E s p a ñ o l
4. Colocación de las almohadillas maxilares
Antes de colocar las almohadillas maxilares,
asegúrese de que los 3 ganchos están
colocados tal y como se indica en el Dibujo 13.
Puede que no estén enganchadas si no están
colocadas
correctamente.
Identifique
almohadilla derecha y otra izquierda. Inserte
una ranura (b) de una pieza posterior de la
placa en un buje de un corchete de la almohad-
illa maxilar (B) tal y como se indica en el Dibujo
14. Entonces, pase a la parte delantera e
inserte una ranura (a) de la placa en un
corchete de la almohadilla maxilar (A) tal y
como se indica en el Dibujo 15. Asegúrese de
que inserta la placa profundamente.
Una vez insertada la placa, pase el barboquejo
por la sección hueca de la almohadilla maxilar
(Dibujo 16). Ajuste los clips en orden de ❶ a ❸
presionando sus cabezales firmemente hasta
que encajen haciendo clic en su lugar. Por
último, presione la esquina (A) de la almohad-
illa tal y como se indica en el Dibujo 17 y
encaje la placa de la almohadilla maxilar de
forma segura en el buje de la base de la
almohadilla maxilar. Inserte la otra almohadilla
maxilar del mismo modo.
P o r t u g u ê s
4. Instalação dos chumaços laterais
Antes da instalação dos chumaços laterais,
verificar se os 3 ganchos estão posicionados
como indicado na Disegno 13. Não podem ser
fixados
se
não
estiverem
posicionados
corretamente. Identificar o chumaço direito e o
esquerdo. Inserir a ranhura (b) da parte
traseira da placa na saliência do suporte do
chumaço lateral (B) como indicado na Disegno
14. Passar para a frente e inserir a ranhura (a)
da placa no suporte do chumaço lateral (A)
como indicado na Disegno 15. Inserir a placa a
uma profundidade suficiente.
Após a inserção da placa, passar a correia do
queixo pela secção côncava do chumaço
(Disegno 16). Apertar as molas na ordem de ❶
para ❸, pressionando as respetivas cabeças a
partir do lado do chumaço, até ao engate na
posição. Por fim, pressionar o canto (A) do
chumaço como exibido na Disegno 17 e inserir
a placa do chumaço lateral firmemente na
saliência na respetiva base. Instalar o outro
chumaço lateral da mesma forma.
57
una
Parte delantera
Corchete de almohadilla maxilar (B)
Frente
Suporte do chumaço
lateral (B)
Parte trasera
Traseira
(b)
Corchete de
Corchete
almohadilla
Saliência
maxilar (A)
Suporte do
chumaço
lateral (A)
❸
❶
❷
Cubierta de
barboquejo
Proteção da
correia do
queixo
13
E s p a ñ o l
Nota importante sobre cómo
manejar las piezas interiores
1. Al fijar o soltar los clips, deberá sujetar las piezas
cerca de los clips y manejarlas con cuidado.
Abroche los clips firmemente hasta que encajen
en su lugar.
2. Puede limpiar las piezas interiores lavándolas a
mano o en lavadora tras meterlas en una red
14
protectora. Trátelas con cuidado al lavarlas.
Utilice agua tibia. Escurra las piezas suavemente
con una toalla seca, y déjelas secar a la sombra.
Para evitar que se dañen las áreas de plástico de
las piezas interiores, no las escurra fuertemente,
y no doble ni pliegue las áreas de plástico. Sea
especialmente cuidadoso si las lava en lavadora.
No seque las piezas interiores en secadora, con
Placa
Placa
secador o cualquier tipo de aparato de secado
mecánico, ya que el calor puede dañar los
15
materiales. El absorbedor de impacto (sección
de foam de poliestireno) deberá ser humedecido
y limpiado con un paño suave sumergido en una
(a)
solución de jabón neutro y agua. Deje que el
absorbedor de impacto se seque con tiempo a la
sombra. No seque el absorbedor de impacto al
sol, ni use ningún tipo de secador mecánico: el
absorbedor de impacto es extremadamente
sensible al calor. Si el absorbedor de impacto
queda expuesto a una fuerte fuente de calor de
cualquier tipo, diríjase a su vendedor de SHOEI
para que compruebe su estado. Para evitar
daños, no utilice ninguno de los materiales o
16
productos
de
continuación: agua caliente a más de 40ºC;
agua salada; cualquier detergente alcalino o
ácido; benzol, diluyente, gasolina u otros
disolventes
orgánicos;
limpiar cristales o cualquier producto de
limpieza
que
orgánicos.
17
(A)
P o r t u g u ê s
Indicação importante sobre o
manuseamento de componentes interiores
1. Ao apertar ou desapertar as molas, segurar bem
nelas e tratá-las com cuidado. Apertar bem as
molas até ao engate na posição.
2. Os componentes interiores podem ser lavados
manualmente ou na máquina de lavar, dentro de
uma rede de lavagem. Em caso de lavagem,
tratá-los com cuidado. Utilizar água tépida.
Espremer suavemente os componentes com
uma toalha seca e estendê-los à sombra. Para
evitar
danos
componentes interiores, não torcê-los com força
e não curvar nem dobrar as áreas plásticas. Ter
cuidados especiais em caso de utilização da
máquina de lavar. Não secar os componentes
interiores
secadores de cabelo nem outros tipos de
secadores mecânicos, dado que o calor pode
danificar o material. O revestimento de absorção
de impacto (secção de espuma de poliestireno)
deve ser molhado com um pano macio
mergulhado numa solução de sabão suave e
neutro e água e depois limpo. Deixá-lo a secar à
sombra. Não pô-lo a secar ao sol nem recorrer a
nenhum tipo de secador mecânico, dado que o
revestimento de absorção de impacto é
extremamente
revestimento de absorção de impacto for
exposto a qualquer tipo de fonte de calor, entre
em contacto com o seu concessionário ou
limpieza
indicados
a
diretamente com a SHOEI para uma avaliação
de segurança. Para prevenir danos, não utilizar
nenhum dos seguintes produtos de limpeza:
água quente com uma temperatura superior a
productos
para
40ºC; água salina; detergentes ácidos ou
álcalis; benzina, diluente, gasolina ou outros
contenga
disolventes
solventes orgânicos; detergente limpa-vidros;
detergentes de limpeza com solventes
orgânicos.
nas
áreas
plásticas
dos
em
secadores
de
roupa,
com
sensível
ao
calor.
Se
o
58