Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 57

Enlaces rápidos

SEGGIOLINO AUTO
CHILD CAR SEAT
IMPORTANT
THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
MANUALE ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
PŘÍŘUČKA POKYNŮ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PRÍRUČKA POKYNOV
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
KORISNIČKI PRIRUČNIK
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO
MANUAL UDHËZIMESH
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
-
IT
EN
FR
DE
ES
PT
NL
RU
PL
RO
CS
HU
SK
SR
HR
SL
SQ
EL
TR
부품명
KO
AR
FA
KEEP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Inglesina Darwin infant i-Size

  • Página 1 SEGGIOLINO AUTO MANUALE ISTRUZIONI CHILD CAR SEAT INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIEHANDLEIDING РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI PŘÍŘUČKA POKYNŮ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRÍRUČKA POKYNOV UPUTSTVO ZA UPOTREBU KORISNIČKI PRIRUČNIK PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO MANUAL UDHËZIMESH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ...
  • Página 3 SEGGIOLINO AUTO CHILD CAR SEAT ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ ČEŠTINA MAGYAR SLOVENSKÝ SRPSKI HRVATSKI SLOVENŠČINA SHQIP ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE 한국어...
  • Página 8 AA B...
  • Página 10 AA B...
  • Página 12 DARWIN INFANT i-SIZE BASE DARWIN i-SIZE • Il seggiolino auto Darwin Infant i-Size • Il seggiolino auto Darwin Infant i-Size si viene fissato in auto con la cintura di aggancia alla Base Darwin i-Size e viene sicurezza a 3 punti.
  • Página 13 • La base rende più semplici e sicure le operazioni di installazione e rimozione del seggiolino nel veicolo. • Darwin Infant i-Size può essere installato con la cintura a 3 punti del veicolo approvata secondo il Regolamento UN/ECE No.16 o altri Standards equivalenti.
  • Página 14 • Leggere attentamente le relative istruzioni quando si utilizza il seggiolino auto Darwin Infant i-Size con la Base Darwin i-Size. Assicurarsi che gli indicatori della base siano verdi prima di mettersi in viaggio.
  • Página 15 UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO DARWIN INFANT i-SIZE NEL VEICOLO • ATTENZIONE! Installare sempre il seggiolino auto Darwin Infant i-Size SOLO nel SENSO OPPOSTO ALLA NORMALE DIREZIONE DI MARCIA DEL VEICOLO. • Non utilizzare il seggiolino auto in posizioni o configurazioni diverse da quelle indicate in questo manuale d’istruzione.
  • Página 16 UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO DARWIN INFANT i-SIZE COME SEDUTA SU TELAI INGLESINA • Il seggiolino auto Darwin Infant i-Size può essere utilizzato come seduta passeggino con telai specifici in accordo alla Normativa EN 1888. • Utilizzare esclusivamente con telai Inglesina compatibili e solamente fronte mamma.
  • Página 17: Condizioni Di Garanzia

    • Applicare sempre il freno prima di agganciare o rimuovere il seggiolino dal telaio. UTILIZZO DI DARWIN INFANT i-SIZE COME SDRAIETTA PER USO DOMESTICO • Il seggiolino auto Darwin Infant i-Size può essere utilizzato come sdraietta per uso domestico in accordo alla Normativa EN 12790.
  • Página 18 • Eventuali danni causati dall’utilizzo di accessori non forniti e/o non approvati da L’Inglesina Baby, non saranno coperti dalle condizioni della nostra garanzia. • L’Inglesina Baby S.p.A. declina ogni responsabilità per danni a cose o persone derivanti da un utilizzo improprio e/o scorretto del prodotto.
  • Página 19 Rivenditore Inglesina presso il quale è stato effettuato l’acquisto, assicurandosi di poter disporre del “Serial Number” relativo al prodotto oggetto della richiesta stessa. • Compito del Rivenditore è prendere contatto con Inglesina per valutare la modalità di intervento più idonea caso per caso e infine fornire ogni successiva indicazione.
  • Página 20 Eventuali malfunzionamenti della fibbia potrebbero essere causati dall’accumulo di cibo, sporcizia o corpi estranei. • Mai lubrificare od oliare la fibbia del cinghiaggio. ISTRUZIONI ELENCO COMPONENTI SEGGIOLINO AUTO DARWIN INFANT i-SIZE fig. 1 A Maniglione B Pulsanti di regolazione del maniglione C Pulsante rosso sblocca cinture...
  • Página 21 Verificare che lo schienale sia in posizione verticale e che il sedile ove si intende installare il seggiolino NON SIA DOTATO DI AIRBAG FRONTALE. Installare il seggiolino auto Darwin Infant i-Size esclusivamente IN SENSO CONTRARIO A QUELLO DI MARCIA. fig. 19 Passare il segmento inferiore (S1) della cintura di sicurezza dell’auto,...
  • Página 22 Installare la base Darwin i-Size in auto consultando il manuale dedicato. fig. 23 Installare il seggiolino auto Darwin Infant i-Size inserendo i 2 tubi (L) nelle sedi di aggancio (M) sulla base fino a sentire da entrambi i lati, i CLICK di avvenuto fissaggio.
  • Página 23 CHILD CAR SEAT + CHILD CAR SEAT DARWIN BASE i-SIZE • The Darwin Infant i-Size child car seat • The Darwin Infant i-Size child car seat is fastened on board of the car to the is hooked to the Darwin Base i-Size and vehicle seat using a 3-point safety belt.
  • Página 24 • Do not use the Darwin Infant i-Size child car seat after 7 years from the date of production indicated on the product; the natural ageing of the materials may cause slight changes of the product’s properties.
  • Página 25 • When using the Darwin Infant i-Size child car seat together with the Darwin Base i-Size, before installing it, read the dedicated instructions carefully. Make sure the indicators are green before you drive.
  • Página 26 USE OF THE DARWIN INFANT i-SIZE CHILD CAR SEAT ON BOARD OF CARS • WARNING! Always install the Inglesina Darwin Infant i-Size child car seat ONLY FACING IN THE DIRECTION OPPOSITE TO THE NORMAL DIRECTION OF TRAVEL OF THE VEHICLE .
  • Página 27 USE OF THE DARWIN INFANT i-SIZE CHILD CAR SEAT AS SEAT UNIT ON INGLESINA CHASSIS • The Darwin Infant i-Size child car seat is intended also to be used as seat unit in Travel System with specific chassis in accordance with the EN1888 standard.
  • Página 28: Warranty Conditions

    • Always apply the brake before fitting the child car seat onto the chassis or removing USE OF DARWIN INFANT i-SIZE AS HOUSEHOLD ROCKING CHAIR • The Darwin Infant i-Size child car seat is intended also to be used as a household reclined cradle in accordance with the EN12790 standard.
  • Página 29 • Any damage caused by the use of accessories not supplied and/or not approved by Inglesina Baby, shall not be covered by the warranty. • Inglesina Baby S.p.A. shall not be held liable for any damage to property or injuries to persons resulting from the improper and/or misuse of the product.
  • Página 30 • It is the Retailer’s duty to contact Inglesina to assess the best suited intervention case by case and then provide the subsequent indications. • The Inglesina Customer Care Service can provide any information, following written request by filling out the form provided on the website: inglesina.com - Warranty and Assistance section.
  • Página 31 INSTRUCTIONS LIST OF COMPONENTS DARWIN INFANT i-SIZE CHILD CAR SEAT fig. 1 A Handle B Handle adjustment buttons C Belt release red button D Adapter E Hood F Headrest G Rear belt guide H Rear release lever I Headrest and harness adjustment lever...
  • Página 32 (G). CAUTION: make sure that the belts are well stretched and not twisted. Only in this way it is possible to obtain the perfect anchoring of the Darwin Infant i-Size car seat. When the child car seat is used without the base, it is advisable to check that the hatched red line on the symbol (P1) on the side of the child car seat is more or less parallel to the ground.
  • Página 33 Properly open the chassis, following the suitable instructions. Holding the Darwin Infant i-Size child car seat by the handle, place it on the chassis on the central pin making sure that the brakes are always properly engaged and that there is not any carrycot or seat unit installed.
  • Página 34: Avertissements

    SIÈGE AUTO DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE BASE DARWIN i-SIZE • Le siège auto Darwin Infant i-Size est • Le siège auto Darwin Infant i-Size fixé dans la voiture avec la ceinture de s’enclenche sur la Base Darwin i-Size sécurité...
  • Página 35 • La base simplifie les opérations d’installation et de décrochage du siège auto, tout en les rendant plus sûres. • Le Darwin Infant i-Size peut être installé à l’aide de la ceinture de sécurité à 3 points approuvée, conformément à la Réglementation UN/ECE N. 16 et à d’autres normes équivalentes.
  • Página 36 • Quand le siège auto Darwin Infant i-Size est utilisé sans la Base Darwin i-Size : - vérifier que toutes les ceintures de sécurité de fixation du siège auto au siège du...
  • Página 37 EMPLOI DU SIEGE AUTO DARWIN INFANT i-SIZE DANS LA VOITURE • ATTENTION ! Le siège auto Darwin Infant i-Size doit être installé UNIQUEMENT DOS À LA ROUTE.
  • Página 38 UTILISATION DU SIÈGE AUTO DARWIN INFANT i-SIZE COMME SIÈGE SUR UN CHÂSSIS INGLESINA • Le siège auto Darwin Infant i-Size peut servir d’assise de poussette sur des châssis spécifiques conformément à la norme européenne EN 1888. • À utiliser exclusivement sur des châssis Inglesina compatibles et uniquement tourné...
  • Página 39 • Bloquer le frein avant d’accrocher ou de décrocher le siège auto du châssis. EMPLOI DE DARWIN INFANT i-SIZE EN TANT QUE TRANSAT POUR EMPLOI DOMESTIQUE • Le siège auto Darwin Infant i-Size peut servir de transat à usage domestique, conformément à la norme européenne EN 12790. AVERTISSEMENT! •...
  • Página 40: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE • Inglesina Baby S.p.A. garantit que chaque article a été conçu et fabriqué dans le respect des normes et règlements de produit et de qualité et de sécurité générales actuellement en vigueur dans la Communauté européenne et dans les pays de commercialisation.
  • Página 41 • Les éventuels dommages causés par l’utilisation d’accessoires non fournis et/ou non approuvés par Inglesina Baby ne seront pas couverts par les conditions de notre garantie. • Inglesina Baby S.p.A. décline toute responsabilité quant aux dommages causés aux personnes et aux biens à la suite d’une utilisation impropre et/ou incorrecte du produit.
  • Página 42 étrangers. • Ne jamais lubrifier ni graisser la boucle de verrouillage. INSTRUCTIONS LISTE DES COMPOSANTS SIÈGE AUTO DARWIN INFANT i-SIZE fig. 1 A Poignée B Boutons de réglage de la poignée C Bouton rouge déblocage ceintures D Coussin réducteur...
  • Página 43 boutons (B) et la tourner dans la position désirée. S’assurer que les deux boutons (B) sortent complètement, une fois réglé la poignée dans sa position. fig. 4 La poignée du siège peut être réglée en 4 différentes positions: a) transport b) intermédiaire c) stabilité...
  • Página 44 Darwin Infant i-Size au-dessus de la base Darwin i-Size, à l’aide de la grande poignée. fig. 28 Option 2. - Appuyer sur le levier de déverrouillage (P), tout en soulevant le siège Darwin Infant i-Size au-dessus de la base Darwin i-Size à l’aide de la grande poignée. EMPLOI AVEC CHASSIS EASY CLIP INGLESINA Pour le correct emploi des châssis Easy Clip Inglesina, consulter les manuels dédiés.
  • Página 45 GEBRAUCHSKATEGORIEN DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN INFANT i-SIZE AUTOKINDERSITZ + AUTOKINDERSITZ DARWIN i-SIZE BASIS • Der Darwin Infant i-Size Autokindersitz • Der Autokindersitz Darwin Infant i-Size wird Auto durch wird an der Basis Darwin i-Size befestigt Dreipunktsicherheitsgurt befestigt.
  • Página 46 Bauch-Sicherheitsgurten gebraucht werden. Die Installation mit einem 2-Punkt- Sicherheitsgurt könnte im Falle eines Verkehrsunfalls schwere Verletzungen herbeiführen oder sogar tödliche Folgen haben. • Darwin Infant i-Size nicht später als 7 Jahre ab dem auf dem Produkt angegebenen Produktionsdatum benutzen. Durch die natürliche Alterung der Materialien könnten...
  • Página 47 Eigenschaften des Produkts nach dieser Zeit ändern. • Unter folgenden Bedingungen dürfen Darwin Infant i-Size bzw. die Basis Darwin i-Size nicht eingesetzt werden: - Wenn sie einen auch leichten Unfall gehabt haben. Sie könnten mit bloßen Augen nicht sichtbare Schäden erlitten haben. Zur Gewährleistung der ursprünglichen Sicherheit muss das Produkt ersetzt werden.
  • Página 48 Sie immer Sicher, dass die Anzeigen auf der Basis grün sind, bevor Sie Ihre Reise beginnen. • Wenn der Autokindersitz Darwin Infant i-Size mit der Basis Darwin i-Size benutzt wird: - müssen Sie sicherstellen, dass alle Sicherheitsgurte, die den Autokindersitz am Autositz befestigen, gut gespannt sind.
  • Página 49 • GEFAHR! Den Autokindersitz Darwin Infant i-Size nicht auf Fahrzeugsitzen benutzen, bei denen ein vorderer Airbag aktiv ist. Der Frontairbag stellt beim Platzen eine hohe Verletzungsgefahr für das Kind dar und kann auch tödliche Folgen verursachen. • Bei Autositzen mit seitlichen Airbags sind die in der Betriebsanleitung enthaltenen Hinweise zu beachten.
  • Página 50 GEBRAUCH DES AUTOKINDERSITZES DARWIN INFANT i-SIZE ALS SITZGELEGENHEIT AUF INGLESINA-RAHMEN • Der Autokindersitz Darwin Infant i-Size kann als Sitzfläche in Sportwagen mit spezifischen Rahmen gemäß Norm EN 1888 benutzt werden. • Er darf ausschließlich mit kompatiblen Inglesina-Rahmen und nur zur Betreuungsperson ausgerichtet benutzt werden.
  • Página 51: Garantiebedingungen

