HP Officejet 100 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Officejet 100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
HP Officejet
100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Officejet 100

  • Página 1 Guía del usuario HP Officejet...
  • Página 2 Impresora HP Officejet Mobile 100 (L411) Guía del Usuario...
  • Página 3: Hewlett-Packard Company, Avisos

    Las únicas garantías de los productos y los servicios de HP quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo aquí...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Primeros pasos Accesibilidad..........................7 Ecología............................8 Conocimiento de las piezas de la impresora................9 Vista frontal.........................10 Vista posterior y lateral.......................11 Área de suministros de impresión..................11 Panel de control........................12 Vista inferior........................13 Cómo encontrar el número de modelo de la impresora............13 Selección de sustratos de impresión..................13 Selección de papeles para impresión y copia..............14 Papel recomendado para impresión fotográfica..............15 Sugerencias para elegir el papel..................16...
  • Página 6 Para limpiar los cartuchos de tinta automáticamente...........44 Solución de problemas Asistencia de HP........................47 Asistencia técnica por medios electrónicos................47 Asistencia telefónica de HP....................48 Antes de llamar......................48 Periodo de asistencia telefónica...................49 Números de asistencia telefónica.................49 Después del periodo de asistencia telefónica .............51 Consejos y recursos para la solución de problemas..............51...
  • Página 7 Contenido Calidad de impresión deficiente o impresiones inesperadas...........57 Sugerencias generales.......................57 Impresión de caracteres ilegibles..................58 La tinta deja manchas......................59 La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos...........60 Las impresiones tienen colores tenues o apagados............60 Los colores se imprimen como blanco y negro..............61 Se imprimen colores incorrectos..................61 La impresión muestra colores corridos................62 Los colores no se alinean correctamente................62...
  • Página 8 Uso del papel........................96 Plástico..........................96 Especificaciones de seguridad de los materiales...............96 Programa de reciclaje......................96 Programa de reciclaje de suministros de HP inkjet............96 Eliminación de equipos para desecho por parte de los usuarios domésticos de la Unión Europea........................97 Consumo de energía......................97 Sustancias químicas......................98 Información de la batería....................98...
  • Página 9 Bluetooth..........................106 Para restablecer la configuración predeterminada de fábrica..........106 Herramientas de administración de la impresora Caja de herramientas (Windows)...................107 Utilidad de HP (Mac OS X).....................107 Caja de herramientas para PDA (Microsoft Windows Mobile)..........107 Desinstale y reinstale el software de HP................108 Índice............................119...
  • Página 11: Primeros Pasos

    Para usuarios daltónicos, los botones y fichas de colores utilizados en el software de HP y en el panel de control de la impresora tienen texto simple o etiquetas de iconos que informan sobre la acción correspondiente.
  • Página 12: Ecología

    Para obtener más información, consultePrograma de administración medioambiental de productos. HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir la "huella" medioambiental. HP proporciona estas características para ayudar a reducir el impacto medioambiental derivado de las opciones de impresión.
  • Página 13: Conocimiento De Las Piezas De La Impresora

    Mac OS X: Abrir las Utilidades de HP. (Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X)). En la sección Ajustes de impresora, haga clic en Administración de energía y seleccione el período preferido. Además, intente los siguiente: •...
  • Página 14: Vista Frontal

    Capítulo 1 Vista frontal Guía de soporte ancho: se ajusta para alojar distintos tamaños de soporte. Bandeja de entrada: contiene los soportes. Cuando no esté utilizando la impresora, retire el papel de esta bandeja y ciérrela. Nota Si va a cargar papel de tamaño grande, tire de la bandeja para agrandarla. Guía de soporte estrecho: cuando se desliza la guía de soporte ancho a la derecha y contra un soporte pequeño o estrecho, ésta también se desliza automáticamente un poco a la izquierda.
  • Página 15: Vista Posterior Y Lateral

    Vista posterior y lateral Puerto de host PictBridge/USB: conecta un dispositivo PictBridge, como una cámara digital o una unidad flash USB. Tapa de los contactos de la batería: cubre los contactos de la batería cuando la batería opcional no está instalada. Puerto USB: conecte aquí...
  • Página 16: Panel De Control

    Capítulo 1 Cubierta de acceso frontal: proporciona acceso a los cartuchos de tinta y a los atascos de papel. Esta tapa debe estar cerrada antes de poder iniciar la impresión. Seguros del cartucho de impresión: levante los seguros para facilitar la extracción e inserción de los cartuchos de impresión.
  • Página 17: Vista Inferior

    Pruebe diversos tipos de papel antes de comprar en gran cantidad. Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite la página web de HP, www.hp.com. HP recomienda el papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión y copia diaria de documentos.
  • Página 18: Selección De Papeles Para Impresión Y Copia

