Borne Désignation Borne Désignation Borne A du coffret Borne 3 du coffret Borne 9 du coffret Neutre Neutre Borne T7 sur la fiche Wieland à 4 pôles (borne 1 de la fiche du servomoteur) Borne B du coffret Borne C du coffret (borne 2 de la fiche du servomoteur)
  • Página 16: Contrôle Du Cycle De Fonctionnement

    Mise en service Contrôle du coffret Mise à feu brûleur 1 allure Réglage et contrôle des sécurités Contrôle du cycle de Brûleur 1 allure Réglage et contrôle des sécurités Avertissement: Manostat gaz. fonctionnement · Ouvrir et refermer aussitôt la vanne ·...
  • Página 17: Brûleur 2 Allures

    Mise en service Contrôle du cycle de fonctionnement Mise à feu brûleur 2 allures Réglage et contrôle des sécurités ème Contrôle du cycle de – Réduire le débit d’air en 2 allure Réglage et contrôle des sécurités en diminuant la valeur lue sur le fonctionnement Manostat gaz.
  • Página 18: Entretien

    Entretien Important Changement de l’embout. Faire effectuer au moins une fois par Cette opération est réalisable: an des opérations d’entretien par un 1 soit par l’ouverture du corps du technicien. brûleur et de la porte de la chaudière, · Couper l’alimentation électrique au ·...
  • Página 19: Maintenance

    Maintenance · Vérifier lors d’une panne: Pour décrypter d’autres informations Remarques: émises par le coffret, des appareils Après toute intervention: – la présence de tension électrique, · Contrôler la combustion; ainsi que spécifiques sont disponibles. Ils – l’alimentation en combustible (pression et ouverture des s’adaptent aux coffrets SG 113 et 513.
  • Página 20: Notes

    Notes 09/2005 - Art. Nr. 13 019 862A...
  • Página 21: Informazioni Generali

    Informazioni generali Indice Garanzia, sicurezza Principali leggi e norme di riferimento Indice Garanzia Principali leggi e norme di riferimento · Legge 6/12/1971 N° 1083: Il montaggio, il collaudo e la manutenzione periodica del bruciatore Informazioni generali – Norme per la sicurezza devono essere effettuati Garanzia, sicurezza......21 dell’impiego del gas combustibile.
  • Página 22: Descrizione Del Bruciatore, Imballo

    Informazioni generali Descrizione del bruciatore Imballo Vista d’insieme Descrizione del bruciatore Sono adatti per i generatori conformi Imballo Il bruciatore con il suo coperchio è I bruciatori monoblocco a gas C24 e alla norma EN 303.1 consegnato entro un imballo di circa C30GX sono apparecchi ad aria Sono disponibili con due lunghezze 25kg contenente:...
  • Página 23: Installazione

    Installazione Montaggio Montaggio del bruciatore Il bruciatore si fissa alla caldaia mediante la flangia in dotazione. La foratura consigliata del Ø b è scritta in grassetto sul disegno. Se il Ø a sulla piastra caldaia è superiore al Ø massimo riportato nel disegno (vedere dati tecnici), prevedere una contropiastra frontale.
  • Página 24: Allacciamento Gas

    Installazione Allacciamento gas Collegamenti elettrici Allacciamento gas Il rubinetto manuale d’intercettazione La tubazione deve essere spurgata a L’allacciamento dalla rete di distribuzione (non fornito) deve essere installato a monte del rubinetto manuale del gas alla rampa gas deve essere monte e il più vicino possibile alla d’intercettazione.
  • Página 25: Messa In Funzione

    Messa in funzione Controlli preliminari / di tenuta Regolazione pressostato aria La messa in servizio del bruciatore Regolazione pressostato aria · Controllare il collegamento del tubo implica quella dell’impianto, sotto la responsabilità dell’installatore o del suo flessibile della presa di pressione rappresentante che è...
  • Página 26: Controlli E Regolazioni Organi Di Combustione, Aria Secondaria Gas Propano