    • Bevor der Autokindersitz am Rahmen befestigt oder vom Rahmen gelöst wird, immer die Bremse ziehen. ANWENDUNG VON DARWIN INFANT i-SIZE ALS HAUSHALT- KINDERSCHAUKELSTUHL • Der Autokindersitz Darwin Infant i-Size kann als Babyliege gemäß Norm EN 12790 benutzt werden. VORSICHT! • Das kind nie unbeaufsichtigt lassen.
  • Página 52 Seriennummer eingesandt wird bzw. Wenn diese nicht mehr lesbar sind. • Etwaige Schäden, die durch den Einsatz von Zubehörteilen verursacht werden, welche nicht von L’Inglesina Baby geliefert und/oder genehmigt sind, sind von den Bedingungen unserer Garantie ausgeschlossen. • L’Inglesina Baby S.p.A. lehnt jegliche Verantwortung für Sach- oder Personenschäden ab, welche durch unsachgemäßen und/oder falschen Gebrauch des Produktes...
  • Página 53 Produkt erworben wurde, wobei die „Serial Number” (Seriennummer) des Produktes, auf das sich die Anfrage bezieht, bereitgehalten werden sollte. • Es ist Aufgabe des Händlers, Inglesina zu kontaktieren, um von Fall zu Fall über die optimale Vorgehensweise zu entscheiden und schließlich die weiteren Hinweise zu geben.
  • Página 54 Schmutz- oder Fremdkörperanhäufung bzw. auf Lebensmittelreste zurückzuführen sein. • Die Riemenschnallen nie einölen. ANWEISUNGEN LISTE DER KOMPONENTEN DARWIN INFANT i-SIZE AUTOKINDERSITZ Abb. 1 A Griff B Griffregelknöpfe C Roter Knopf zur Gurtfreigabe D Polsterung für kleinere Kinder E Sonnenschirmverdeck F Kopfstützen...
  • Página 55 INSTALLATION DES AUTOKINDERSITZES INS AUTO Prüfen, dass auf dem Autositz keine Gegenstände vorhanden sind, welche das richtigen Lagern des Darwin Infant i-Size Autokindersitzes verhindern könnten. Prüfen, dass die Rückenlehne senkrecht positioniert ist und dass der Autositz, wo man den Autokindersitz installieren will, MIT KEINEM FRONTALAIRBAG VERSEHEN IST.
  • Página 56 Die Darwin i-Size Basis im Auto installieren und dabei Bezug auf das zweckmäßige Handbuch nehmen. Abb. 23 Für die Installierung des Autokindersitzes Darwin Infant i-Size müssen die beiden Hohlstangen (L) in die Befestigungen (M) an der Basis eingeführt weden, bis beide Seiten hörbar einklicken.
  • Página 57: Categorías De Empleo

    DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE BASE DARWIN i-SIZE • La sillita para coche Darwin Infant i-Size • La sillita para coche Darwin Infant i-Size es fijada en el coche con el cinturón de se engancha a la base Darwin i-Size y se seguridad de 3 puntos.
  • Página 58 La instalación con un cinturón de dos puntos podría provocar heridas graves o mortales en caso de accidente. • No utilizar la Darwin Infant i-Size si han transcurrido 7 años desde la fecha de fabricación indicada en el producto. Sus características podrían variar a causa del envejecimiento natural de los materiales.
  • Página 59: Utilización E Instalación

    Darwin i-Size, leer atentamente las instrucciones concretas antes de realizar la instalación. Asegurarse de que los indicadores de la base sean de color verde antes de emprender la marcha. • Cuando la sillita para coche Darwin Infant i-Size se utilice sin la base Darwin i-Size:...
  • Página 60 UTILIZACIÓN DE LA SILLITA PARA COCHE DARWIN INFANT i-SIZEEN EL COCHE • ¡ATENCIÓN! Instalar siempre la sillita para coche Darwin Infant i-Size en DIRECCIÓN CONTRARIA AL SENTIDO DE MARCHA NORMAL DEL VEHÍCULO SOLAMENTE.
  • Página 61 UTILIZACIÓN DE LA SILLITA PARA COCHE DARWIN INFANT i-SIZE COMO ASIENTO EN CHASIS INGLESINA • La sillita para coche Darwin Infant i-Size puede utilizarse como asiento de una sillita de paseo con determinados chasis, según la normativa EN 1888. • Utilizar con chasis compatibles de Inglesina y en posición frente a mamá...
  • Página 62 • Aplicar siempre el freno antes de enganchar o quitar la sillita para coche del chasis. UTILIZACIÓN DE DARWIN INFANT i-SIZE COMO HAMAQUITA PARA USO DOMÉSTICO • La sillita para coche Darwin Infant i-Size puede utilizarse como hamaca para uso doméstico, según la normativa EN 12790. ¡ATENCIÓN! •...
  • Página 63 Comunidad Europea y en los países de comercialización. • Inglesina Baby S.p.A. garantiza que durante y tras la conclusión del proceso de fabricación, todos los productos han sido sometido a varios controles de calidad.
  • Página 64 Inglesina Baby, no están cubiertos por las condiciones de nuestra garantía. • Inglesina Baby S.p.A. declina toda responsabilidad por daños a cosas o personas derivados de un uso impropio y/o incorrecto del medio. • Una vez caducado el periodo de garantía, la Empresa garantiza igualmente la asistencia de sus productos a título oneroso dentro de un plazo máximo de cuatro (4)
  • Página 65: Instrucciones

    • No lubricar ni engrasar la hebilla del arnés nunca. INSTRUCCIONES LISTA DE LOS COMPONENTES SILLITA PARA COCHE DARWIN INFANT i-SIZE fig. 1 A Manillar B Pulsadores de regulación del manillar C Pulsador rojo de desbloqueo cinturones D Cojín reductor...
  • Página 66 fig. 4 El manillar de la sillita puede ser ajustado en 4 diferentes posiciones: a) transporte b) intermedia c) estabilidad d) coche Para obtener la configuración “coche”, girar el manillar en la posición más avanzada. AJUSTE DEL REPOSACABEZAS Y LOS CINTURONES DE SEGURIDAD fig.
  • Página 67 Darwin Infant i-Size de la base Darwin i-Size; sujetarla por el asa. fig. 28 Opción 2. - Pulsar la palanca de desbloqueo (P) de la base mientras se levanta la sillita para coche Darwin Infant i-Size de la base Darwin i-Size; sujetarla por el asa. UTILIZACIÓN CON CHASIS EASY CLIP INGLESINA Para la correcta utilización del chasis Easy Clip Inglesina consultar los manuales...
  • Página 68 Para remover la sillita manejar sobre la palanca posterior (H) y contemporáneamente levantarla empuñándola por el manillar. CATEGORIAS DE UTILIZAÇÃO CADEIRINHA DE CARRO CADEIRINHA DE CARRO DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE BASE DARWIN i-SIZE • A cadeirinha de carro Darwin Infant • A cadeirinha para automóvel Darwin i-Size é...
  • Página 69 • A base torna mais simples e seguras as operações de instalação e remoção da cadeirinha no veículo. • O sistema Darwin Infant i-Size pode ser instalado com o cinto de 3 pontos do veículo aprovado segundo o Regulamento UN/ECE No.16 ou outros Padrões equivalentes.
  • Página 70 • Não utilizar o sistema Darwin Infant i-Size e/ou a Base Darwin i-Size se: - sofreram um acidente, mesmo se leve. Poderiam ter sofrido danos não visíveis a olho nu. O produto deve ser substituído para assegurar o nível de segurança originário.
  • Página 71 Certificar-se de que os indicadores da base estejam verdes antes de iniiciar a viagem. • Quando a cadeirinha Darwin Infant i-Size for utilizada sem a Base Darwin i-Size: - verificar se todos os cintos que fixam a cadeirinha para automóvel no banco estão esticados.
  • Página 72 • PERIGO! Não utilizar a cadeirinha para automóvel Darwin Infant i-Size nos bancos do automóvel cujo airbag frontal esteja ativo. O airbag frontal ativa-se de modo explosivo e pode ferir gravemente a criança ou causar a sua morte. • Para os bancos com airbags laterais observar as instruções presentes no manual do veículo.
  • Página 73 UTILIZAÇÃO DA CADEIRINHA PARA AUTOMÓVEL DARWIN INFANT i-SIZE COMO ASSENTO EM CHASSIS INGLESINA • A cadeirinha para automóvel Darwin Infant i-Size pode ser utilizada como assento de carrinho de passeio com chassis específicos em conformidade com a Normativa EN 1888.
  • Página 74: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA • A empresa Inglesina Baby S.p.A. garante que este artigo foi projetado e fabricado em conformidade com as normas/regulamentações de produto e de qualidade e segurança gerais atualmente em vigor na Comunidade Europeia e nos países de comercialização.
  • Página 75 O QUE FAZER EM CASO DE NECESSIDADE DE ASSISTÊNCIA • Em caso de necessidade de assistência para o produto, contactar imediatamente o revendedor da empresa Inglesina onde foi efetuada a compra e verificando que se tenha a disposição o número de série (“Serial Number”) relativo ao produto.
  • Página 76 • O Serviço de Assistência da empresa Inglesina está à disposição para fornecer todas as informações necessárias, através de solicitação escrita a preencher no formulário específico presente no sítio da internet: inglesina.com - secção “Garantia e Assistência. ”...
  • Página 77 INSTRUÇÕES LISTA DE COMPONENTES CADEIRINHA DE CARRO DARWIN INFANT i-SIZE fig. 1 A Manilha B Botões de regulação da manilha C Botão vermelho para o desbloqueio dos cintos de segurança D Coxim redutor E Capotagem guarda-sol F Apoio da cabeça...
  • Página 78 Instalar a base Darwin i-Size no carro consultando o manual específico. fig. 23 Instalar a cadeirinha para automóvel Darwin Infant i-Size inserindo os 2 tubos (L) nos alojamentos de engate (M) na base até ouvir de ambos os lados, os ESTALIDOS de fixação.
  • Página 79 26 Pressionando simultaneamente os dois botões (B), rodar a pega da cadeirinha para a posição vertical. A remoção da cadeirinha para automóvel Darwin Infant i-Size pode ser efetuada em 2 diferentes modalidades. fig. 27 Opção 1. - Atuando na alavanca posterior (H), simultaneamente elevar a cadeirinha Darwin Infant i-Size da base Darwin i-Size, agarrando-o pela pega.
  • Página 80 DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN i-SIZE-BASIS • Het autozitje Darwin Infant i-Size • Het autozitje Darwin Infant i-Size wordt wordt met de 3-puntsgordel in de auto op de basis Darwin i-Size bevestigd bevestigd. en aan de autostoel vergrendeld met behulp van alle ISOFIX-bevestigingen.
  • Página 81 • Volg de aanwijzingen op in de handleiding van het voertuig. • LET OP! Het autozitje Darwin Infant i-Size kan niet worden gebruikt met een 2-puntsgordel of een buikgordel. De installatie van het zitje met een 2-puntsgordel kan bij een ongeval ernstig letsel of overlijden veroorzaken.
  • Página 82 • Controleer voor en tijdens het gebruik of alle bevestigingsmechanismen van het autostoeltje met de autostoel/de basis/het frame correct zijn aangebracht. • Wanneer het autostoeltje Darwin Infant i-Size wordt gebruikt in combinatie met de Darwin i-Size-basis dient u voor de installatie de betreffende aanwijzingen aandachtig door te lezen.
  • Página 83 GEBRUIK VAN HET AUTOZITJE DARWIN INFANT i-SIZE IN DE AUTO • LET OP! Installeer het autostoeltje Darwin Infant i-Size ALLEEN TEGEN DE NORMALE RIJRICHTING VAN DE AUTO IN. • Gebruik het autostoeltje niet in andere posities of configuraties dan welke in deze handleiding zijn aangegeven.
  • Página 84 • Gebruik uitsluitend met de compatibele Inglesina frames die naar de moeder zijn gekeerd. • Raadpleeg in geval van twijfel de website inglesina.com of neem contact op met een erkende dealer of de klantenservice van Inglesina. • Controleer altijd of het autostoeltje correct aan het frame is bevestigd door te proberen aan het handvat te trekken.
  • Página 85 • Schakel altijd de rem in alvorens het autozitje in of uit het frame te bevestigen of te verwijderen. GEBRUIK VAN DE DARWIN INFANT i-SIZE ALS STOELTJE IN HUIS • Het autostoeltje Darwin Infant i-Size kan worden gebruikt als wipstoel voor thuis overeenkomstig de norm EN 12790. OPGEPAST! •...
  • Página 86: Garantievoorwaarden