    Capítulo 1 Selección de papeles para impresión y copia Para obtener la mejor calidad de impresión posible, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados específicamente para el tipo de proyecto que se esté imprimiendo. En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén disponibles.
  • Página 19: Papel Recomendado Para Impresión Fotográfica

    HP originales más adecuados para que no pierda el tiempo en encontrar el soporte más adecuado para obtener sus fotografías de calidad profesional con su impresora HP a un precio asequible. Las tintas HP y el papel fotográfico avanzado HP originales han sido diseñados para funcionar juntos de modo que sus fotos sean duraderas y vívidas, impresión tras impresión.
  • Página 20: Sugerencias Para Elegir El Papel

    Capítulo 1 seleccionar la impresora y, a continuación, haga clic en uno de los vínculos para comprar de la página. Nota Actualmente, algunas secciones del sitio Web de HP están disponibles sólo en inglés. Sugerencias para elegir el papel Para obtener los mejores resultados, siga estas pautas.
  • Página 21: Carga De Medios De Tamaño Estándar

    Carga de medios de tamaño estándar Cómo cargar papel Siga las instrucciones para cargar medios estándar. Levante la bandeja de entrada. Retire al máximo la guía de ancho de papel. Nota Si va a cargar papel de mayor tamaño, tire de la bandeja para agrandarla.
  • Página 22: Carga De Sobres

    Capítulo 1 Carga de sobres Para cargar sobres Siga estas instrucciones para cargar un sobre Levante la bandeja de entrada. Retire al máximo la guía de ancho de papel. Nota Si va a cargar sobres de tamaño grande, tire de la bandeja para agrandarla.
  • Página 23: Carga De Medios De Impresión De Tamaño Personalizado

    Instalar y usar la batería La impresora HP Officejet Mobile 100 incluye una batería recargable de ion de litio en algunos países/regiones, la cual también se puede adquirir como un accesorio opcional en otros países/regiones. Si desea obtener más información, consulte Suministros y accesorios HP.
  • Página 24: Seguridad De La Batería

    El estado de la batería se indica también en la Caja de herramientas (Windows) y en Utilidad de HP (Mac OS X). Si va a usar un dispositivo Microsoft Windows Mobile®, puede usar el software Caja de herramientas para PDA.
  • Página 25: Conocimiento De La Batería

    Puede configurar esta función en la Caja de herramientas (Windows), en la Utilidad de HP (Mac OS X) o en el software Caja de herramientas para PDA (Windows Mobile). Para obtener más información, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 26 Capítulo 1 Deslice en ángulo la batería en la ranura correspondiente hasta que quede nivelada con los contactos de la ranura de la batería. La tapa de los contactos de la batería se desliza y se abre. Empuje la batería para introducirla en su ranura hasta que encaje con un chasquido en su lugar.
  • Página 27: Conecte Un Dispositivo De Memoria O Una Cámara

    Conecte un dispositivo de memoria o una cámara Puede conectar el dispositivo de almacenamiento USB con el puerto USB en la parte trasera de la impresora. También puede conectar e imprimir fotos desde una cámara compatible con PictBridge y transferir archivos desde el dispositivo de almacenamiento a su ordenador.
  • Página 28: Imprima Desde Móviles

    Nota Si va a usar un teléfono móvil que ejecuta Windows Mobile, puede usar el CD del HP para instalar el software de impresión. Para ver una lista de teléfonos móviles y software de impresión, así como información acerca de la obtención del software, consulte Información de impresión del teléfono...
  • Página 29: Apague La Impresora

    Apague la impresora Apague la impresora pulsando el botón (Encendido) ubicado en la impresora. Espere hasta que el indicador de encendido se apague antes de desconectar el cable de alimentación o apagar el interruptor de corriente. Si apaga la impresora de manera incorrecta, puede que el carro de impresión no vuelva a la posición correcta y cause problemas con los cartuchos de tinta y con la calidad de la impresión.
  • Página 30 Capítulo 1 Primeros pasos...
  • Página 31: Impresión

    Impresión La aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de impresión. Cambie la configuración de forma manual sólo cuando quiera cambiar la calidad de impresión, imprimir en ciertos tipos de papel o utilizar funciones especiales. Para obtener más información acerca de la selección del mejor papel de impresión para sus documentos, consulte Especificaciones del material.
  • Página 32: Imprimir Documentos (Mac Os X)

    Imprimir prospectos (Windows) Nota Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 33: Imprimir Prospectos (Mac Os X)