    Avviamento Controlli e regolazioni Organi di combustione, aria secondaria Gas propano Controllo e regolazione degli organi di combustione Alla consegna, il bruciatore è regolato per il gas naturale. · Controllare l’elettrodo d’accensione e la sonda d’ionizzazione secondo i disegni allegati. ·...
  • Página 27: Descrizione E Regolazioni

    Messa in funzione Descrizione e regolazioni Aria comburente Bruciatore monostadio Tipo Potenza Regolazione bruciatore serranda aria Comando manuale 103 B 0 a 9 monostadio · Allentare la vite di bloccaggio sulla scala graduata. · Scegliere nella tabella, in funzione della potenza voluta, l’apertura della serranda aria sulla scala graduata da 0 a 9.
  • Página 28: Valvola Gas Monostadio

    Messa in funzione Descrizione e regolazioni Valvola gas monostadio Bruciatore monostadio Procedura generale di regolazione MB DLE...B01S.. Lasciare la valvola principale aperta – Regolazione apertura Insieme compatto comprendente un al max. progressiva filtro, un pressostato regolabile, una Regolare la portata desiderata Regolazione portata –...
  • Página 29: Valvola Gas Monostadio

    Messa in funzione Descrizione e regolazioni Valvola gas bistadio Valvola : Procedura generale di regolazione MB ZRDLE...B01S.. La regolazione del 2° stadio si effettua Insieme compatto comprendente un unicamente agendo sul regolatore di Regolazione progressività filtro, un pressostato regolabile, una pressione, la valvola del 2°...
  • Página 30: Caratteristici Dei Programmatori Di Commando E Sicurezze

    Messa in funzione Caratteristici dei programmatori dei comandi e delle sicurezze SG113 - SG513 I programmatori dei comandi e della … provoca ... Premere su R sicurezza GAS : durante... SG 113 monostadio, – SG 513 bistadio, – … meno di 9 il riarmo o il sono apparecchi con funzionamento secondi...
  • Página 31: Diagrammi Di Funzionamento

    Messa in funzione Diagrammi di funzionamento dei programmatori Segnali in ingresso necessari Segnali in uscita Termostato limite Pressostato aria Motore del ventilatore Valvola gas Trasformatore accensione Controllo fiamma Segnale di blocco Sblocco Messa sotto tensione del programmatore Controllo presenza fiamma tlw Tempo d’attesa del pressostato aria e del motore.
  • Página 32: Opzioni Di Collegamento

    Messa in funzione Opzioni di collegamento Diverse posizioni d’allacciamento per il collegamento di apparecchi esterni (ad esempio, contattore di funzionamento) sono disponibili sull'attacco di collegamento che si trova al di sotto della programmatore di comando. In tal caso : · Rompere l’opercolo di protezione della relativa presa con un piccolo cacciavite.
  • Página 33: Cassette Di Collegamento

    Messa in funzione Cassette di collegamento Morsetto Connettore Morsetto Connettore Connettore Morsetto Connettore Morsetto Morsetto Descrizione Morsetto Descrizione Morsetto A del programmatore Morsetto 3 del programmatore Morsetto 9 del programmatore Neutro Neutro Morsetto T7 sulla presa Wieland 4 poli (morsetto 1 della presa del servomotore) Morsetto B del programmatore Borne C del programmatore (morsetto 2 della presa del...
  • Página 34: Controlli Del Ciclo Di Funzionamento

    Messa in funzione Controllo del ciclo di funzionamento Accensione monostadio Regolazione e controllo delle sicurezze Controllo del ciclo di Accensione bruciatore monostadio Regolazione e controllo delle funzionamento Avvertenza: sicurezze · Aprire e subito dopo chiudere la Pressostato gas. Si può procedere all’accensione ·...
  • Página 35: Bruciatore Bistadio