    • Inglesina Baby S.p.A. garandeert dat dit product tijdens het productieproces en tot voltooiing van de productie aan verschillende kwaliteitscontroles werd onderworpen. Inglesina Baby S.p.A. garandeert dat dit artikel op het moment van aankoop bij de erkende verdeler geen defecten van montage of fabrieksfouten vertoont •...
  • Página 87 “Serial Number” (serienummer) van het product waarvoor men een aanvraag doet. • Het is de taak van de verkoper om met Inglesina contact op te nemen om geval per geval de meest geschikte interventiewijze te beoordelen en om tenslotte alle verdere aanwijzingen te verschaffen.
  • Página 88 • Smeer of olie de gesp van de gordel niet. AANWIJZINGEN LIJST ONDERDELEN AUTOZITJE DARWIN INFANT i-SIZE fig. 1 A Draagbeugel B Knoppen voor het verstellen van de draagbeugel C Rode knop voor het losmaken van de riempjes...
  • Página 89 VERSTELLEN VAN DE DRAAGBEUGEL fig. 3 Druk voor het verstellen van de draagbeugel van het zitje (A) tegelijkertijd op de twee knoppen (B) en draai ze op de gewenste stand. Let erop dat de twee knoppen (B) helemaal naar buiten komen als de beugel eenmaal in de gewenste positie staat.
  • Página 90 Haal de riempjes door de gleuven en verwijder daarop de gehele bekleding. HET AUTOSTOELTJE IN DE AUTO INSTALLEREN Controleer of er niets op de autostoel ligt waardoor het autozitje Darwin Infant i-Size niet correct geplaatst kan worden. Controleer of de rugleuning rechtop staat en dat voor de stoel waar het zitje op moet staan DE AIRBAG NIET INGESCHAKELD IS.
  • Página 91 29 Open op de juiste wijze het onderstel volgens de desbetreffende handleiding. Til het autozitje Darwin Infant i-Size aan de beugel op, plaats hem op het onderstel overeenkomstig de middelste pin. Zorg ervoor dat het onderstel op de rem staat en dat de reiswieg er niet op zit.
  • Página 92 • ВНИМАНИЕ! Детское автокресло Darwin Infant i-Size должно всегда устанавливаться ТОЛЬКО в НАПРАВЛЕНИИ, ПРОТИВОПОЛОЖНОМ НОРМАЛЬНОМУ НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА. • Автокресло Darwin Infant i-Size может устанавливаться на базу Darwin i-Size в совместимых сиденьях i-Size согласно инструкций производителя автомобиля, приведенных в соответствующем руководстве по эксплуатации.
  • Página 93 с 2-точечным ремнем или поясным ремнем. Установка с 2-точечным ремнем может спровоцировать нанесение серьезных или смертельных травм в случае дорожно-транспортного происшествия. • Не используйте автокресло Darwin Infant i-Size по истечении 7 лет с даты производства, указанной на изделии; естественный процесс износа материалов может изменить характеристики изделия.
  • Página 94 • Проверьте, что все механизмы крепления автокресла к сиденью автомобиля/к базе/к шасси были вставлены правильно до и во время использования. • При использовании автокресла Darwin Infant i-Size в комбинации с базой Darwin i-Size перед установкой внимательно прочитайте посвященные этой процедуре...
  • Página 95 наплечных ремней. Эти компоненты нельзя заменить на другие, не одобренные Производителем, поскольку они являются неотъемлемой частью удерживающей системы и имеют критическое значение для безопасности. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОКРЕСЛА DARWIN INFANT i-SIZE В АВТОМОБИЛЕ • ВНИМАНИЕ! Детское автокресло Darwin Infant i-Size должно всегда устанавливаться ТОЛЬКО в...
  • Página 96 автокресла в случае возникновения чрезвычайной ситуации. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА DARWIN INFANT i-SIZE В КАЧЕСТВЕ СИДЕНЬЯ НА ШАССИ INGLESINA • Детское автокресло Darwin Infant i-Size может использоваться в качестве сиденья прогулочной коляски со специальными шасси, сертифицированными по стандарту EN 1888. • Используйте исключительно с совместимыми шасси Inglesina и только лицом к...
  • Página 97 • Всегда пользуйтесь тормозом перед отсоединением или снятием детского автокресла с шасси. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ DARWIN INFANT i-SIZE В КАЧЕСТВЕ ДОМАШНЕГО КРЕСЛА • Детское автокресло Darwin Infant i-Size может использоваться в качестве кресла-качалки для домашнего использование в соответствии с требованиями стандарта EN 12790.
  • Página 98 откладывая, с Продавцом продукции Inglesina, у которого изделие было куплено, сообщив “Паспортный номер” изделия, на которое подаётся заявка. • В обязанности Продавца входит связаться с компанией Inglesina для оценки наиболее правильного способа выполнения ремонта для каждого случая, а затем предоставить последующие указания.
  • Página 99 При возникновения малейших сомнений обращайтесь к соответствующей инструкции. • Храните изделие в сухом помещении. • Укройте изделие от атмосферных факторов, воды, дождя и снега. Постоянное или продолжительное нахождение изделия под воздействием солнечных лучей может изменить цвет его некоторых материалов. • Протрите влажной ветошью пластмассовые и металлические детали изделия. Можно...
  • Página 100 ИНСТРУКЦИИ СПИСОК КОМПОНЕНТОВ АВТОКРЕСЛО DARWIN INFANT i-SIZE рис. 1 A Ручка B Кнопки регулировки ручки C Красная кнопка разблокировки ремней D Подушечка-подголовник E Солнцезащитный капор F Подголовник G Задние направляющие ремней H Задний рычаг отцепки I Рычаг регулировки подголовника и ремней безопасности...
  • Página 101 затруднить правильную установку автокресла Darwin Infant i-Size. Проверьте, чтобы сидение автомобиля не было оснащено БОКОВОЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, а его спинка была в вертикальном положении. Устанавливайте детское автокресло Darwin Infant i-Size исключительно ПРОТИВ НАПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ. рис. 19 Пропустите через боковые гнезда (S1) нижний сегмент (G1) ремня...
  • Página 102 способами. рис. 27 Вариант 1. - Потянув задний рычаг (H), одновременно приподнимите детское автокресло Darwin Infant i-Size с базы Darwin i-Size, держа его за ручку. рис. 28 Вариант 2. - Нажав на рычаг отсоединения (P) на базе, одновременно приподнимите детское автокресло Darwin Infant i-Size с базы Darwin i-Size, держа...
  • Página 103: Ostrzeżenia

    KATEGORIE STOSOWANIA FOTELIK SAMOCHODOWY FOTELIK SAMOCHODOWY DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE BAZA DARWIN i-SIZE • Fotelik samochodowy Darwin • Fotelik samochodowy Darwin Infant i-Size zostaje umocowany w Infant i-Size łączy się z bazą Darwin samochodzie 3- punktowym pasem i-Size i jest mocowany do siedzenia bezpieczeństwa.
  • Página 104 Instalacja przy użyciu pasa dwupunktowego może doprowadzić do poważnych lub śmiertelnych obrażeń w razie wypadku. • Nie używać bazy Darwin Infant i-Size po upływie 7 lat od daty produkcji podanej na produkcie. Naturalne starzenie się materiałów może zmienić jej właściwości.
  • Página 105 • Gdy używa się fotelika samochodowego Darwin Infant i-Size w połączeniu z bazą Darwin i-Size, przed instalacją należy uważnie przeczytać odpowiednie instrukcje. Przednia poduszka powietrzna uaktywnia się w sposób gwałtowny i może poważnie...
  • Página 106 • Kiedy fotelik Darwin Infant i-Size jest używany bez bazy Darwin i-Size, należy: - sprawdzić, czy wszystkie pasy, które mocują fotelik samochodowy do siedzenia, są naprężone. - używać wyłącznie punktów do przekładania pasków opisanych w instrukcjach i zaznaczonych na foteliku.
  • Página 107 UŻYWANIE FOTELIKA SAMOCHODOWEGO DARWIN INFANT i-SIZE JAKO SIEDZISKA NA STELAŻACH INGLESINA • Fotelik samochodowy Darwin Infant i-Size może być używany jako siedzisko wózka spacerowego przy użyciu specjalnych stelaży zgodnie z Normą EN 1888. • Stosować wyłącznie z kompatybilnymi stelażami Inglesina wyłącznie przodem w...
  • Página 108 • W razie wątpliwości należy wejść na stronę inglesina.com lub zwrócić się do Autoryzowanego sprzedawcy lub do Biura Obsługi Klientów firmy Inglesina. • Sprawdzać zawsze, czy fotelik samochodowy jest prawidłowo umocowany do stelaża, próbując pociągnąć za niego poprzez uchwyt. • Przeczytać uważnie instrukcje dotyczące użycia produktu, do którego będzie mocowany fotelik samochodowy.
  • Página 109: Warunki Gwarancji