    Cambie otros parámetros de impresión que quiera. Sugerencia Puede cambiar otras opciones del trabajo de impresión mediante las funciones disponibles en las demás fichas del cuadro de diálogo. Haga clic en Imprimir para comenzar la impresión. Imprimir prospectos (Mac OS X) Cargue papel en la bandeja.
  • Página 34: Imprimir Encima De Sobres (Mac Os X)

    Capítulo 2 Para cambiar ajustes, haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Impresora o Preferencias. El la ficha Características cambie la orientación a Horizontal. En el área Opciones básicas seleccione Más de la lista desplegable Tamaño.
  • Página 35: Imprimir Fotos Sobre Papel Fotográfico (Mac Os X)

    Corrección de foto. Para acceder Corrección de foto, seleccione Básica en el menú emergente Corrección de foto. Seleccione Tecnologías de la vida real de HP en el menú emergente Conjuntos de características y luego seleccione Básico en el menú emergente Corrección de foto Si desea imprimir la fotografía en blanco y negro, seleccione la opción Escala de...
  • Página 36: Impresión En Papeles Especiales Y De Tamaño Personalizado

    Imprimir en papel especial o de tamaño personalizado (Mac OS X) Nota Antes de poder imprimir en papel de tamaño personalizado, deberá configurar el tamaño personalizado en el software de HP facilitado con la impresora. Para obtener instrucciones, consulte Configurar los tamaños personalizados (Mac OS X).
  • Página 37: Imprimir Documentos Sin Bordes

    Haga clic en el símbolo + en la parte izquierda de la pantalla, después haga doble clic en Sin nombre y escriba un nombre para el nuevo tamaño personalizado. En los cuadros Ancho y Altura, introduzca las dimensiones y configure los márgenes, en caso que lo desee.
  • Página 38: Imprimir Documentos Sin Bordes (Mac Os X)

    Capítulo 2 Imprimir documentos sin bordes (Mac OS X) Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Carga de soportes. En el menú Archivo de la aplicación de software haga clic en Imprimir. Asegúrese de que ha seleccionado la impresora que quiere usar. Seleccione Tipo/calidad de papel o Características de la impresora en el menú...
  • Página 39: Para Efectuar Una Impresión A Doble Cara (Mac Os X)

    Una vez impresa la primera cara del documento, siga las instrucciones en pantalla y vuelva a cargar el papel en la bandeja para completar la impresión. Después de recargar el papel, clic haga clic en Continuar en las instrucciones en pantalla para seguir con el trabajo de impresión. Para efectuar una impresión a doble cara (Mac OS X) Cargue el sustrato adecuado.
  • Página 40 Capítulo 2 Impresión...
  • Página 41: Trabajo Con Cartuchos De Tinta

    Información sobre los cartuchos de tinta Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme. • Si necesita sustituir un cartucho de tinta, espere hasta que tenga el nuevo cartucho de tinta antes de quitar el viejo.
  • Página 42: Compruebe Los Niveles De Tinta Estimados

    Compruebe los niveles de tinta estimados Puede comprobar los niveles de tinta estimados desde la Caja de herramientas (Windows), Utilidad de HP (Mac OS X) o el software Caja de herramientas para PDA. Para obtener información sobre el uso de estas herramientas, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 43: Manipulación De Los Cartuchos De Tinta

    También puede comprobar los niveles de tinta mediante la Caja de herramientas de la impresora (Windows), HP Utility (Mac OS) o el software de la Caja de herramientas para PDA. Para obtener más información sobre el uso de estas herramientas, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 44 Además, un poco de tinta residual queda en el cartucho tras el uso. Para obtener más información, consulte www.hp.com/go/ inkusage. Las advertencias e indicadores del nivel de tinta brindan estimaciones sólo para fines de planificación.
  • Página 45 Levante el seguro del cartucho de tinta y saque con cuidado el cartucho del compartimiento de la base. Inserte el cartucho de tinta nuevo en su compartimiento de la base con la misma inclinación con la que extrajo el cartucho antiguo. Compruebe que el símbolo del seguro coincida con el símbolo del cartucho de tinta para asegurarse de que está...
  • Página 46: Imprimir Con Un Único Cartucho De Tinta

    Capítulo 3 base. Presione el seguro para asegurarse de que quede bien asentado sobre el cartucho. Cierre la cubierta de acceso frontal. Antes de utilizar la impresora, espere a que el carro finalice la rutina de inicialización de los cartuchos de tinta y regrese a la posición de inicio en el lado izquierdo.
  • Página 47: Mantenimiento De Los Cartuchos De Tinta

    Caja de herramientas o del controlador de impresión (Windows), la Utilidad HP (Mac OS X) o el software Caja de herramientas para PDA (Windows Mobile). Para obtener información sobre el uso de estas herramientas, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 48: Limpieza De Los Cartuchos De Tinta