    Messa in funzione Controllo del ciclo di funzionamento Accensione bistadio Regolazione e controllo delle sicurezze – Ridurre la portata d’aria nel 2° Controllo del ciclo di Regolazione e controllo delle sicurezze stadio diminuendo il valore letto funzionamento Pressostato gas. · Aprire e subito dopo chiudere la ·...
  • Página 36: Manutenzione

    Far effettuare le operazioni di manutenzione 1 sia aprendo il portellone della caldaia, almeno una volta all’anno, da personale · Allentare le 3 viti S su TF. qualificato munito di abilitazione Cuenod. · Sostituire l’imbuto. · Interrompere l’alimentazione elettrica · Riempire, se necessario, lo spazio sul dispositivo onnipolare.
  • Página 37: Possibili Inconvenienti

    Possibili inconvenienti · In caso di guasto, verificare: Per interpretare le altre informazioni Osservazioni: emesse dal programmatore, sono Dopo ogni intervento: – che ci sia la tensione elettrica. · Controllare la combustione e la disponibili strumenti speciali adatti per i –...
  • Página 38: Annotazioni

    Annotazioni Notas 09/2005 - Art. Nr. 13 019 862A...
  • Página 39: Información General Garantía, Seguridad

    Información general Indice Garantía, seguridad Principales textos reglamentarios Indice Garantía Principales textos reglamentarios La instalación, así como la puesta en Aparatos que utilizan gas como – servicio deben realizarse por un técnico combustible: Real decreto 494/1.988 Información general Garantía, seguridad......39 cualificado.
  • Página 40: Descripción Del Quemador, Suministro

    Información general Descripción del quemador, Suministro Vista de conjunto Descripción Se adaptan a generadores en Suministro Los quemadores monobloc para gas conformidad con la norma EN 303.1. El quemador con tapa se entrega en un C24 y C30GX son aparatos de aire Son disponibles en dos longitudes fijas paquete de 25 kg.
  • Página 41: Instalación

    Instalación Montaje Quemador El quemador se fija a la caldera con la abrazadera suministrada. El taladro aconsejado del Ø b está escrito en negrita en el plano. Si el Ø a en la caldera es superior al Ø máx. del plano (ver datos técnicos), prever una contraplaca de frontal.
  • Página 42: Conexiones De Gas Y Eléctrica

    Instalación Conexiones de gas y eléctrica La válvula manual de un cuarto de Los tubos deben purgarse antes de la Conexión gas La conexión entre la red de distribución vuelta (no suministrada) debe montarse válvula manual de un cuarto de vuelta. de gas y el grupo de válvulas debe antes y lo más cerca posible de la Las conexiones realizadas in situ...
  • Página 43: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Controles previos / de estanqueidad Ajuste del presostato de aire La puesta en funcionamiento del Ajuste del presostato de aire · Comprobar la conexión de las quemador implica simultáneamente la de la instalación bajo la responsabilidad mangueras. La toma de presión del instalador o de su representante debe estar conectado con el + del que es el único responsable de la...
  • Página 44: Controle Y Ajustes Organos De Combustión, Aire Secundario Gas Propano

    Puesta en marcha Controle y ajustes Organos de combustión, aire secundario Gas propano Control y ajustes de los órganos de combustión El quemador sale de fábrica ajustado para gases naturales. · Controlar el electrodo de encendido y la sonda de ionización según los dibujos adjuntos.
  • Página 45: Descripciones Y Ajustes Aire Comburente

    Puesta en marcha Descripciones y ajustes Aire comburente Quemador 1 etapa Tipo Potencia Marca quemador trampilla Control manual 103 B 0 a 9 1 etapa · Aflojar el tornillo del semicírculo graduado. · Seleccionar en la tabla en función de la potencia a suministrar a la apertura de la trampilla de aire entre 0 y 9.
  • Página 46: Descripciones Y Ajustes Válvula Gas 1 Etapa

    Puesta en marcha Descripciones y ajustes Válvula gas 1 etapa Quemador 1 etapa Procedimiento general de ajuste MB DLE…B01S. Dejar la válvula principal abierta al – Conjunto compacto que incluye : máximo. un filtro, un presostato ajustable, una Ajustar: el caudal accionando –...
  • Página 47: Descripciones Y Ajustes Válvula Gas 2 Etapas