    Wspólnocie Europejskiej oraz Krajach komercjalizacji. • Inglesina Baby S.p.A. gwarantuje, że w trakcie i po zakończeniu procesu produkcyjnego dany produkt został poddany wielu kontrolom jakości. Inglesina Baby S.p.A. gwarantuje, że w chwili zakupu u Autoryzowanego Sprzedawcy dany artykuł...
  • Página 110 Sprzedawcą produktów Inglesina, u którego dokonano zakupu upewniając się, że posiada się “Serial Number” (numer seryjny) produktu będącego przedmiotem zgłoszenia. • Zadaniem Sprzedawcy jest skontaktowanie się ze spółką Inglesina, aby ocenić jak najodpowiedniejszy sposób interweniowania przypadek po przypadku i udzielić dalszych wskazówek.
  • Página 111 normalnego użytkowania fotelika. • Nigdy nie forsować mechanizmów lub ruchomych części; w razie wątpliwości najpierw sprawdzić instrukcje. • Przechowywać produkt w suchym miejscu. • Chronić produkt przed czynnikami atmosferycznymi, wodą, deszczem lub śniegiem; ponadto długotrwałe wystawienie na słońce może spowodować zmianę koloru wielu materiałów.
  • Página 112 INSTRUKCJE SPIS KOMPONENTÓW FOTELIK SAMOCHODOWY DARWIN INFANT i-SIZE rys. 1 A Rączka B Przyciski regulacji rączki C Przycisk czerwony odblokowania pasów D Poduszka redukcyjna E Daszek przeciwsłoneczny F Zagłówek G Prowadnica pasów tylnych H Dźwignia tylna odczepienia I Dźwignia regulacji zagłówka i pasów bezpieczeństwa J Przycisk regulacji pasów bezpieczeństwa...
  • Página 113 Darwin Infant i-Size. Sprawdzić, czy oparcie jest w pozycji pionowej i czy siedzenie, gdzie ma się zamiar zainstalować fotelik NIE JEST WYPOSAŻONE W PRZEDNI AIRBAG. Fotelik samochodowy Darwin Infant i-Size należy instalować wyłącznie W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY. rys. 19 Przeciągnąć...
  • Página 114 Darwin Infant i-Size z bazy Darwin i-Size, chwytając go za uchwyt. rys. 28 Opcja 2. - Naciskając na dźwignię zwalniającą (P) na bazie, podnieść równocześnie fotelik Darwin Infant i-Size poza bazę Darwin i-Size, chwytając go za uchwyt. UŻYWANIE ZE STELAŻAMI EASY CLIP INGLESINA Do poprawnego używania stelaży Easy Clip Inglesina, konsultować...
  • Página 115: Categorii De Utilizare

    SCĂUNEL AUTO DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE BAZĂ DARWIN i-SIZE • Scăunelul auto Darwin Infant i-Size • Scaunul auto pentru copii Darwin se fixează în maşină cu centura de Infant i-Size se atașează pe baza siguranţă în 3 puncte.
  • Página 116 în două puncte sau abdominală. Instalarea cu o centură în două puncte poate provoca răniri grave sau mortale în caz de accident. • Nu utilizați Darwin Infant i-Size dacă au trecut 7 ani de la data de fabricație indicată pe produs; îmbătrânirea naturală a materialelor le-ar putea schimba caracteristicile.
  • Página 117 înainte de instalare, citiți cu atenție instrucțiunile corespunzătoare. Asigurați-vă că indicatoarele bazei sunt verzi înainte de a începe deplasarea. • Când scaunul auto pentru copii Darwin Infant i-Size este utilizat fără Baza Darwin i-Size: - verificați să fie strânse toate centurile care fixează scaunul auto pentru copii de scaunul vehiculului.
  • Página 118 și sunt esențiale pentru siguranță. UTILIZAREA SCĂUNELULUI AUTO DARWIN INFANT i-SIZE ÎN MAŞINĂ • ATENȚIE! Instalați întotdeauna scaunul auto pentru copii Darwin Infant i-Size NUMAI în SENS OPUS DIRECȚIEI NORMALE DE DEPLASARE A VEHICULULUI.
  • Página 119 în caz de urgență. UTILIZAREA SCAUNULUI AUTO DARWIN INFANT i-SIZE PE CADRELE INGLESINA • Scaunul auto pentru copii Darwin Infant i-Size poate fi folosit ca scaun pentru cărucior cu cadre specifice, în conformitate cu Standardul EN 1888.
  • Página 120 • Aplicați întotdeauna frâna înainte de a atașa sau de a scoate scaunul pentru copii din cadru. UTILIZARE DARWIN INFANT i-SIZE CA SCĂUNEL PENTRU UZ ÎN CASĂ • Scaunul auto pentru copii Darwin Infant i-Size poate fi folosit ca balansoar pentru uz casnic, în conformitate cu Standardul EN 12790. ATENŢIE! •...
  • Página 121 Inglesina Baby S.p.A. garantează ca acest articol, în momentul achiziţionării de la Distribuitorul Autorizat nu prezenta defecte de montaj şi fabricaţie. • Prezenta garanție nu anulează drepturile consumatorului recunoscute în legislația națională...
  • Página 122 “Serial Number” (Numărul de serie) corespunzător produsului pentru care aveţi nevoie de asistenţă. • Distribuitorul are datoria de a contacta Inglesina cu scopul de a evalua modul cel mai potrivit de intervenţie în funcţie de fiecare caz în parte şi de a vă oferi indicaţiile de care aveţi nevoie.
  • Página 123 • Nu lubrifiați și nu gresați niciodată catarama centurii. INSTRUCŢIUNI LISTĂ COMPONENTE SCĂUNEL AUTO DARWIN INFANT i-SIZE fig. 1 A Mâner B Butoane de reglare a mânerului C Buton roşu pentru deblocarea centurilor D Suport E Capotină...
  • Página 124 Verificaţi ca spătarul să fie în poziţie verticală şi ca scaunul pe care se va instala scăunelul SĂ NU FIE DOTAT CU AIRBAG FRONTAL. Instalați scaunul auto pentru copii Darwin Infant i-Size exclusiv ÎN SENS OPUS DIRECȚIEI DE DEPLASARE. fig. 19 Treceţi segmentul inferior (S1) al centurii de siguranţă...
  • Página 125 Apăsând simultan cele două butoane (B), rotiți mânerul scaunului pentru copii în poziție verticală. Scaunul auto pentru copii Darwin Infant i-Size poate fi înlăturat în 2 moduri diferite. fig. 27 Opțiunea 1. - Acționând maneta posterioară (H), ridicați simultan scaunul pentru copii Darwin Infant i-Size de pe baza Darwin i-Size, ținându-l de mâner.
  • Página 126 AUTOSEDAČKA AUTOSEDAČKA DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE ZÁKLADNA DARWIN i-SIZE • Autosedačka Darwin Infant i-Size se • Autosedačka Darwin Infant i-Size se do auta uchycuje pomocí tříbodového spojí se základnou Base Darwin i-Size bezpečnostního pásu. a připevní se k sedadlu pomocí všech konektorů...
  • Página 127 • POZOR! Autosedačku do auta Darwin Infant i-Size instalujte POUZE v OPAČNÉM SMĚRU VZHLEDEM K NORMÁLNÍMU SMĚRU JÍZDY AUTA. • Sedačka Darwin Infant i-Size může být instalována na základně Base Darwin i-Size na sedadlech vhodných pro i-Size, jak je uvedeno výrobcem auta v příslušném návodu.
  • Página 128 • Před použitím i během něho kontrolujte, zda jsou všechny připevňovací mechanismy autosedačky k sedadlu auta/základně/rámu správně připevněné. • Při použití autosedačky Darwin Infant i-Size v kombinaci se základnou Darwin i-Size si před instalací pečlivě přečtěte příslušné pokyny. Před cestou zkontrolujte, že jsou ukazatele základny zelené.
  • Página 129 POUŽÍVÁNÍ AUTOSEDAČKY DARWIN INFANT i-SIZE V AUTOMOBILU • UPOZORNĚNÍ! Autosedačku do auta Darwin Infant i-Size instalujte POUZEv OPAČNÉM SMĚRU VZHLEDEM K NORMÁLNÍMU SMĚRU JÍZDY AUTA. • Nepoužívejte autosedačku v jiných polohách nebo konfiguracích než těch uvedených v tomto návodu.
  • Página 130 POUŽITÍ AUTOSEDAČKY DARWIN INFANT I-SIZE JAKO SEDAČKY NA PODVOZKU INGLESINA • Autosedačku Darwin Infant i-Size lze použít jako sedačku kočárku s podvozkem odpovídajícím normě EN 1888. • Používejte pouze s kompatibilním podvozkem Inglesina a výhradně s dítětem obráceným tváří...
  • Página 131: Podmínky Záruky