    • Utilidad de HP (Mac OS X): Abrir las Utilidades de HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X). A continuación, haga clic en Calibrar color y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 49 Utilidad de HP (Mac OS X) Abrir las Utilidades de HP. Para obtener más información, consulte Utilidad de HP (Mac OS X). Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 50 Capítulo 3 Trabajo con cartuchos de tinta...
  • Página 51: Solución De Problemas

    Si tiene un problema, siga estos pasos Consulte la documentación suministrada con la impresora. Visite el sitio Web de asistencia en línea de HP que se encuentra en www.hp.com/go/customercare. La asistencia en línea de HP se encuentra disponible para todos los clientes de HP. Es la manera más rápida de obtener información actualizada sobre la impresora y asistencia de expertos, y presenta...
  • Página 52: Asistencia Telefónica De Hp

    • Después del periodo de asistencia telefónica Antes de llamar Llame a la asistencia de HP cuando esté frente al equipo y el HP All-in-One. Esté preparado para proporcionar la siguiente información: • Número de modelo (para más información, véase Cómo encontrar el número de modelo de la impresora) •...
  • Página 53: Periodo De Asistencia Telefónica

    Hay disponible un año de asistencia telefónica en Norteamérica, Asia Pacífico y América Latina (incluye México). Números de asistencia telefónica En muchos lugares HP ofrece asistencia telefónica gratuita durante el periodo de vigencia de la garantía. Sin embargo, algunos de los números de asistencia puede que no sean gratuitos.
  • Página 54 Capítulo 4 Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, visite www.hp.com/go/customercare. www.hp.com/support ‫ﺍﻷﺭﺩﻥ‬ ‫ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬ ‫ﻋ ُ ﻤﺎﻥ‬ ℡ ℡ ‫ﻣﺼﺮ‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﻮﺑﻴﺔ‬ ‫ﺗﻮﻧﺲ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ‬ ‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‬ ‫ﻟﺒﻨﺎﻥ‬ ‫ﻗﻄﺮ‬ ‫ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬ ‫ﺍﻟﻴﻤﻦ‬ Solución de problemas...
  • Página 55: Después Del Periodo De Asistencia Telefónica

    También puede obtener ayuda en el sitio Web de asistencia en línea de HP: www.hp.com/go/customercare. Póngase en contacto con su distribuidor de HP o llame al número de teléfono de su país/región para obtener información sobre las opciones de asistencia disponibles.
  • Página 56: Solución De Problemas De Impresión

    USB), extraiga la batería, espere aproximadamente 20 segundos, vuelva a conectar los cables y la batería y, a continuación, pulse cualquier botón del panel de control. Si el problema persiste, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/go/ customercare) para obtener la información más reciente acerca de la solución de problemas o de correcciones y actualizaciones de la impresora.
  • Página 57: La Impresora No Acepta El Cartucho De Tinta

    Para solucionar esto, desinstale por completo el software y luego reinstálelo. Para obtener más información, consulte Desinstale y reinstale el software de HP. Revise las conexiones de los cables Asegúrese de que ambos extremos del cable USB estén seguros.
  • Página 58: La Impresora Se Demora Mucho En Imprimir

    Capítulo 4 Apague la impresora después de sacar el cartucho de tinta Después de retirar el cartucho de tinta, apague la impresora, espere aproximadamente 20 segundos y vuelva a encenderla sin el cartucho de tinta instalado. Una vez reiniciada la impresora, reinsértelo. La impresora se demora mucho en imprimir Compruebe los recursos del sistema •...
  • Página 59: Algo Falta En La Página O No Está Correcto

    Compruebe la conexión inalámbrica de Bluetooth La impresión de archivos más grandes usando una conexión inalámbrica Bluetooth puede, a veces, provocar fallos en el trabajo de impresión. Intente imprimir un archivo más pequeño. Para obtener más información, vea Problemas al configurar la comunicación inalámbrica Bluetooth.
  • Página 60: La Ubicación Del Texto O De Los Gráficos Es Incorrecta

    Capítulo 4 Compruebe la configuración de impresión sin bordes Si imprime usando un dispositivo PictBridge, compruebe que los ajustes de los soportes en la impresora sea correcta o que sean los valores predeterminados para los ajustes actuales de la impresora. Para comprobar los ajustes actuales de la impresora, consulte Comprensión de las páginas de información de la impresora.
  • Página 61: Calidad De Impresión Deficiente O Impresiones Inesperadas

    Caja de herramientas o del controlador de impresión (Windows), la Utilidad HP (Mac OS X) o el software Caja de herramientas para PDA (Windows Mobile). Para obtener más información, consulte Alineación de los cartuchos de tinta.
  • Página 62: Impresión De Caracteres Ilegibles

