Bravetti F2015B Manual Del Usuario página 12

Freidora profesional de inmersión
Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1.
Lea todas las instrucciones de uso y vea
todas las ilustraciones antes de utilizar este
artefacto.
2.
No toque las superficies calientes, use
siempre las manijas o perillas.
3.
Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el cable o el enchufe en agua o
cualquier otro líquido.
4.
Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier
aparato eléctrico cerca de niños.
5.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no
lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se
enfríe antes de ponerle o quitarle partes, y
antes de limpiarla.
6.
No utilice ningún artefacto si el cable o el
enchufe están dañados o luego de una falla,
o si ha sufrido cualquier tipo de daño.
Retórnela a EURO-PRO Operating LLC
para que sea examinada, reparada o
ajustada. Vea la garantía.
7.
Nunca la enchufe antes de instalar el panel
de control dentro del cuerpo de la freidora y
de que el elemento calefactor esté dentro
del recipiente del aceite.
8.
Nunca llene de más la freidora con aceite.
Llénela únicamente entre los niveles mínimo
y máximo, indicados dentro del recipiente del
aceite.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
• Se suministra un cable de alimentación
magnético removible para reducir el
riesgo de enredarse o tropezarse con un
cable más largo. No se recomienda el
uso de un prolongador (o cable
removible más largo) con freidoras
de inmersión.
• Nunca enchufe la unidad en el
tomacorriente antes de instalar el panel
de control en el cuerpo de la unidad con
el elemento calefactor dentro del
recipiente del aceite.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este
artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este
enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición.
De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un
electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente
modificar el enchufe de ninguna manera.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
9.
Asegúrese de que la manija se
encuentre correctamente enganchada a
la canasta y que esté trabada en su
lugar. Vea las instrucciones detalladas
de armado.
10. El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante puede ocasionar daños.
11. Siempre coloque primero el elemento
calefactor en el artefacto, luego
enchúfelo en el tomacorriente. Para
desconectarla, desenchúfela del
tomacorriente y deje que la unidad se
enfríe completamente antes de quitar el
elemento calefactor.
12. Debe tener mucho cuidado al mover un
artefacto que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
13. No deje el artefacto desatendido
mientras lo use.
14. No lo utilice en el exterior.
15. No permita que el cable cuelgue sobre
el borde de la mesa o mesada, o que
toque superficies calientes.
16. No lo coloque sobre o cerca de un
quemador eléctrico o a gas, o dentro de
un horno caliente.
17. No utilice el artefacto para ningún otro
uso distinto al doméstico indicado.
• No sumerja el panel de control y el
elemento calefactor en agua.
• Al levantar la tapa luego de freír, hágalo
lentamente y espere un momento para
que salga el vapor antes de abrirla
completamente.
• Para evitar la sobrecarga del circuito, no
use otro artefacto de alto consumo en el
mismo circuito.
ENCHUFE POLARIZADO
11
Modelo F2015B
EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un
término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico
normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período
de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío, a:
U.S.:
EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901
Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7
Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o
remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $18.95 para cubrir los
gastos de envío. *
Los insumos tales como, sin limitación, bolsas de papel, filtros, cepillos y partes eléctricas que normalmente
necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de
la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad
que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por
uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el
transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su
reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por
EURO-PRO Operating LLC.
Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o
convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones
específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia
EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior
puede no ser válido para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían
de estado a estado o de provincia a provincia.
*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de
incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre,
dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número
de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la
garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete "ATTENTION CUSTOMER
SERVICE". Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las
especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la
compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de
seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y
entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.
Canadá: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St-Laurent, Québec H4S 1A7
Modelo F2015B
__________________________________________________________________________________________
Modelo del Artefacto
_____________________________________________________________________________
Fecha de compra
_____________________________________________________________________________
Nombre del Usuario
_____________________________________________________________________________
Dirección Ciudad
Rev. 05/05
Impreso en China
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
SÓLO PARA CONSUMIDORES CANADIENSES
TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE
Provincia
20
Nombre del Negocio
Código Postal

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Bravetti F2015B

Tabla de contenido