    • Nikdy nezvedejte ani netlačte kočárek přes autosedačku. • Před připojením nebo odpojením sedačky od podvozku vždy použijte brzdu. POUŽÍVÁNÍ DARWIN INFANT i-SIZE JAKO SEDAČKY PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ • Autosedačku Darwin Infant i-Size lze použít jako domácí lehátko podle normy EN 12790. UPOZORNĚNÍ! •...
  • Página 132 • Nepoužívejte náhradní díly či příslušenství nedodané či neschválené společností Inglesina Baby. CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE • Pokud potřebujete asistenci k výrobku, obraťte se ihned na prodejce Inglesina, u kterého jste výrobek zakoupili; ujistěte se, že máte sériové číslo pro daný výrobek, který je předmětem žádosti.
  • Página 133 DOPORUČENÍ K ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBĚ VÝROBKU • Každá dětská autosedačka zanechá otisky na sedadle ve vozidle způsobené opatřeními, kterou jsou nezbytná pro její pevnou instalaci na sedadlo v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy. Tento výrobek byl nicméně vyprojektován s cílem co nejvíce minimalizovat tento jev. Výrobce nelze považovat za odpovědného za případné...
  • Página 134 POKYNY SEZNAM SOUČÁSTÍ AUTOSEDAČKA DARWIN INFANT i-SIZE obr. 1 A Držadlo B Tlačítka na ovládání držadla C Červené tlačítko na odblokování pásů D Redukční polštářek E Stříška F Opěrka hlavy G Úchyt zadních pásů H Zadní páčka na odepínání I Páčka nastavení opěrky hlavy a bezpečnostních pásů...
  • Página 135 (N) změní barvu z červené na zelenou. Zkontrolujte, zda je sedačka správně zajištěna; zkuste ji nadzdvihnout. obr. 25 Jakmile je autosedačka Darwin Infant i-Size připevněna na základně Darwin i-Size, stiskněte současně obě tlačítka (B) a otočte držadlo autosedačky co nejvíc...
  • Página 136 29 Otevřete rám správně podle příslušných instrukcí. Odtáhněte autosedačku Darwin Infant i-Size od držadla a umístěte jej na rám na úroveň centrálního čepu. Ujistěte se, že brzdy jsou správně zapojeny a že na rámu není korba ani vložka. Tlačte sedačku dolů, dokud neuslyšíte dvojí...
  • Página 137 SEGÍTHET A SÉRÜLÉSEK CSÖKKENTÉSÉBEN, BELEÉRTVE A HALÁLOS KIMENETELŰ SÉRÜLÉSEK MEGELŐZÉSÉT. • Gondosan olvassa el az utasításokat a Darwin Infant i-Size termék első használata előtt. Megfelelő helyen őrizze meg az autós gyermekülés első részén, az ülés alatt található utasításokat, hogy szükség esetén mindig kéznél legyenek.
  • Página 138 övvel. A kétpontos biztonsági övvel történő beszerelés súlyos vagy halálos sérüléseket okozhat baleset bekövetkezése esetén. • Ne használja a Darwin Infant i-Size gyermekülést a terméken feltüntetett gyártási időtől számított 7 éven túl; az anyagok öregedése módosíthatja a termék jellemzőit.
  • Página 139 Az utazás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy az alapzaton lévő jelző elemek zöldre váltottak-e. • Ha a Darwin Infant i-Size gyermekülést a Darwin i-Size alapzat nélkül használja: - ellenőrizze, hogy az autós gyermekülést az üléshez rögzítő biztonsági övek kellően megfeszítettek-e.
  • Página 140 • VESZÉLY! Ne használja a Darwin Infant i-Size autós gyerekülést olyan autókban, amelyek aktív első légzsákkal rendelkeznek. Az első légzsák robbanásszerűen lép működésbe, és súlyos sérüléseket vagy akár halált is okozhat gyermeke számára. • Az oldalsó légzsákkal szerelt ülések esetén a gépjármű kézikönyvében foglaltakat kövesse.
  • Página 141 A DARWIN INFANT i-SIZE AUTÓS GYERMEKÜLÉS INGLESINA BABAKOCSI- ÜLÉSKÉNT TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA • A Darwin Infant i-Size autós gyermekülés babakocsi ülésként használható az EN 1888 szabvánnyal összhangban. • Csak kompatibilis és az anyával szembe néző Inglesina babakocsival használja.
  • Página 142 A DARWIN INFANT i-SIZE HASZNÁLATA HÁZI BABAHORDOZÓKÉNT • A Darwin Infant i-Size autós gyermekülést az otthonában ringatható ülésként is használhatja az EN 12790 szabvánnyal összhangban. FIGYELEM! • Ne hagyja a gyermeket őrizetlenül, veszélyes lehet. • Veszélyes a pihenőszéknek, olyan emelt felületeken való használata, mint például az asztal.
  • Página 143 • Nepoužívejte náhradní díly či příslušenství nedodané či neschválené společností Inglesina Baby. CO DĚLAT V PŘÍPADĚ POTŘEBY ASISTENCE • Pokud potřebujete asistenci k výrobku, obraťte se ihned na prodejce Inglesina, u kterého jste výrobek zakoupili; ujistěte se, že máte sériové číslo pro daný výrobek, který je předmětem žádosti.
  • Página 144 eredő nyomokért. • Ne erőltesse a termék mozgató rendszereit vagy mozgó alkatrészeit; amennyiben kérdése merülne fel, előbb olvassa el az útmutatót. • Tárolja száraz, hűvös helyen. • Védje a terméket az időjárási tényezők hatásaitól (pl. víz, eső, hó), valamint a hosszan tartó...
  • Página 145 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ ALKATRÉSZEK JEGYZÉKE DARWIN INFANT i-SIZE AUTÓS GYEREKÜLÉS 1. ábra A Fogantyú B A fogantyú állítógombjai C Piros övkioldó gomb D Ülésszűkítő betét E Napvédő ernyő F Fejtámla G Hátsó övsín H Hátsó kioldó kar I Fejtámla és biztonsági öv beállító kar J Biztonsági öv beállító...
  • Página 146 (G). FIGYELEM: győződjön meg arról, hogy a biztonsági öv kellően megfeszített legyen és ne legyen megcsavarodva. Csak így lehet elérni a Darwin Infant i-Size autós gyermekülés megfelelő rögzítettségét. Ha az ülést az alap nélkül használja, ajánlott ellenőrizni, hogy a gyerekülés oldalán lévő...
  • Página 147 állásba. A Darwin Infant i-Size autós gyermekülés eltávolítása 2 módon történhet. 27. ábra 1. lehetőség - A hátsó kart (H) felhúzva emelje ki a Darwin Infant i-Size gyermekülést a Darwin i-Size alapzatból a fogantyúnál fogva. 28. ábra 2. lehetőség - Az alapzatból kioldó kart (P) lenyomva emelje ki a Darwin Infant i-Size gyermekülést a Darwin i-Size alapzatból a fogantyúnál fogva.
  • Página 148 KATEGÓRIE POUŽITIA AUTOSEDAČKA AUTOSEDAČKA DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE ZÁKLAD DARWIN i-SIZE • Autosedačka Darwin Infant i-Size • Detská autosedačka Darwin Infant aute upevní 3-bodovým i-Size sa pripevňuje k základni Darwin bezpečnostným pásom. i-Size a upevňuje sa k sedadle vozidla použitím všetkých konektorov ISOFIX.
  • Página 149 SITUÁCIE, ALE JEJ ZODPOVEDAJÚCE POUŽITIE MÔŽE POMÔCŤ ZABRÁNIŤ ÚRAZOM A VYHNÚŤ SA SMRTI. • Pred prvým použitím sedačky Darwin Infant i-Size si pozorne prečítajte návod na použitie. Návod na použitie si vždy odložte do príslušnej priehradky, ktorá je v prednej časti autosedačky pod jej sedadlom, aby ste ho mali v prípade potreby vždy poruke.
  • Página 150 • Pred použitím sedačky a počas jej používania kontrolujte, či sú správne zapnuté všetky mechanizmy na upnutie sedačky k sedadlu vozidla/k základni/k rámu. • Keď používate autosedačku Darwin Infant i-Size v kombinácii so základňou Darwin i-Size, pred inštaláciou si pozorne prečítajte príslušné pokyny. Pred jazdou sa uistite, že indikátory základne sú...
  • Página 151 POUŽITIE AUTOSEDAČKY DARWIN INFANT i-SIZE V AUTE • POZOR! Autosedačku Darwin Infant i-Size vždy inštalujte IBA PROTI SMERU BEŽNEJ JAZDY VOZIDLA. • Autosedačku nepoužívajte na miestach ani v konfiguráciách odlišných od uvedených v tomto návode na použitie.
  • Página 152 POUŽÍVANIE AUTOSEDAČKY DARWIN INFANT i-SIZE AKO SEDADLA NA PODVOZKOCH INGLESINA • Detskú autosedačku Darwin Infant i-Size môžete použiť ako sedadlo pre kočík so špecifickými podvozkami spĺňajúcimi požiadavky normy EN 1888. • Používajte výhradne s kompatibilnými podvozkami Inglesina a v smere tvárou k mame.
  • Página 153: Záručné Podmienky