    Use el cartucho de tinta adecuado para el proyecto. Para obtener resultados óptimos, use el cartucho de tinta negro HP para imprimir documentos de texto y use el cartucho fotográfico HP o el cartucho para fotos gris para imprimir fotos en color o blanco y negro.
  • Página 63: La Tinta Deja Manchas

    Óptima. Intente usar otro modo de impresión, como Normal, para reducir la cantidad de tinta o use Papel HP premium diseñado para imprimir documentos en colores vivos. Para obtener más información, consulte Impresión.
  • Página 64: La Tinta No Rellena Completamente El Texto O Los Gráficos

    HP no garantiza ni admite cartuchos de tinta rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP.
  • Página 65: Los Colores Se Imprimen Como Blanco Y Negro

    HP no garantiza ni admite cartuchos de tinta rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP.
  • Página 66: La Impresión Muestra Colores Corridos

    HP no garantiza ni admite cartuchos de tinta rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP.
  • Página 67: Rayas O Líneas En Impresiones

    HP no garantiza ni admite cartuchos de tinta rellenados. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros y accesorios HP.
  • Página 68: Mantenimiento Avanzado Del Cartucho De Tinta

    Capítulo 4 Mantenimiento avanzado del cartucho de tinta En esta sección se tratan los siguientes temas: • Limpieza de contactos de cartuchos de tinta • Limpieza del área alrededor de los inyectores de tinta • Reemplace el módulo auxiliar de tinta Limpieza de contactos de cartuchos de tinta Antes de limpiar los contactos de los cartuchos de tinta, desinstale el cartucho y compruebe que los contactos estén limpios y vuelva a colocar el cartucho en su sitio.
  • Página 69: Limpieza Del Área Alrededor De Los Inyectores De Tinta

    Limpie únicamente los contactos de color cobre. Deje que se sequen los cartuchos de tinta durante aproximadamente diez minutos. 1 Contactos de color cobre 2 Boquillas de tinta (no las limpie) Inserte el cartucho de tinta en su compartimiento de la base con la misma inclinación con la que extrajo el cartucho antiguo.
  • Página 70 Capítulo 4 Nota Limpie el área alrededor de los inyectores de tinta sólo si siguen apareciendo rayas y manchas en las páginas impresas una vez que haya limpiado los cartuchos de tinta mediante el software que instaló con la impresora. Si desea obtener más información, consulte Limpieza de los cartuchos de tinta.
  • Página 71: Reemplace El Módulo Auxiliar De Tinta

    Cuando el panel de control le notifique que el módulo auxiliar de tinta está lleno, comuníquese con la asistencia de HP para obtener un módulo nuevo. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP. Si tiene un nuevo módulo auxiliar de tinta, instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones que vienen con el módulo.
  • Página 72: Solución De Problemas Relacionados Con La Alimentación Del Papel

    Capítulo 4 Sugerencia Cuando el módulo auxiliar de tinta se llena, la impresora deja de imprimir. Sin embargo, mientras llegue el recambio, puede seguir imprimiendo al retirar el cartucho de tinta negro e imprimir sólo con el cartucho de tinta tricolor. Los resultados de color y las velocidades de impresión podrían verse afectados.
  • Página 73: Las Página Se Inclinan

    • Para obtener un rendimiento y una eficacia óptimos, utilice soportes HP. Solución de problemas de instalación Si los siguientes temas no son de utilidad, consulte Asistencia de HP para obtener información acerca de la asistencia de HP. • Sugerencias para la instalación de hardware •...
  • Página 74: Sugerencias Para La Instalación De Software

    Si el equipo no reconoce el Starter CD en la unidad de CD-ROM, revise que éste no esté dañado. Puede descargar el controlador de impresión desde el sitio web de HP (www.hp.com/go/customercare). Nota Luego de corregir cualquier problema, ejecute nuevamente el programa de instalación.
  • Página 75: Revise La Configuración Bluetooth

    Nota La impresora no debe estar procesando ningún trabajo de impresión mientras se imprimen las página de configuración o diagnóstico. Si necesita llamar a HP, puede serle útil imprimir antes las páginas de diagnóstico y de configuración. Imprimir páginas de información de la impresora desde el panel de control Puede imprimir las siguientes páginas de información de la impresora desde el panel...
  • Página 76: Imprimir Páginas De Información De La Impresora Desde El Software

    Haga clic en la ficha Servicios. Haga clic en Imprimir página de configuración. Para imprimir una página de prueba desde la Utilidad de HP (Mac OS X) Abrir las Utilidades de HP. Consulte Utilidad de HP (Mac OS X) En el panel Prueba, haga clic en Imprimir página de prueba.
  • Página 77: Despejar Atascos

