Descargar Imprimir esta página

HP Designjet T7200 Instrucciones De Montaje página 10

Ocultar thumbs Ver también para Designjet T7200:

Publicidad

30
x2
Fix the handle with two screws.
EN
Fixez la poignée à l'aide de deux vis.
FR
DE
Schrauben Sie den Griff mit zwei Schrauben fest.
Fissare la maniglia con due viti.
IT
Fije el asa con dos tornillos.
ES
Fixe a alça com dois parafusos.
PT
31
Insert the handle with fabric and structure bar into the
frame: ensure that the holes are well aligned.
Insérez la poignée avec le tissu et la barre de structure
dans le cadre : veillez à aligner correctement les
trous.
erbinden Sie den Griff mit Stoff und Strukturstange mit
dem Gestell: Die Löcher müssen übereinstimmen.
Inserire la maniglia con tessuto e barra della struttura
nell'intelaiatura, assicurandosi che i fori siano allineati in
modo corretto.
Inserte el asa de tela y la barra de la estructura en
el marco: asegúrese de que los orificios estén bien
alineados.
Insira a alça com tecido e barra de estrutura na estrutura
e verifique se os buracos estão bem alinhados.
32
x2
Fix the handle with two screws.
Fixez la poignée à l'aide de deux vis.
Schrauben Sie den Griff mit zwei Schrauben fest.
Fissare la maniglia con due viti.
Fije el asa con dos tornillos.
Fixe a alça com dois parafusos.
33
90º
Rotate the bin structure 90 degrees.
Faites pivoter la structure de la corbeille de 90 degrés.
Drehen Sie die Ablagestruktur um 90 Grad.
Ruotare la struttura del vassoio di 90 gradi.
Gire la estructura de la bandeja 90 grados.
Gire a estrutura do compartimento 90 graus.
10

Publicidad

loading