    (posteľ, gauč, vankúš), pretože výrobok by sa mohol prevrátiť a spôsobiť udusenie. ZÁRUČNÉ PODMIENKY • Firma Inglesina Baby S.p.A. ručí za to, že tento výrobok bol navrhnutý a vyrobený v súlade so všeobecne platnými normami/nariadeniami týkajúcimi sa výrobku, kvality a bezpečnosti, v platnosti v Európskej únii a v krajinách predaja.
  • Página 154 Inglesina Baby S.p.A. uzná platnosť záruky počas obdobia 24 mesiacov od dátumu nákupu. • Záruka platí iba v krajine kúpy výrobku a po nákupe u autorizovaného predajcu. • Platnosť záruky je obmedzená na prvého vlastníka kúpeného výrobku. • Pri uplatnení záručných práv sa predpokladá bezplatná výmena alebo oprava dielov, na ktorých boli zistené...
  • Página 155 ČO ROBIŤ V PRÍPADE POTREBY SERVISNEJ SLUŽBY • V prípade, ak je potrebná servisná služba, okamžite sa obráťte na Predajcu firmy Inglesina, u ktorého ste výrobok zakúpili a uistite sa, že máte k dispozícii výrobné číslo („Serial Number“) výrobku, ktorý je predmetom samotnej žiadosti.
  • Página 156 POKYNY ZOZNAM KOMPONENTOV AUTOSEDAČKA DARWIN INFANT i-SIZE obr. 1 A Prepravná rukoväť B Nastavovacie tlačidlá prepravnej rukoväte C Červené tlačidlo odopnutia pásov D Vankúš reduktora E Strieška slnečnej clony F Opierka hlavy G Zadné vodidlá pre pásy H Zadná páka odopnutia I Páka na reguláciu opierky hlavy a bezpečnostných pásov...
  • Página 157 INŠTALÁCIA SEDAČKY SO ZÁKLADŇOU DARWIN i-SIZE Inštalujte základ Darwin i-Size v aute pomocou príslušnej príručky. obr. 23 Autosedačku Darwin Infant i-Size nainštalujte vsunutím 2 rúrok (L) v miestach pripevnenia (M) na základňu, až kým na oboch stranách nezapadnú na miesto, čo potvrdí KLIKNUTIE.
  • Página 158 29 Správne otvorte kočík postupujúc podľa príslušných pokynov. Uchopiac autosedačku Darwin Infant i-Size za rukoväť, umiestnite ju na kočík v súlade so stredovým čapom, uistiac sa, či sú brzdy vždy správne zaradené a či nie je prítomná vanička alebo vložka. Posuňte sedačku smerom nadol, až kým nebudete počuť obe KLIKNUTIA uskutočneného pripojenia.
  • Página 159 UPOTREBNA KATEGORIJA AUTO-SEDIŠTE ZA DECU AUTO-SEDIŠTE ZA DECU DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE BAZA DARWIN i-SIZE • Auto-sedište za decu Darwin Infant • Auto-sedište za decu Darwin Infant i-Size u automobilu se pričvršćuje i-Size je zakačeno za bazu Darwin Base pomoću...
  • Página 160 U slučaju nezgode, vezanje sigurnosnim pojasom sa vezivanjem u dve tačke može dovesti do teških ili smrtonosnih povreda deteta. • Ne koristite auto-sedište za decu Darwin Infant i-Size duže od 7 godina od datuma proizvodnje naznačenog na proizvodu; prirodni proces starenja materijala može donekle da promeni osobine proizvoda.
  • Página 161 • Proverite da li su svi mehanizmi koji povezuju/pričvršćuju auto-sedište za decu za sedište vozila/bazu/ram za kolica ispravno osigurani pre i u toku upotrebe. • Kada koristite auto-sedište za decu Darwin Infant i-Size zajedno sa bazom Darwin i-Size, pažljivo pročitajte priložena uputstva pre nego što je postavite. Obezbedite da su indikatori zeleni pre nego što počnete vožnju.
  • Página 162 UPOTREBA AUTO-SEDIŠTA ZA DECU DARWIN INFANT i-SIZE U AUTOMOBILU • PAŽNJA! Uvek postavite auto-sedište za decu Inglesina Darwin Infant i-Size ISKLJUČIVO U PRAVCU OBRNUTOM OD PRAVCA VOŽNJE. • Nemojte koristiti auto-sedište za decu u položajima ili postavkama drugačijim od onih koji su prikazani u ovom uputstvu za upotrebu.
  • Página 163 KORIŠĆENJE AUTO-SEDIŠTA ZA DECU DARWIN INFANT i-SIZE KAO SEDALNI DEO NA OKVIRU INGLESINA • Auto-sedište za decu Darwin Infant i-Size je takođe namenjen korišćenju kao sedalni deo Putnog sistema sa specifičnim okvirom u skladu sa regulativom EN1888. • Postavljanje vršite isključivo u položaju prema roditeljima i sa okvirom proverenim od strane kompanije Inglesina.
  • Página 164 UPOTREBA PROIZVODA DARWIN INFANT i-SIZE KAO SEDIŠTA ZA DECU ZA UPOTREBU KOD KUĆE • Auto-sedište za decu Darwin Infant i-Size je takođe namenjen da se koristi kao kolevka u kućnim uslovima u skladu sa regulativom EN12790. PAŽNJA! • Nikada ne ostavljajte svoje dete bez nadzora.
  • Página 165 • Priznata garancija važi samo za prvog vlasnika kupljenog proizvoda. • Garancija pokriva besplatnu zamenu ili popravku delova sa fabričkim nedostacima. Inglesina Baby S.p.A. zadržava pravo da po svom nahođenju odluči da li da primeni garanciju putem popravke ili zamene proizvoda.
  • Página 166 - u odeljku Garancija i podrška. SAVETI ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE PROIZVODA • Auto-sedište za decu može ostaviti tragove na sedištima automobila usled mera preduzetih za njegovo čvrsto postavljanje u skladu sa bezbednosnim standardima. Ovaj proizvod je dizajniran tako da maksimalno smanji taj efekat. Proizvođač se ne može smatrati odgovornim za potencijalne tragove koji nastanu od standardne...
  • Página 167 UPUTSTVO SPISAK DELOVA AUTO-SEDIŠTE ZA DECU DARWIN INFANT i-SIZE sl. 1 A Ručka za nošenje B Dugmad za podešavanje ručke za nošenje C Crveno dugme za odvezivanje pojasa D Adapter E Tenda F Naslon za glavu G Kukica za pojas sa zadnje strane H Poluga za otpuštanje sa zadnje strane...
  • Página 168 (G). PAŽNJA: obratite pažnju da su sigurnosni pojasevi zategnuti i da nisu zavrnuti. Auto-sedište za decu Darwin Infant i-Size će samo u tom slučaju biti dobro pričvršćeno. Ako se auto-sedište za decu koristi bez baze, preporučljivo je proveriti da li je osenčena crvena linija na simbolu (P1) sa strane auto-sedišta za decu manje-više paralelna s...
  • Página 169 Pravilno otvorite ram za kolica, prateći odgovarajuća uputstva. Držeći auto- sedište za decu Darwin Infant i-Size za ručku, postavite ga na glavni nosač rama za kolica i uvek proverite da li pravilno zakočen i da na njega nije postavljena nikakva nosiljka niti sedište.
  • Página 170 DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE PODLOGA DARWIN i-SIZE • Autosjedalica Darwin Infant i-Size • Autosjedalica Darwin Infant i-Size, koja učvršćena je u automobilu sigurnosnim se pričvršćuje za osnovicu Base Darwin pojasom s tri uporišne točke. i-Size, učvršćuje se za automobilsko sjedalo korištenjem priključaka ISOFIX.
  • Página 171 • PAŽNJA! Uvijek postavite autosjedalicu Darwin Infant i-Size ISKLJUČIVO u SMJERU SUPROTNOM OD UOBIČAJENOG SMJERA KRETANJA VOZILA. • Sustav Darwin Infant i-Size može se postaviti na osnovicu Darwin i-Size kompatibilnih sjedala i-Size koje je naveo proizvođač vozila u pripadajućem priručniku.
  • Página 172 Darwin i-Size prije postavljanja pažljivo pročitajte odgovarajuće upute. Prije početka putovanja provjerite jesu li pokazatelji postali zeleni. • Kada se sjedalica Darwin Infant i-Size upotrebljava bez osnovice Base Darwin i-Size: - provjerite jesu li svi pojasevi za pridržavanje autosjedalice za sjedalo zategnuti.
  • Página 173 UPORABA AUTOSJEDALICE DARWIN INFANT i-SIZE U AUTOMOBILU • PAŽNJA! Uvijek postavite autosjedalicu Darwin Infant i-Size ISKLJUČIVO u SMJERU SUPROTNOM OD UOBIČAJENOG SMJERA KRETANJA VOZILA. • Ne upotrebljavajte autosjedalicu u položajima ili konfiguracijama koje nisu navedene u ovom priručniku.
  • Página 174 UPORABA AUTOSJEDALICE AUTO DARWIN INFANT i-SIZE KAO SJEDALICE NA OKVIRIMA INGLESINA • Autosjedalica Darwin Infant i-Size može se upotrebljavati kao sjedalica na kolicima s određenim okvirima prema normi EN 1888. • Isključivo upotrebljavajte s kompatibilnim okvirima Inglesina i samo ispred mame.
  • Página 175 (krevetu, kauču, jastuku) jer se proizvod može prevrnuti i uzrokovati gušenje. JAMSTVENI UVJETI • Poduzeće Inglesina Baby S.p.A. /d.d./ jamči da je ovaj proizvod izrađen i proizveden u skladu s uredbama/propisima proizvoda i kvalitetom i općenitom sigurnošću koji su trenutačno važeći u Europskoj zajednici i državama u kojima se prodaje.
  • Página 176 • Priznato jamstvo vrijedi samo za prvog vlasnika kupljenog proizvoda. • Jamstvo podrazumijeva zamjenu ili besplatan popravak dijelova s nedostatkom koji je nastao tijekom proizvodnje. Poduzeće Inglesina Baby d. d. zadržava pravo da svojevoljno odluči želi li da se pod jamstvom obavi popravak ili zamjena proizvoda.
  • Página 177 • Korisnička podrška poduzeća Inglesina uvijek je na raspolaganju za pružanje svih potrebnih informacija, pismenim zahtjevom koji se može podnijeti slanjem odgovarajućeg obrasca na mrežnoj stranici inglesina.com - odjeljak Jamstvo i podrška.
  • Página 178 UPUTE POPIS DIJELOVA AUTOSJEDALICA DARWIN INFANT i-SIZE sl. 1 A Ručka B Gumbi za namještanje ručke C Crveni gumb za otključavanje pojaseva D Potporni jastuk E Kupola suncobrana F Naslon za glavu G Usmjernik stražnjih pojaseva H Poluga stražnje kopče I Poluga za namještanje naslona za glavu i sigurnosnih pojaseva...
  • Página 179 Provjerite je li naslon za leđa autosjedalice u okomitom položaju i je li sjedalo na koje se želi postaviti podloga za autosjedalicu OPREMLJENO PREDNJIM ZRAČNIM JASTUCIMA. Postavite autosjedalicu Darwin Infant i-Size isključivo U SMJERU SUPROTNOM OD SMJERA KRETANJA VOZILA. sl. 19 Provucite donji dio (S1) sigurnosnog pojasa automobila kroz bočne utore...
  • Página 180 26 Istodobno pritisnite dva gumba (B), a zatim okrenite ručku sjedalice u okomiti položaj. Uklanjanje autosjedalice Darwin Infant i-Size može se obaviti na dva različita načina. sl. 27 1. način - Pritisnite stražnju polugu (H), i istodobno podignite sjedalicu Darwin Infant i-Size s osnovice Darwin i-Size povlačenjem za ručku.