    Despejar atascos De forma ocasional, el sustrato puede atascarse durante un trabajo de impresión. Pruebe las siguientes soluciones para reducir los atascos. • Asegúrese de que imprime con un material de impresión que cumple las especificaciones. Para obtener más información, consulte Especificaciones del material.
  • Página 78: Consejos Para Evitar Atascos

    Capítulo 4 Si el cartucho de impresión está obstruyendo el atasco, muévalo con cuidado a un lado y luego saque el soporte. Si el soporte atascado no está a la vista en la zona de impresión ubicada al interior de la impresora, extraiga lo que sea visible en la bandeja de entrada. Después de eliminar el atasco, cierre la cubierta de acceso frontal, encienda la impresora y pulse el (botón Reanudar) para continuar con el trabajo de...
  • Página 79: Referencia De Los Indicadores Luminosos Del Panel De Control

    Referencia de los indicadores luminosos del panel de control Para obtener más información, visite el sitio Web de HP (www.hp.com/go/ customercare) para acceder a la información más reciente acerca de la solución de problemas o correcciones y actualizaciones de la impresora.
  • Página 80 La luz de carga de la batería está roja. El cable de alimentación está conectado, y la batería se detecta pero está defectuosa. Cambie la batería. Consulte Suministros y accesorios HP. La luz de alimentación parpadea. La impresora está imprimiendo, se está encendiendo o apagando, o bien está...
  • Página 81 Reemplazo de los cartuchos de tinta. Si se le vendió este cartucho como un cartucho HP original y nuevo, es posible que sea una falsificación. Comuníquese con la tienda donde se compró el cartucho o visite el sitio web de HP en: www.hp.com/go/ anticounterfeit para obtener más...
  • Página 82 Capítulo 4 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada El indicador luminoso del cartucho de tinta El cartucho tiene poca tinta. Los indicadores derecho o izquierdo está encendido; el indicador luminosos del cartucho de tinta derecho o luminoso de Encendido está...
  • Página 83 Cuando el módulo auxiliar de tinta izquierdo se enciende y el indicador tinta esté casi lleno, comuníquese con la luminoso del cartucho de tinta derecho asistencia de HP para obtener un módulo parpadea. nuevo. Para obtener más información, consulte Asistencia de HP.
  • Página 84 Capítulo 4 (continúa) Descripción de la luz/patrón de luces Explicación y acción recomendada cartucho de tinta izquierdo y derecho Sugerencia Cuando el módulo auxiliar de parpadean. tinta se llena, la impresora deja de imprimir. Sin embargo, mientras llegue el recambio, puede seguir imprimiendo al retirar el cartucho de tinta negro e imprimir sólo con el cartucho de tinta tricolor.
  • Página 85: Información Técnica

    Información técnica En esta sección se tratan los siguientes temas: • Información de garantías • Especificaciones de la impresora • Información regulatoria • Programa de administración medioambiental de productos • Otras licencias Información de garantías En esta sección se tratan los siguientes temas: •...
  • Página 86: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará...
  • Página 87: Información Sobre La Garantía De Los Cartuchos De Impresión

    Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA/ MM, se puede encontrar en el producto como se indica: Información de garantías...
  • Página 88: Especificaciones De La Impresora

    HCRP, BIP, OPP, SPP) Cartuchos de tinta Cartuchos de tinta negro, tricolor y para fotografías Rendimiento de los suministros Visite www.hp.com/pageyield/ para obtener más información sobre el rendimiento estimado de los cartuchos de tinta. Idiomas de la impresora GUI HP PCL 3 Especificaciones del procesador y de la memoria Procesador: Núcleo ARM9 de 220 MHz...
  • Página 89: Requisitos Del Sistema

    El siguiente software de impresión para esta impresora está disponible para estos teléfonos móvil: Teléfono móvil Software sitio web Windows Mobile* Westtek JETCET http://www.westtek.com/ pocketpc/jetcet/ Blackberry Repligo Professional http://www.cerience.com/ products/pro * Este software de impresión para Windows Mobile está disponible en el CD del software de HP. Especificaciones de la impresora...
  • Página 90: Especificaciones Del Material

    Comprensión de las especificaciones de los sustratos admitidos Utilice siempre la configuración correcta del tipo de soporte en el controlador de impresión y configure las bandejas para el tipo de soporte adecuado. HP recomienda realizar una prueba en papel antes de comprarlo en grandes cantidades.
  • Página 91 (continúa) Tamaño de los soportes 4 x 6 (102 x 152 mm; 4 x 6 pulgadas)* 5 x 7 (13 x 18 cm; 5 x 7 pulgadas) 8 x 10 (8 x 10 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) (10 x 15 cm)* Pestaña (10 x 15 cm) * Fotografía L (89 x 127 mm;...
  • Página 92: Configuración De Márgenes Mínimos

