E n g l i s h
4. Installing the Cheek Pads
Before installing the cheek pads, make sure that
the 3 hooks are positioned as per Drawing 13.
They may not be hooked if they are not
positioned properly.
Identify a right pad and a left pad. Insert a
groove (b) of a rear portion of plate into a boss
of a cheek pad bracket (B) as per Drawing 14.
Then, do frontward and insert a groove (a) of a
plate into a cheek pad bracket (A) as per
Drawing 15. Make sure to insert a plate deeply.
After the plate is inserted, pass the chinstrap
through the hollow section of the cheek pad
(Drawing 16). Fasten the snaps in ❶ to ❸
order, by pressing the head of the snaps firmly
from the pad side until they click in place.
Lastly, press the corner (A) of the pad as
shown in the Drawing 17 and fit the cheek pad
plate securely into the boss of the cheek pad
base. Install the other cheek pad in the same
manner.
F r a n ç a i s
4. Installation des joues
Avant de monter les mousses de joues, assurez
vous que les 3 attaches soient positionneés
comme sur le Schéma 13. Les mousses ne
pourront être fixées correctement si les
attaches ne sont pas dans la bonne position.
Différenciez bien le coté droit du coté gauche.
Insérez d'abord le crochet arrière de la joue (b)
sur le support fixe du calotin (B), comme montré
sur le Schéma 14. Insérez ensuite la partie
plastique latérale de l'arrière vers l'avant, et
fixez le crochet avant de la joue (a) sur le
support de mâchoire (A), comme montré sur le
Schéma 15. Assurez vous que le coté de la joue
soit entièrement rentré.
Une fois la plaque insérée, passez ensuite la
jugulaire dans la fente du coussinet maxillaire
(Schéma 16). Fixez les ergots de ❶ à ❸ en
pressant la tête de l'ergot du côté du coussinet
jusqu'à entendre un déclic. Appuyez enfin sur
le coin (A) du coussinet comme indiqué sur la
Schéma 17 et insérez correctement la plaque
du coussinet maxillaire dans le bossage du
support du coussinet maxillaire. Mettez en
place l'autre coussinet maxillaire de la même
manière.
17
13
14
Front
Cheek Pad Bracket (B)
Avant
Support de coussinet
maxillaire (B)
Rear
Arrière
Plate
(b)
Plaque
15
Boss
Cheek Pad
Bossage
Bracket (A)
Support de
coussinet
(a)
maxillaire (A)
16
❸
❶
❷
Chinstrap
Cover
Cache de
jugulaire
17
(A)
E n g l i s h
Important Notice about
Handling Interior Parts
1. When fastening or unfastening the snaps, you
should hold near the snaps and treat carefully.
Fasten the snaps firmily until they click in place.
2. You can clean the inner parts by hand washing
them or by washing them in a washing machine
after placing them in a laundry net. Please treat
them carefully when washing. Use lukewarm
water. Gently squeeze the parts with a dry towel
and dry them in the shade. To prevent damage
to the plastic areas of the interior parts, do not
wring them strongly and do not fold or bend the
plastic areas. Take special care if you are using
a washing machine. Do not dry the interior parts
with a clothes dryer, blow dryer, or any other
type of mechanical dryer, as heat can damage
the material. The impact absorbing liner
(polystyrene foam section) should be wet with a
soft cloth dipped in a solution of mild neutral
soap and water and then wiped. Allow time for
the impact absorbing liner to dry in the shade.
Do not dry the impact absorbing liner in the
sunlight or use any type of mechanical dryer, as
the impact absorbing liner is extremely sensitive
to heat. If the impact absorbing liner is exposed
to high heat of any kind, contact your dealer or
SHOEI directly for a safety evaluation. To
prevent damage, do not use any of the
following cleaning materials: hot water over
40°C; salt water; any acidic or alkali
detergent; benzine, thinner, gasoline, or
other organic solvents; glass cleaner; or any
cleaner containing organic solvents.
F r a n ç a i s
Remarque importante concernant la
manipulation des parties intérieures
1. En attachant et détachant les pressions, tenez
le tout près des pressions et manipulez-les avec
précaution. Attachez les pressions fermement
jusqu'à entendre un clic.
2. Vous pouvez laver les parties intérieures à la
main ou en machine en les mettant dans un filet
de lavage. Lavez-les avec précaution. Utilisez
de l'eau tiède. Essorez les parties dans une
serviette sèche et faites-les sécher à l'ombre.
Pour ne pas endommager les zones en
plastique des parties intérieures, ne les tordez
pas trop fort et ne pliez ni ne tordez les zones en
plastique.
Lavez-les
en
machine
avec
précaution.
Ne
séchez
pas
les
parties
intérieures dans un sèche-linge, avec un
sèche-cheveux ou tout autre type de séchoir
mécanique car la chaleur peut endommager le
matériau. Le rembourrage d'amortissement
(partie en mousse de polystyrène) se nettoie à
l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution de
savon doux au pH neutre et d'eau. Mouillez-le
avec cette solution, puis essuyez-le. Laissez
sécher
complètement
le
rembourrage
d'amortissement à l'ombre. Ne le laissez pas
sécher au soleil et ni avec un séchoir
mécanique quel qu'il soit car il est extrêmement
sensible à la chaleur. Si le rembourrage
d'amortissement est exposé à une chaleur
élevée quelle qu'elle soit, contactez votre
revendeur ou directement SHOEI pour en faire
évaluer la sécurité. Pour éviter tout dommage,
n'utilisez pas les substances suivantes : eau
chaude
dépassant
40°C,
eau
salée,
détergeant à base d'acide ou d'alcali,
benzène,
diluant,
essence
ou
autres
solvants organiques, nettoyant pour vitres
ou autres nettoyants à base de solvants
organiques.
18