  • Página 181 VRSTE UPORABE OTROŠKI VARNOSTNI SEDEŽ OTROŠKI VARNOSTNI SEDEŽ DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE PODSTAVEK DARWIN i-SIZE • Otroški varnostni sedež Darwin Infant • Otroški varnostni sedež Darwin Infant i-Size se v vozilo pritrdi s tritočkovnim i-Size se pripne na podstavek Darwin varnostnim pasom.
  • Página 182 IZKLJUČNO tako, DA JE USMERJEN NASPROTNO OD OBIČAJNE SMERI VOŽNJE VOZILA. • Darwin Infant i-Size je mogoče namestiti na podstavek Darwin i-Size na primerne sedeže i-Size, ki jih proizvajalec vozila kot take navede v uporabniških navodilih. • Če vaše vozilo nima sedeža i-Size, lahko otroški varnostni sedež namestite tudi na sedeže ISOFIX vozil, ki so navedena na priloženem seznamu oziroma tistem, ki je na...
  • Página 183 Darwin Infant i-Size pravilno pritrjeni. Druge osebe bi lahko premaknile in/ali odpele otroški varnostni sedež in ga zatem ne bi znova pravilno namestile v skladu z navodili. VARNOSTNI PASOVI • POZOR! Otroka v varnostnem sedežu vselej pripnite z ustreznimi varnostnimi pasovi, tudi med prenašanjem sedeža.
  • Página 184 UPORABA OTROŠKEGA VARNOSTNEGA SEDEŽA DARWIN INFANT i-SIZE V VOZILU • POZOR! Otroški varnostni sedež Darwin Infant i-Size vselej namestite IZKLJUČNO tako, DA JE USMERJEN NASPROTNO OD OBIČAJNE SMERI VOŽNJE VOZILA. • Ne uporabljajte otroškega varnostnega sedeža v položajih ali postavitvah, ki se razlikujejo od tistih iz teh navodil.
  • Página 185 UPORABA OTROŠKEGA VARNOSTNEGA SEDEŽA DARWIN INFANT i-SIZE NA OGRODJU INGLESINA • Otroški varnostni sedež Darwin Infant i-Size se lahko uporablja kot sedež na otroškem vozičku s posebnim ogrodjem v skladu s standardom EN 1888. • Otroški varnostni sedež uporabljajte izključno z združljivimi ogrodji Inglesina in le tako, da je obrnjen proti osebi, ki potiska voziček.
  • Página 186 (postelja, kavč, blazina), saj se lahko izdelek prevrne in povzroči zadušitev. GARANCIJSKI POGOJI • Družba L‘Inglesina Baby S.p.A. jamči, da je bil ta izdelek zasnovan in izdelan skladno splošnimi standardi/predpisi glede izdelka, kakovosti in varnosti, ki so trenutno v veljavi v Evropski skupnosti in državah, kjer se prodaja.
  • Página 187 • Priznana garancija velja za prvega lastnika kupljenega izdelka. • Kot garancija šteje brezplačna zamenjava ali popravilo delov, ki se izkažejo za okvarjene zaradi napak pri izdelavi. Podjetje Inglesina Baby S.p.A. si pridržuje pravico, da se po lastni presoji odloči za popravilo ali zamenjavo izdelka v garanciji.
  • Página 188 • Prodajalec mora nato vzpostaviti stik z družbo Inglesina, ki bo določila najprimernejši način servisa, ki se razlikuje od primera do primera, in nato posredovala navodila. • Služba za pomoč strankam družbe Inglesina je na voljo, da vam posreduje vse potrebne informacije po prejemu pisne zahteve, ki jo posredujete z izpolnitvijo ustreznega obrazca na spletnem mestu: inglesina.com - razdelek Garancija in pomoč.
  • Página 189 NAVODILA SEZNAM SESTAVNIH DELOV OTROŠKI VARNOSTNI SEDEŽ DARWIN INFANT i-SIZE sl. 1 A Ročaj B Gumbi za nastavitev ročaja C Rdeči gumb za sprostitev pasov D Podporna blazina E Sončna strehica F Naslon za glavo G Vodilo zadnjih pasov H Ročica za odklop na zadnji strani I Ročica za nastavitev naslona za glavo in varnostnih pasov...
  • Página 190 Prepričajte se, da je hrbtni naslon pomaknjen v pokončno lego in da avtomobilski sedež, na katerega boste otroški varnostni sedež namestili, NIMA SPREDNJE ZRAČNE BLAZINE. Namestite sistem za zadrževanje otrok Darwin Infant i-Size izključno tako, da je obrnjen NASPROTNO SMERI VOŽNJE. sl. 19 Spodnji krak (S1) avtomobilskega varnostnega pasu povlecite skozi stranska vodila (G1).
  • Página 191 27 Možnost 1. - Pritisnite ročico na zadnji strani (H) in hkrati dvignite otroški varnostni sedež Darwin Infant i-Size s podstavka Darwin i-Size, pri tem pa ga primite za ročaj. sl. 28 Možnost 2. - Pritisnite ročico za izpetje (P) na podstavku in hkrati dvignite otroški varnostni sedež...
  • Página 192 NDENJËSE DARWIN INFANT i-SIZE + DARWIN INFANT i-SIZE PËR MAKINË BAZA DARWIN i-SIZE • Ndenjësja Darwin Infant i-Size për • Ndenjësja e fëmijëve Darwin Infant makinë shtrëngohet në bordin e i-Size për makinë kapet në Darwin makinës duke përdorur një rrip Base i-Size dhe shtrëngohet në...
  • Página 193 SITUATAT. SIDOQOFTË, DUKE E PËRDORUR SI DUHET, MUND TË PAKËSONI LËNDIMET DHE TË PARANDALONI VDEKJET. • Ju lutem lexoni udhëzimet me kujdes para se ta përdorni Darwin Infant i-Size për herë të parë. Mbajeni gjithmonë manualin në xhepin e ruajtjes në pjesën përpara poshtë...
  • Página 194 • Kur përdorni ndenjësen e fëmijës Darwin Infant i-Size për makinë së bashku me bazën Darwin i-Size, para se ta montoni, lexoni me kujdes udhëzimet përkatëse.
  • Página 195 Sigurohuni që treguesit të jenë ngjyrë jeshile para se t’i jepni makinës. • Kur ndenjësja e fëmijëve Darwin Infant i-Size për makinë përdoret pa Darwin i-Size Base: - kontrolloni që rripat që mbajnë ndenjësen e fëmijës për makinë janë të shtrënguar mirë.
  • Página 196 • Sigurohuni që të gjithë pasagjerët të jenë të informuar për mënyrën si ta lironi fëmijën në rast emergjence. PËRDORIMI I NDENJËSES SË FËMIJËVE DARWIN INFANT i-SIZE PËR MAKINË SI NJËSI ULJEJE NË SHASI INGLESINA • Ndenjësja e fëmijëve Darwin Infant i-Size për makinë është bërë për t’u përdorur...
  • Página 197 • Përdorni vetëm drejtim nga prindi dhe vetëm me shasi të aprovuar nga Inglesina. • Në rast se nuk jeni të sigurt, vizitoni faqen e internetit inglesina.com ose drejtohuni te një shitës i autorizuar ose në qendrën e Inglesina për kujdesin ndaj klientit.
  • Página 198 Bashkimin Evropian dhe në shtetet në të cilat tregtohet. • L’Inglesina Baby S.p.A. garanton se gjatë dhe pas procesit të prodhimit, çdo produkt i është nënshtruar kontrolleve të ndryshme të cilësisë. Inglesina Baby S.p.A. garanton se, në...
  • Página 199 ÇFARË TË BËNI NËSE JU DUHET NDIHMË • Nëse ju duhet ndihmë për produktin tuaj, kontaktoni menjëherë shitësin e pakicës të Inglesina që ju ka shitur produktin duke pasur në dorë “numrin e serisë” të objektit në fjalë. • Është detyra e shitësit të pakicës që të kontaktojë Inglesina për të llogaritur ndërhyrjen më...
  • Página 200 • Asnjëherë mos e lubrifikoni ose vajosni tokëzën. UDHËZIME LISTA E KOMPONENTËVE NDENJËSE DARWIN INFANT i-SIZE PËR FOSHNJA fig. 1 A Doreza B Butonat e rregullimit të dorezës C Butoni i kuq i lëshimit të rripit D Përshtatësi...
  • Página 201 Nxirrni rripat nga vrimat e përshtatshme dhe, pastaj, hiqni të gjithë astarin. MONTIMI I SEDILJES NË MAKINË Kontrolloni që mbi sediljen e makinës të mos ketë asgjë që mund të pengojë shtrirjen e mirë të ndenjëses Darwin Infant i-Size për foshnja.
  • Página 202 25 Pasi ndenjësja Darwin Infant i-Size për makinë të jetë e lidhur me bazën Darwin i-Size, shtypni dy butonat (B) njëkohësisht dhe rrotulloni dorezën e ndenjëses së makinës përpara aq sa është e mundur. Sigurohuni që dy butonat (B) të dalin komplet pasi ta keni rregulluar dorezën në...
  • Página 203 ΒΑΣΗ DARWIN i-SIZE • Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου • Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Darwin Infant i-Size στερεώνεται στο Darwin Infant i-Size συνδέεται στη αυτοκίνητο με τη ζώνη ασφαλείας σε 3 βάση Darwin i-Size και στερεώνεται σημεία. στο κάθισμα του αυτοκινήτου...
  • Página 204 • Η βάση καθιστά πιο απλές και ασφαλείς τις εργασίες τοποθέτησης και αφαίρεσης του παιδικού καθίσματος μέσα στο αυτοκίνητο. • Το Darwin Infant i-Size μπορεί να τοποθετηθεί με τη ζώνη ασφαλείας 3 σημείων του αυτοκινήτου που είναι εγκεκριμένη σύμφωνα με τον Κανονισμό UN/ECE No.16 ή άλλα...
  • Página 205 απόδοσή τους στην ασφάλεια. • Ελέγχετε τη σωστή αγκίστρωση όλων των εξαρτημάτων του παιδικού καθίσματος αυτοκινήτου Darwin Infant i-Size πριν από κάθε ταξίδι και/ή αν το αυτοκίνητο έχει υποβληθεί σε περιοδικούς ελέγχους, σέρβις και καθαρισμό. Άλλα άτομα μπορεί να έχουν πειράξει και/ή αποσυνδέσει το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου και να μην το...
  • Página 206 τις αντίστοιχες οδηγίες. Βεβαιωθείτε ότι οι δείκτες της βάσης είναι πράσινοι πριν ταξιδέψετε. • Όταν το παιδικό κάθισμα Darwin Infant i-Size χρησιμοποιείται χωρίς τη βάση Darwin i-Size: - ελέγξτε ότι όλες οι ζώνες που συγκρατούν το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου στο...
  • Página 207 • ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μην χρησιμοποιήσετε το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Darwin Infant i-Size στα καθίσματα αυτοκινήτου που έχουν ενεργοποιημένο τον μετωπικό αερόσακο. Ο μετωπικός αερόσακος ενεργοποιείται με έκρηξη και μπορεί να τραυματίσει σοβαρά το παιδί ή να προκαλέσει τον θάνατο. • Για τα καθίσματα με πλευρικούς αερόσακους, ακολουθήστε τις οδηγίες που...
  • Página 208 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ DARWIN INFANT i-SIZE ΩΣ ΚΑΘΙΣΜΑ ΕΠΑΝΩ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ INGLESINA • Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Darwin Infant i-Size μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως κάθισμα καροτσιού με ειδικά πλαίσια σύμφωνα με την Οδηγία EN 1888. • Χρησιμοποιείται αποκλειστικά με συμβατά πλαίσια της Inglesina και τα οποία...
  • Página 209: Οροι Εγγυησησ