    Apéndice A Configuración de márgenes mínimos Los márgenes del documento deben coincidir (o exceder) estas configuraciones de márgenes en la orientación vertical. Sustratos (1) Margen (2) Margen (3) Margen (4) Margen izquierdo derecho superior inferior 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 3 mm (0,12 3 mm (0,12 pulgadas)
  • Página 93: Resolución De La Impresión

    Impresión en negro con resolución representada de hasta 600 ppp (cuando se imprime desde un equipo) Resolución de impresión en color impresión a color de hasta 4800 x 1200 ppp optimizados en papeles fotográficos HP seleccionados con 1200 ppp de entrada. Los papeles fotográficos son los siguientes: ◦...
  • Página 94 Apéndice A Potencia sonora LwAd 6,5 (BA) Información técnica...
  • Página 95: Información Regulatoria

    A efectos de identificación normativa, su producto cuenta con un número de modelo regulador. El número de modelo reglamentario para el producto es SNPRC-1003-01. Este número reglamentario no debe confundirse con el nombre de comercialización (impresora HP Officejet Mobile 100 (L411)) ni con el número del producto.
  • Página 96: Declaración De La Fcc

    Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
  • Página 97: Aviso Para El Usuario De Japón Acerca Del Cable De Alimentación

    Aviso para el usuario de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de emisiones de ruido para Alemania Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Estado del indicador LED Carcasa brillante para los dispositivos periféricos en Alemania Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: •...
  • Página 98: Aviso Para Los Usuarios De Brasil

    Directiva de Ecodiseño 2009/125/EC, donde sea aplicable La conformidad CE de este producto sólo es válida si está alimentado con los adaptadores de ca con la marca CE distribuidos por HP. Si este producto tiene funcionalidad de telecomunicaciones, también cumple con los requisitos esenciales de la directiva EU siguiente: Directiva R&TTE 1999/5/EC...
  • Página 99 HP para este producto o gama de productos, disponible (sólo en inglés) en la documentación del producto o en la página Web siguiente: www.hp.com/go/certificates (escriba el número de referencia del producto en el campo de búsquedas). La conformidad se indica mediante una de las marcas de conformidad siguientes, ubicada en el...
  • Página 100: Programa De Administración Medioambiental De Productos

    útil del producto. Especificaciones de seguridad de los materiales Puede obtener hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) del sitio Web de HP en: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en...
  • Página 101: Eliminación De Equipos Para Desecho Por Parte De Los Usuarios Domésticos De La Unión Europea

    Eliminación de equipos para desecho por parte de los usuarios domésticos de la Unión Europea Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Página 102: Sustancias Químicas

    La impresora incluye una batería recargable de ion de litio. Es posible que la batería necesite una manipulación y eliminación especiales. HP anima a que los clientes reciclen el hardware electrónico utilizado, los cartuchos de impresión originales de HP y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de los programas de reciclaje, vaya a www.hp.com/recycle.
  • Página 103: Aviso De Rohs (Sólo Para China)

    Aviso de RoHS (Sólo para China) Tabla de sustancias tóxicas y peligrosas Programa de administración medioambiental de productos...
  • Página 104: Otras Licencias

    Apéndice A Otras licencias En esta sección se tratan los siguientes temas: • Impresora HP Officejet Mobile 100 (L411) Impresora HP Officejet Mobile 100 (L411) Third-party licences Zlib --------- Copyright (C) 1995-1998 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty.
  • Página 105 Readme File Independent JPEG Group's free JPEG software ------------------------------------------- This package contains C software to implement JPEG image encoding, decoding, and transcoding. JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale images. The distributed programs provide conversion between JPEG "JFIF" format and image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats.
  • Página 106 Apéndice A DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. TIFF Library. Rev 5.0 Lempel-Ziv & Welch Compression Support This code is derived from the compress program whose code is derived from software contributed to Berkeley by James A.
  • Página 107: Suministros Y Accesorios Hp

    Puede modificar las cantidades, añadir o eliminar elementos y, a continuación, imprimir la lista o comprar en línea en la tienda de HP u otros comercios en línea (las opciones varían según el país o región). La información acerca del cartucho y los enlaces a las tiendas en línea también aparecen en los mensajes de alerta de tinta.
  • Página 108: Medios De Impresión Hp

    • En la función detalles del cartucho en el software de HP. Se venden números de cartuchos diferentes en cada país/región. Para obtener una lista completa de los números de cartuchos que se venden en cada país/región, seleccione Información para viajar en la Caja de herramientas (Windows) o Información para viajes en la Utilidad de HP (Mac OS...
  • Página 109: Configuración De La Impresora Para Comunicación Bluetooth