    Puesta en marcha Descripciones y ajustes Válvula gas 2 etapas Quemador 2 etapas Procedimiento general de ajuste MB ZRDLE...B01S.. Le ajuste de la 2 etapa se realiza Ajuste de la Conjunto compacto que incluye : solamente con le regulador de presión; progresividad un filtro, un presostato ajustable, una la válvula de 2...
  • Página 48: Características De Los Cajetínes De Control Y Seguridad

    Puesta en marcha Características de los cajetínes de control y seguridad SG113 - SG513 Los cajetines de control y seguridad … provoca ... Pulsar R para gas con funcionamiento durante ... intermitente: SG 113 una etapa, – … menos de 9 el desbloquear o SG 513 dos etapas, –...
  • Página 49: Diagramas De Funcionamiento De Los Cajetínes

    Puesta en marcha Diagramas de funcionamiento de los cajetínes SG 113 - SG 513 Señales de entrada necesarias Señales de salida Limitador Presostao de aire Motor del quemador Válvula combustible Transformador Control de llama Fallo Desbloqueo Conexión eléctrica del cajetín y del motor Comprobación presencia de llama y tlw Tiempo de espera del presostato de aire Comprobación de la presencia de aire...
  • Página 50: Opciones De Conexión

    Puesta en marcha Opciones de conexión Distintos sitios de conexión para la conexión de aparatos externos (por ejemplo, contador de horas de funcionamiento) están disponibles sobre el zócalo de conexión que se encuentra por debajo del cajetín de control. A tal efecto: ·...
  • Página 51: Casetes De Conexión

    Puesta en marcha Casetes de conexión Terminal Conector N° Terminal Conector N° Conector N° Terminal Conector N° Terminal Terminal Designación Terminal Designación Terminal A del cajetín Tierra Terminal 9 del cajetín Neutro Neutro Terminal 3 del cajetín Terminal B del cajetín Neutro Terminal 4 del cajetín Terminal T7 sobre el conector Wieland 4 polos (terminal 1...
  • Página 52: Control Del Ciclo De Funcionamiento

    Puesta en marcha Control del ciclo de funcionamiento Encendido quemador 1 etapa Ajuste y control de las seguridades Control del ciclo de funcionamiento Quemador 1 etapa Ajuste y control de las seguridades · Abrir y cerrar inmediatamente la Presostato gas: Adventencia: ·...
  • Página 53: Quemador 2 Etapas

    Puesta en marcha Control del ciclo de funcionamiento Encendido quemador 2 etapas Ajuste y control de las seguridades · Optimizar la calidad del encendido y Control del ciclo de funcionamiento Ajuste y control de las seguridades · Abrir y cerrar inmediatamente la Presostato gas.
  • Página 54: Mantenimiento

    Mantenimiento Importante Cambio del cañón. Realizar al menos una vez al año las Esta operación necesita: operaciones de mantenimiento por un 1 o bien la apertura del cuerpo del técnico. quemador y de la puerta de la caldera, · Cortar la alimentación eléctrica con ·...
  • Página 55: Reparación De Fallo

    Reparación de fallo · Comprobar, en caso de avería: Para descifrar otras informaciones Observaciones: emitidas por el cajetín, están Después de cualquier intervención: – la presencia de la corriente · Controlar la combustión así como la disponibles aparatos específicos eléctrica (potencia y control). adaptados a los cajetínes SG 113 y –...
  • Página 56 CUENOD Fabriqué en EU. Document non contractuel. 18 rue des Buchillons Fabricato in EU. Documento non contrattuale. F – 74100 Annemasse Fabricado en EU. Documento no contractual. 09/2005 - Art. Nr. 13 019 862A...

Este manual también es adecuado para:

C30 gx107/8C24 gx207/8C30 gx207/8

Tabla de contenido