3) Pese remmit ja pehmusteet käsin 30 °C lämpimässä vedessä neutraalilla saippualla. Huuhtele
hyvin.
4) Ripusta kuivumaan. Vältä suoraa lämpövaikutusta (esim. auringonsäteilyä, uunin tai lämpöpat
terin lämpöä).
7 Jätehuolto
Hävitä tuotteen jätteet voimassa olevien kansallisten määräysten mukaisesti.
8 Oikeudelliset ohjeet
Kaikki oikeudelliset ehdot ovat kyseisen käyttäjämaan omien lakien alaisia ja voivat vaihdella niiden
mukaisesti.
8.1 Vastuu
Valmistaja on vastuussa, jos tuotetta käytetään tähän asiakirjaan sisältyvien kuvausten ja ohjeiden
mukaisesti. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tämän asiakirjan noudattamatta jättä
misestä, varsinkin epäasianmukaisesta käytöstä tai tuotteen luvattomasta muuttamisesta.
8.2 CE-yhdenmukaisuus
Tuote on lääkinnällisistä laitteista annetun eurooppalaisen asetuksen (EU) 2017/745 vaatimusten
mukainen. CE-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voi ladata valmistajan verkkosivuilta.
1 Önsöz
BİLGİ
Son güncelleme tarihi: 2020-04-14
►
Ürünü kullanmadan önce bu dokümanı dikkatle okuyun ve güvenlik bilgilerine uyun.
►
Ürünün güvenle kullanımı konusunda kullanıcıyı bilgilendirin.
Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa veya herhangi bir sorunla karşılaşırsanız üreticiye
►
danışın.
►
Ürünle ilgili ciddi durumları, özellikle de sağlık durumunun kötüleşmesi ile ilgili olarak üretici
nize ve ülkenizdeki yetkili makamlara bildirin.
►
Bu dokümanı saklayın.
Kullanım kılavuzu size 170K1=80 ve 170K1=120 Free Walk ortez sisteminin kullanımı ile ilgili
önemli bilgiler verir.
2 Ürün açıklaması
2.1 Konstrüksiyon
Ottobock Free Walk ortezleri, kilitli bir ortez diz eklemi ile donatılmıştır. Ortez diz ekleminde 3
mod ayarlanabilir:
Free Walk modu: Diz eklemi duruş fazında bloke ve salınım fazında kilidi açıyor.
•
Daimi kilit: Diz eklemi daimi olarak kilitli.
•
Serbest yürüme modu: Diz ekleminin daimi olarak kilidi açık.
•
3 Kullanım Amacı
3.1 Kullanım amacı
Bu ortez sadece alt ekstremite uygulaması için kullanılmalı ve sadece sağlıklı cilt üzerinde uygu
lanmalıdır.
46
Türkçe