    ασφάλεια που ισχύουν σήμερα γενικά στις χώρες της Ευρωπαϊκής αγοράς της Κοινότητας. • Η Inglesina Baby S.p.A. εγγυάται ότι κατά τη διάρκεια και μετά τη διαδικασία παραγωγής, κάθε προϊόν έχει υποβληθεί σε αρκετούς ελέγχους ποιότητας. Η Inglesina Baby S.p.A. εγγυάται ότι κάθε προϊόν κατά τη στιγμή της αγοράς από...
  • Página 210 και/ή δεν είναι εγκεκριμένα από την Inglesina Baby, δε θα καλύπτονται από τους όρους της εγγύησής μας. • Η Inglesina Baby S.p.A. αποποιείται κάθε ευθύνη για βλάβες σε πράγματα ή άτομα που προκαλούνται από ακατάλληλη και/ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος.
  • Página 211 Αντιπρόσωπο Inglesina από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν, φροντίζοντας να έχετε τον “Serial Number” του αντίστοιχου προϊόντος που έχετε ζητήσει. • ΄Εργο του Αντιπροσώπου είναι να έρθει σε επαφή με την Inglesina για να αξιολογήσει τον πιο κατάλληλο τρόπο παρέμβασης σε κάθε περίπτωση και να παράσχει στη...
  • Página 212 τροφής, βρωμιάς ή ξένων σωμάτων. • Ποτέ μην λιπαίνετε ή λαδώνετε τη δέστρα του συστήματος των ιμάντων. ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΠΑΙΔΙΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ DARWIN INFANT i-SIZE Εικ. 1 A Λαβή B Κουμπιά ρύθμισης της λαβής C Κόκκινο κουμπί αποδέσμευσης της ζώνης...
  • Página 213 Εικ. 4 Η λαβή του παιδικού καθίσματος μπορεί να ρυθμιστεί σε 4 διαφορετικές θέσεις: a) μεταφοράς b) μέση c) σταθερότητας d) αυτο Για να έχετε τη ρύθμιση “αυτο”, περιστρέψτε τη λαβή στην θέση που είναι πιο μπροστά από όλες. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΖΩΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Εικ.
  • Página 214 με 2 διαφορετικούς τρόπους. Εικ. 27 Επιλογή 1. - Χρησιμοποιώντας τον πίσω μοχλό (H), ταυτόχρονα σηκώστε το παιδικό κάθισμα Darwin Infant i-Size από τη βάση Darwin i-Size, πιάνοντάς το από τη χειρολαβή. Εικ. 28 Επιλογή 2. - Πιέζοντας τον μοχλό ελευθέρωσης (P) επάνω στη βάση, ταυτόχρονα...
  • Página 215 Εικ. 29 Ανοίξτε σωστά το πλαίσιο ακολουθώντας τις αντίστοιχες οδηγίες. Πιάστε το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου Darwin Infant i-Size από τη λαβή και τοποθετήστε το πάνω στο πλαίσιο σε αντιστοιχία με τον κεντρικό πείρο, αφού βεβαιωθείτε ότι τα φρένα έχουν ενεργοποιηθεί σωστά και ότι δεν υπάρχουν το πορτ-μπεμπέ ή το...
  • Página 216 • DİKKAT! Darwin Infant i-Size araç koltuğunu her daim SADECE ARACIN NORMAL SÜRÜŞ YÖNÜNÜN TERSİ YÖNÜNDE monte ediniz. • Darwin Infant i-Size, araç üreticisi tarafından ilgili kılavuzda belirtildiği gibi i-Size ile uyumlu koltuklara Base Darwin i-Size altlığı üzerine monte edilebilir.
  • Página 217 • Aracın kılavuzundaki talimatlara uyunuz. • DİKKAT! Darwin Infant i-Size araç koltuğu iki noktalı kemer veya karın kemeri ile kullanılamaz. İki noktalı kemer ile monte edilmesi kaza durumunda ciddi yaralanmalara veya ölüme yol açabilir. • Darwin Infant i-Size ürününü üzerinde yazılı üretim tarihinden itibaren 7 yıl geçtiğinde kullanmayınız;...
  • Página 218 şekilde bağlandığını kullanımdan önce ve kullanım sırasında kontrol edin. • Darwin Infant i-Size bebek oto koltuğu Darwin i-Size baz ile birlikte kullanıldığında kurmadan önce ilgili talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Yolculuğa başlamadan önce altlığın göstergelerinin yeşil olduğundan emin olunuz.
  • Página 219 • Tüm yolcuların acil durumlarda bebeğin araç koltuğundan nasıl çıkarılacağı konusunda bilgilendirilmiş olduğundan emin olunuz. DARWIN INFANT i-SIZE ARAÇ KOLTUĞUNUN INGLESINA ŞASİLERİNDE OTURMA YERİ OLARAK KULLANIMI • Darwin Infant i-Size araç koltuğu EN 1888 Standardına göre olan spesifik şasilerde oturma yeri olarak kullanılabilir.
  • Página 220 • Koltuğu pusetin şasisine takmadan önce veya şasiden sökmeden önce her zaman freni devreye alınız. DARWIN INFANT i-SIZE KOLTUĞUNUN EV KOLTUĞU OLARAK KULLANIMI • Darwin Infant i-Size araç koltuğu EN 12790 Standardına göre evde ana kucağı olarak kullanılabilir. DİKKAT! • Çocuğu asla yalniz birakmayiniz.
  • Página 221 ürün ve kalite ve genel güvenlik normları/kurallarına göre tasarlanan ve üretilen her ürünü garanti eder. • L’Inglesina Baby S.p.A., üretim sürecinde ve süreç sonunda her ürünün çeşitli kalite kontrollerine tabi tutulduğunu garanti eder. L’Inglesina Baby S.p.A., satınalma anında Yetkili Satıcı...
  • Página 222 • Inglesina Baby S.p.A. ürünün uygunsuz ve / veya yanlış kullanımdan dolayı eşya veya kişilerde meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz. • Garanti süresinin bitiminden sonra Şirket, ücretli olarak kendi ürünleri ile ilgili bu ürünlerin piyasaya sunulmasından itibaren en fazla (4) yıla kadar teknik servis sunacaktır, bu süre geçtikten sonra duruma göre değerlendirmeye alınacaktır.
  • Página 223 • Askı ve kemer takımı tokalarını kesinlikle yağlamayınız veya greslemeyiniz. TALİMATLAR PARÇA LİSTESİ DARWIN INFANT i-SIZE BEBEK OTO KOLTUĞU Şekil 1 A Sap B Sap ayar tuşları C Kemer serbest bırakıcı tuş...
  • Página 224 Şekil 17 Kancaları (L1) yuvalarından sökerek kılıfı koltuktan çıkartınız. Şekil 18 Kemerleri iliklerinden sıyırarak kılıfın tamamını çıkarınız. ARAÇ KOLTUĞUNUN ARABAYA KURULUMU Araç koltuğunun üzerinde Darwin Infant i-Size oto koltuğunun doğru şekilde oturmasını engelleyecek cisimlerin mevcut olmadığını kontrol ediniz. Sırt dayanağının dikey durumda olduğuna ve oto koltuğunu takmak istediğiniz koltuğun ÖN AIRBAG İLE DONATILMAMIŞ...
  • Página 225 INGLESINA EASY CLIP ŞASELERLE BİRLİKTE KULLANIMI Inglesina Easy Clip şaselerin doğru kullanımı için ilgili kullanım kılavuzlarını okuyunuz. Şekil 29 İlgili talimatlara uyarak şaseyi doğru şekilde açınız. Darwin Infant i-Size bebek oto koltuğunu sapından tutarak, frenlarin takılmış olmalarına ve taşıma çantasının takılı...
  • Página 226 DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN INFANT i-SIZE 카시트 + 카시트 DARWIN i-SIZE 베이스 • Darwin Infant i-Size 카시트는 3 점식 • Darwin Infant i-Size 카시트는 Darwin 안전벨트로 자동차에 고정시킵니다. i-Size 베이스에 부착되며 모든 ISOFIX 커넥터를 사용하여 카시트에 부착됩니다. • 자동차에 설치의 바른 절차를 위해서...
  • Página 227 확인 가능한 차량의 ISOFIX 시트에 설치할 수 있습니다. • 베이스가 있어 차량에서 시트를 간단하고 안전하게 설치 및 제거할 수 있습니다. • Darwin Infant i-Size는 규정 UN / ECE N.16 또는 기타 이와 동등한 기준에 따라 승인된 차량의 3점식 안전벨트로 설치할 수 있습니다.
  • Página 228 • 사용 전과 사용 도중에 자동차 좌석/베이스/프레임에 부착되는 자동차 카시트의 모든 연결 메커니즘이 정확하게 작동하는지 확인하십시오. • Darwin Infant i-Size 카시트를 Darwin i-Size 베이스와 함께 사용할 때는 설치 전에 해당 사용 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 여행하기 전에 베이스 표시기가 녹색인지 확인하십시오.
  • Página 229 교체할 수 없습니다. 어린이 보호장치에 통합된 구성품이며 안전을 유지하는 필수품이기 때문입니다. 자동차에서 DARWIN INFANT i-SIZE 카시트 사용 • 주의! Darwin Infant i-Size 카시트는 항상 차량의 주행 방향과 정반대의 방향으로 설치하십시오. • 이 사용설명서에서 지정한 것과 다른 위치 및 구성으로 카시트를 사용하지 마십시오.
  • Página 230 • 모든 탑승자들은 응급 시에 아동용 카시트에서 아이를 어떻게 빼내는 지 알고 있어야 합니다. INGLESINA 프레임 위에 DARWIN INFANT I-SIZE 카시트 사용 • Darwin Infant i-Size 카시트는 EN 1888 표준에 따라 특정 프레임과 함께 스트롤러 시트로 사용할 수 있습니다. • Inglesina 호환 및 싱글 마더 프론트 프레임이랑만 사용하십시오.
  • Página 231 나라 마다 나름대로의 규정을 정할수 있지만 , 반대의 경우가 생길시 이 제품의 보증을 우선시 한다 . • 제품 구입시 제조이상이 있거나 제품에 문제가 있을시 사용중 에도 제품이상이 발생되면 사용방법 을 참고 하거나 본 L’Inglesina Baby S.p.A. 는 구입한 날로 부터 24 개월 까지 품질을 보증을 합니다.
  • Página 232 구입자가 허가를 취득 할수 있다 • 보증서는 처음으로 물품 을 구매한 자 한테 인정되며 효력 발휘가 된다 • 보증서는 제품 제조 결함시나 물건의 이상이 있을시 반품및 수리 가 가능하다 . L’inglesina Baby S.p.A. 는 기능에 따라 제품의 교환및 수리에 관한 보증서를 첨부할지를 결정한다...
  • Página 233 부분에 적절한 양식을 작성하는 것을 통하여 필요한 모든 정보를 제공해야 합니다. 제품의 유지 및 관리 • 모든 카시트 제품은 안전 규정에 따라 좌석에 긴밀하게 부착하고 치수에 따라 조절하여 설치함으로써 차량 좌석에 흔적을 남길 수 있습니다. 이 제품은 그러한 흔적을 최소화하도록 설계되었습니다.
  • Página 234 설명서 부속품 내역 DARWIN INFANT i-SIZE 카시트 그림 1 A 손잡이 B 손잡이 조절 버튼들 C 벨트 해제 빨간 버튼 D 쿠션 안장 시트 E 자외선 차단 캐노피 F 머리받침 G 뒤쪽 벨트 가이드 H 후면 분리 레버 머리받침 조절 레버 및 안전 벨트...
  • Página 235 그림 17 후크(L1)을 시트에서 분리하여 구조체에서 커버를 벗기십시오. 그림 18 적합한 구멍들로부터 벨트를 풀고 커버 전체를 제거합니다. 카시트 설치 자동차의 좌석에 Darwin Infant i-Size. 카시트를 바르게 놓기를 방해할 수 있는 물건들이 있는지를 확인합니다. 허리 받침대가 세로 위치에 있고 시트 설치를 하려고 하는 좌석 앞에 에어백이 없는지를...
  • Página 236 그림 23 고정될 때 나는 딸깍 소리가 양쪽에서 들릴 때까지 2개의 파이프 (L) 를 베이스의 커플링 시트 (M) 에 밀어넣어 Darwin Infant i-Size 카시트를 설치하십시오. 그림 24 전용 빨간색 표시기 (N) 가 녹색으로 바뀌면 Darwin Infant i-Size 카시트가 올바르게 연결된 것입니다.
  • Página 237 + DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN i-SIZE Darwin Infant Darwin Infant i-Size i-Size Base Darwin i-Size ISOFIX Darwin i-Size...
  • Página 238 Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size ECE R129 Base Darwin i-Size Darwin Infant i-Size i-Size Base Darwin i-Size Darwin Infant i-Size i-Size ISOFIX inglesina.com Darwin Infant i-Size UN/ECE Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin i-Size Darwin Infant i-Size...
  • Página 239 Inglesina Inglesina Darwin Infant i-Size...
  • Página 240 Darwin i-Size Darwin Infant i-Size Base Darwin i-Size Darwin Infant i-Size DARWIN INFANT i-SIZE Darwin Infant i-Size...
  • Página 241 Darwin Infant i-Size...
  • Página 242 DARWIN INFANT i-SIZE INGLESINA Darwin Infant i-Size EN 1888 Inglesina inglesina.com Inglesina...
  • Página 243 DARWIN INFANT i-SIZE Darwin Infant i-Size EN 12790 L’Inglesina Baby S.p.A.
  • Página 244 L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A L’Inglesina Baby S.p.A.
  • Página 245 inglesina.com...
  • Página 246 DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN i-SIZE...
  • Página 248 Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size BASE DARWIN i-SIZE Darwin i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin i-Size...
  • Página 249 DARWIN i-SIZE DARWIN INFANT i-SIZE Darwin Infant i-Size Darwin Base Darwin i-Size Infant i-Size Base Darwin i-Size Darwin Infant i-Size EASY CLIP INGLESINA Easy Clip Inglesina Darwin Infant i-Size...
  • Página 250 + DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN i-SIZE Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Base i-Size ISOFIX Darwin i-Size...
  • Página 251 Darwin Infant i-Size 75 40 ECE R129 Darwin Base Infant i-Size Darwin Base i-Size Darwin Infant i-Size i-Size ISOFIX i-Size inglesina.com Darwin Infant i-Size UN/ECE 16 Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Base i-Size Inglesina Darwin Infant i-Size...
  • Página 252 Inglesina Inglesina Inglesina Darwin Infant i-Size Inglesina Darwin Infant i-Size...
  • Página 253 Darwin i-Size Darwin Infant i-Size Darwin i-Size Darwin Infant i-Size DARWIN INFANT i-SIZE Inglesina Darwin Infant i-Size...
  • Página 254 Darwin Infant i-Size...
  • Página 255 DARWIN INFANT i-SIZE INGLESINA CHASSIS Darwin Infant i-Size EN1888 Inglesina inglesina.com Inglesina...
  • Página 256 DARWIN INFANT i-SIZE Darwin Infant i-Size EN12790 L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A...
  • Página 257 L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A. L’Inglesina Baby S.p.A.
  • Página 258 Inglesina L’Inglesina Baby S.p.A Inglesina Inglesina Inglesina inglesina.com...
  • Página 259 DARWIN INFANT i-SIZE DARWIN i-SIZE...
  • Página 261 Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size DARWIN i-SIZE BASE Darwin i-Size Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin i-Size Darwin Infant i-Size DARWIN i-SIZE DARWIN INFANT i-SIZE...
  • Página 262 Darwin Infant i-Size Darwin Infant i-Size Darwin i-Size Darwin Infant Darwin i-Size i-Size INGLESINA EASY CLIP Inglesina Easy Clip Darwin Infant i-Size...
  • Página 263: Register Your Product

    REGISTER YOUR PRODUCT Do it now, for your baby’s safety. It is an easy and fast operation, just visit the website inglesina. com to do it. To register the product is IMPORTANT because it provides us with the possibility to contact you for important information about safety and functionality of your product.
  • Página 264 L’Inglesina Baby S.p.A. Via Lago Maggiore, 22/26 - 36077 Altavilla Vicentina - Vicenza - Italy Tel. +39 0444 392 200 - Fax +39 0444 392 250 inglesina.com - info@inglesina.com...

Tabla de contenido