Údržba; Informace Pro Údržbu Stroje); Doporučení Pro Bezpečnost - EMAK TN 3400 H Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 71
polohy F1 pro naložení a do polohy R1 pro
vyložení. Kromě toho přepněte páčku plynu
do polohy "POMALU" (A, obr. 11) pro pomalý
pohyb stroje.
- Stroj se musí přepravovat ve vodorovné
poloze, s prázdnou nádrží, zavřeným
palivovým kohoutkem; ujistěte se také, že
nejsou porušována platná pravidla pro
přepravu těchto strojů.
- Pro připevnění stroje na vozidle nebo
přívěsném vozíku používejte schválené
vázací popruhy a ujistěte se o správném a
pevném připevnění.
P O Z O R : P o u z e p a r k o v a c í b r z d a
nezaručuje stabilitu stroje během
přepravy.
- Během přepravy nesmí na stroji nikdo sedět.
- Pře d p ře p ravo u s t ro j e p o ve ře j nýc h
komunikacích si přečtěte a dodržujte platné
dopravní předpisy.
- Nesnažte se nakládat/vykládat stroj na/z
dopravního prostředku, když je na korbě
náklad.
- Nedovolte nikomu stát před strojem, když se
n a k l á d á / v y k l á d á n a / z d o p r a v n í h o
prostředku.
- Při najíždění na rampu nebo při sjíždění z
rampy vždy udržujte housenkové pásy
uprostřed rampy.
- Při najíždění na rampu nebo při sjíždění z
rampy se nesnažte změnit směr jízdy.
- Při přejezdu přes spoj mezi rampou a ložnou
plochou dopravního prostředku se náhle
změní střed rovnováhy stroje. Na tuto náhlou
změnu buďte připravení.
7. ÚDRŽBA
Přečtěte si pozorně také návod k obsluze
motoru.
SHODA PLYNNÝCH EMISÍ S PŘEDPISY
Tento motor, včetně systému regulace emisí,
musí být řízen, používán a udržován v souladu s
pokyny uvedenými v uživatelské příručce k
udržení emisí v rámci právních požadavků
platných pro nesilniční pojízdné stroje.
Systém regulace emisí motoru se nesmí
n e o p r á v n ě n ě u p r a v o v a t a n i p o u ž í v a t
nesprávným způsobem.
Nesprávný provoz, použití nebo údržba motoru
nebo stroje by mohly vést k možnému selhání
systému regulace do takové míry, kdy již nejsou
splněny platné právní požadavky; v tomto
případě je třeba podniknout okamžité kroky k
nápravě poruch systému a k obnovení plnění
platných požadavků.
Příklady, mimo jiné, jsou nesprávný provoz,
použití nebo údržba:
-
násilné otevření nebo poškození zařízení k
dávkování paliva;
-
použití paliva a / nebo motorového oleje,
které nesplňují charakteristiky uvedené v
kapitole SPUŠTĚNÍ / PALIVO;
-
používání neoriginálních náhradních dílů,
jako jsou svíčky apod.;
-
ž á d n á n e b o n e d o s t a t e č n á ú d r ž b a
výfukového systému včetně nesprávných
intervalů údržby výfuku, zapalovací svíčky,
vzduchového filtru apod.
POZOR - Neoprávněný zásah do tohoto
motoru má za následek ztrátu platnosti
osvědčení EU o emisích.
7.1 Doporučení pro bezpečnost
POZOR
- Jestliže provádíte údržbu stroje, vypněte
motor a odpojte kontakt svíčky. Vždy
používejte bezpečnou ochrannou obuv a
rukavice.
- Před prováděním údržby odstraňte
všechny hořlavé materiály z pracovního
prostoru.
- Před zahájením čištění nebo údržby
přečtěte si návod. Noste vhodné oblečení
a pracovní rukavice ve všech situacích
ohrožujících ruce.
- Nikdy nepoužívejte stroj, kter ý má
opotřebované nebo poškozené součásti.
Vadné nebo opotřebované součásti lze
vyměnit a nikdy se nesmí opravovat.
Používejte pouze originální náhradní díly:
použití neoriginálních a/nebo nesprávně
n a m o n t o v a n ý c h n á h r a d n í c h d í l ů
negativně ovlivní bezpečnost stroje a
může způsobit nehody nebo ublížení na
zd rav í a z b av u j e v ý ro b ce j a ké ko l i
povinnosti nebo odpovědnosti.
- Všechny činnosti při seřizování a údržbě,
které nejsou popsány v tomto návodu,
musí provádět autorizovaný servis, který
má znalosti a vybavení nezbytné pro
správné provedení uvedených činností při
s o u č a s n é m z a c h o v á n í p ů v o d n í
bezpečnosti stroje. Činnosti prováděné v
n e v h o d n ý c h
nekvalifikovaným personálem způsobí
s e r v i s e c h
n e b o
I
GB
F
D
E
NL
P
H
SK
CZ
RUS
UK
PL
FIN
BIH
SRB
HR
159

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido