Instalación Del Pescante Plegable - MSA FOLDING DAVIT Para El Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

User Instructions ■ MSA Folding Davit and Mounting Base
5.2.1
INSTALLING THE MOUNTING BASE
Begin by selecting a structural anchorage of sufficient strength to support a minimum vertical load of 2,400 lbs. (10.7 kN) applied at the end of the folding davit or 5,000 lbs (22.2 kN) applied at
the end of the Dynevac/Dyna-Lock mounting bracket. This load must be applied at any angle which the user's movement or path may cause. The structural anchorage must have a flat surface
of at least 12 in (0.3 m) x 12 in (0.3 m) square on which the base will rest. The anchorage location should be chosen to allow the folding davit pulley to be placed directly over the confined space
opening or the edge of the walking/working surface. In order to operate the system properly, sufficient working space must be provided around the davit.
Position the mounting base directly on the working surface maintaining perpendicularity of the upright tube with the surface. The base must not be more than one foot above the adjacent work
surfaces unless provisions are made for the operating attendant to reach the Dyna-Hoist and other equipment attached to the folding davit. The carbon steel base is secured to the anchorage
structure using six (6) bolts, grade 5, 5/8-inch hex nuts and washers. For the stainless steel base, MSA recommends using Hilti HY-150 injection adhesive anchors with SST ANSI 316 anchor
rod stainless steel nut, and stainless steel lock washers. Only a qualified engineer shall determine if the anchorage structure is an acceptable place to mount the davit. A qualified engineer shall
review if the davit is secured to the working surface and ready for operation. It is recommended that a competent person review the torque settings on the bolts shortly after installation and during
formal inspection.
5.2.2
INSTALLING THE FOLDING DAVIT
Lift the folding davit above the mounting base and slide the lower tube over the base tube. The davit should seat completely onto the base tube and rotate freely in place (see Figure 3).
Inspect the installation to verify each bolt is in correct position and properly tightened, and verify that the folding davit is fully seated before
continuing.
5.2.1
INSTALACIÓN DE LA BASE DE MONTAJE
Comience seleccionando un anclaje estructural con la resistencia necesaria para soportar una carga vertical mínima de 10,7 kN (2.400 lb) aplicada al extremo del pescante plegable o 22,2 kN
(5.000 lb) aplicada al extremo del soporte de montaje de la Dynevac/Dyna-Lock. Esta carga se deberá aplicar en cualquier ángulo que pueda ocasionar el movimiento o trayectoria del usuario.
El anclaje estructural deberá tener una superficie plana de por lo menos 0,3 x 0,3 m cuadrados (12 x 12 pulg. cuadradas) en la que descansará la base. La ubicación del anclaje deberá ser
seleccionada para permitir que la polea del pescante plegable se coloque directamente sobre la apertura del espacio confinado o sobre el borde de la superficie para caminar/trabajar. Para hacer
funcionar el sistema de manera debida, se deberá proporcionar suficiente espacio de trabajo alrededor del pescante.
Coloque la base de montaje directamente sobre la superficie de trabajo, manteniendo la perpendicularidad del tubo vertical con la superficie. La base no deberá estar a más de 30 cm (un pie)
sobre las superficies de trabajo adyacentes, a menos que se tomen medidas para que el operador alcance el Dyna-Hoist u otros equipos conectados al pescante plegable. La base de acero
al carbono se fija a la estructura de anclaje mediante seis (6) pernos, grado 5, tuercas hexagonales con diámetro de 1,59 cm (5/8 de pulg.) y arandelas. Para la base de acero inoxidable, MSA
recomienda el uso de anclajes adhesivos por inyección Hilti HY-150 con tuerca de acero inoxidable con vara de anclaje SST ANSI 316 y arandelas de bloqueo de acero inoxidable. Sólo un
ingeniero calificado puede determinar si la estructura de anclaje es un sitio apropiado para montar el pescante. Un ingeniero calificado deberá revisar si el pescante está fijo en la superficie
de trabajo y listo para el funcionamiento. Se recomienda que una persona competente revise los valores de torque de los pernos, justo después de la instalación y durante la inspección formal.
5.2.2
INSTALACIÓN DEL PESCANTE PLEGABLE
Levante el pescante plegable por encima de la base de montaje y deslice el tubo inferior sobre el tubo de la base. El pescante deberá asentarse completamente en el tubo de la base y girar
libremente en su sitio (vea la figura 3).
Inspeccione la instalación para verificar que cada perno se encuentre en la posición correcta y debidamente apretado y verifique que el pescante
plegable esté totalmente asentado antes de continuar.
5.2.1
INSTATION DU SOCLE DE FIXATION
Commencer par sélectionner un ancrage structurel suffisamment résistant pour soutenir une charge verticale minimale de 10,7 kN (2 400 lb) appliquée à l'extrémité du bossoir pliant ou de
22,2 kN (5 000 lb) appliquée à l'extrémité du support de montage du Dynevac/Dyna-Lock. Cette charge doit être appliquée à tous les angles pouvant être obtenus par le déplacement ou la
trajectoire du travailleur. L'ancrage structurel doit être une surface carrée et plane mesurant au moins 30 cm x 30 cm (12 po x 12 po) sur laquelle sera placé le socle. L'emplacement de l'ancrage
doit être choisi de manière à permettre à la poulie du bossoir pliant d'être placée directement au-dessus de l'ouverture de l'espace clos ou sur le bord de la surface de circulation ou de travail.
Pour que le système fonctionne correctement, un espace de travail suffisant doit être réservé autour du bossoir.
Placer le socle de fixation directement sur la surface de travail en maintenant le tube vertical perpendiculaire à la surface. Le socle ne doit pas se trouver à plus de 30 cm (12 po) des surfaces de
travail adjacentes à moins que des dispositions soient prises pour permettre au préposé qui actionne le bossoir d'atteindre le palan Dyna-Hoist et les autres équipements fixés au bossoir pliant.
Le socle en acier au carbone est fixé à l'ancrage structurel à l'aide de six (6) boulons, écrous et rondelles de 1,59 cm (5/8 po), classe 5. Pour le socle en acier inoxydable, MSA recommande
d'utiliser les ancrages à injection d'adhésif Hilti HY-150 avec tige d'ancrage SST ANSI 316, écrou en acier inoxydable et rondelles de verrouillage en acier inoxydable. Seul un ingénieur qualifié
peut déterminer si la structure d'ancrage est un endroit acceptable pour y monter le bossoir. Un ingénieur qualifié doit vérifier que le bossoir est fonctionnel et solidement fixé à la surface de travail.
Il est recommandé qu'une personne compétente vérifie le serrage de couple des boulons peu après l'installation et lors des inspections formelles.
5.2.2
INSTALLATION DU BOSSOIR PLIANT
Soulever le bossoir pliant au-dessus du socle de fixation et faire glisser le tube inférieur dans le tube du socle. Le bossoir doit se loger complètement au fond du tube du socle de fixation et
pivoter librement une fois en place (voir la figure 3).
Inspecter l'installation pour vérifier que chaque boulon est correctement positionné et correctement serré et que le bossoir pliant est logé
complètement au fond du tube avant de continuer.
© 2010 MSA
!
CAUTION
!
PRECAUCIÓN
!
MISE EN GARDE
P/N R622651
Page 9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mounting base506613506614

Tabla de contenido