    Puede configurar los parámetros inalámbricos de Bluetooth durante la instalación del software, o puede configurarlos más tarde usando Caja de herramientas (Windows), la Utilidad de HP (Mac OS X) o el software Caja de herramientas para PDA (Windows Mobile). Para obtener más información, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 110: Configuración De La Seguridad De Bluetooth Para La Impresora

    • Puede activar esta configuración, puede usar la Caja de herramientas (Windows), la Utilidad de HP (Mac OS X) o el software Caja de herramientas para PDA (Windows Mobile). Para obtener más información, consulte Herramientas de administración de la impresora.
  • Página 111: Herramientas De Administración De La Impresora

    Abrir las Utilidades de HP Para abrir HP Utility, haga doble clic en el icono HP Utility. Este icono se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro.
  • Página 112: Desinstale Y Reinstale El Software De Hp

    Reinicie el equipo. Para volver a instalar el software de HP, inserte el CD del software en la unidad de CD del equipo y siga las instrucciones de la pantalla. Conecte la impresora al PC cuando el software de HP le indique que lo haga.
  • Página 113 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Después de desinstalar el software de HP, reinicie el equipo. Para volver a instalar el software de HP, inserte el CD del software de HP en la unidad de CD del equipo.
  • Página 114 Apéndice D Herramientas de administración de la impresora...
  • Página 115 ¿Cómo? • Primeros pasos • Impresión • Trabajo con cartuchos de tinta • Solución de problemas ¿Cómo?
  • Página 116 Apéndice E ¿Cómo?
  • Página 117: Impresora Desconectada

    Para obtener información sobre cómo encargar cartuchos de tinta, consulte Suministros y accesorios HP. Para obtener información acerca del reciclado de los suministros de tinta utilizados, consulte Programa de reciclaje de suministros de HP inkjet. Errores (Windows)
  • Página 118: Problema Con El Cartucho

    Además, se deja un poco de tinta residual en el cartucho después de su uso. Para obtener más información, consulte www.hp.com/go/inkusage. Problema con el cartucho El cartucho de tinta identificado en el mensaje no está...
  • Página 119: Solución 3: Limpie Los Contactos Eléctricos

    Sujete el cartucho de tinta con el logotipo de HP mirando hacia arriba y colóquelo. Asegúrese de empujar el cartucho de tinta firmemente hacia dentro hasta que encaje en su lugar.
  • Página 120: El Papel No Coincide

    Sustituya el cartucho de tinta indicado. Para obtener más información, vea Suministros y accesorios HP. Nota Si el cartucho aún está en garantía, póngase en contacto con el servicio técnico de HP para que le proporcionen asistencia o lo sustituyan. Para obtener más información acerca de la garantía de los cartuchos de tinta, consulte Información sobre la garantía de los cartuchos...
  • Página 121: Impresora Sin Conexión

    El módulo auxiliar de tinta reemplazable almacena la tinta sobrante del cartucho de tinta negro. Cuando el módulo auxiliar de tinta esté casi lleno, comuníquese con la asistencia de HP para obtener un módulo nuevo. Si desea obtener más información, consulte Asistencia de HP.
  • Página 122: Impresora Con Batería Baja

    Apéndice F Si tiene un nuevo módulo auxiliar de tinta, instálelo inmediatamente siguiendo las instrucciones que vienen con el módulo. Sugerencia Cuando el módulo auxiliar de tinta se llena, la impresora deja de imprimir. Sin embargo, mientras llegue el recambio, puede seguir imprimiendo al retirar el cartucho de tinta negro e imprimir sólo con el cartucho de tinta tricolor.
  • Página 123: Índice

    87 cartuchos cargar soportes 16 cartuchos de impresión Mac OS X 109 ilustración de guías de comprobar niveles de desinstalar software de HP papel 10 tinta 38 Windows 108 tamaños de soportes cartuchos de tinta dispositivo de memoria 23...
  • Página 124 PictBridge 55 desinstalación del software presión sonora 89 de HP 109 problemas relacionados con la idioma, impresora 84 Utilidades de HP 107 alimentación del papel, impresión manchas de tinta, solución de solución de problemas 68 a doble cara 34 problemas 59 programa de conservación del...
  • Página 125 Sitios web USB,conexión papel 68 programas especificaciones 84 rayas o líneas 63 medioambientales 96 Utilidad de HP (Mac OS X) soporte de impresión no sobres apertura 107 admitido 68 bandeja de admisión 87 soporte no sale tamaños admitidos 86...
  • Página 126 impresión a doble cara 34 impresión de prospectos Imprimir fotografías 30 requisitos del sistema 85 sin bordes 33...

Este manual también es adecuado para:

Officejet 100

Tabla de contenido