It consists of the following elements:
1. Engine side "accessory" protection grid (man-
datory for installations below 2700mm height).
2. Closing shutter in Munters Protect in galvanized
sheet metal.
3. Conveyor.
4. Structure in Munters Protect.
5. Engine* and transmission.
6. Impeller with three (High efficiency and Direct
Drive models) or six (High Pressure model) bla-
des in Munters Protect.
7. Impeller side cone and protection grid.
È Costituito dai seguenti elementi:
1. Griglia di protezione lato motore "accessoria"
(obbligatoria per installazioni ad altezze infe-
riori ai 2700mm).
2. Serranda in Munters Protect di chiusura in la-
miera zincata.
3. Convogliatore.
4. Struttura in Munters Protect.
5. Motore* e Trasmissione.
6. Girante a tre (modelli High Efficiency e Direct
Drive) o sei (modello High Pressure) pale in
Munters Protect.
7. Cono e Griglia di protezione lato girante.
Il est composé des éléments suivants:
1. Grille de protection latérale du moteur « acces-
soire » (obligatoire pour une installation à des
hauteurs inférieures à 2700 mm).
2. Volet Munsters Protect en tôle galvanisée.
3. Convoyeur.
4. Structure en Munsters Protect.
5. Moteur* et transmission.
6. Roue à trois (modèles High Efficiency et Direct
Drive) ou six (modèle High Pressure) pales dans
Munters Protect.
7. Grille de protection latérale du cône et de la roue.
Er besteht aus folgenden Bauteilen:
1. Motorseitiges Schutzgitter als „Zubehör" (obli-
gatorisch für Installationen in Höhen unter
2700 mm).
2. Verschlussklappe aus verzinktem Blech Munters
Protect.
3. Förderband.
4. Struktur aus Munters Protect.
5. Motor* und Antrieb.
6. Laufrad mit drei (Modelle mit hohem Wirkun-
gsgrad und Direktantrieb) oder sechs (Hoch-
druckmodell) Schaufeln aus Munters Protect.
7. Kegel- und laufradseitiges Schutzgitter.
Está formado por los siguientes elementos:
1.
Rejilla de protección del lado del motor "ac-
cesoria" (obligatoria para instalaciones con
alturas inferiores a los 2700 mm).
2.
Persiana de cierre de Munters Protect de cha-
pa galvanizada.
3.
Transportador.
4.
Estructura de Munters Protect.
5.
Motor y Transmisión.
6.
Turbina de tres (modelos High Efficiency y Di-
rect Drive) o seis (modelo High Pressure) álab-
es de Munters Protect.
7.
Cono y rejilla de protección del lado de la
turbina.
É constituído pelos seguintes elementos:
1.
Grelha de proteção do lado do motor "aces-
sória" (obrigatória para instalações a alturas
inferiores a 2700mm.
2.
Revestimento em Munters Protect de fecho em
placa zincada.
3.
Transportador.
4.
Estrutura em Munters Protect.
5.
Motor* e Transmissão.
6.
Ventilador de três (nodelos High Efficiency e
Direct Drive) ou seis (modelo High Pressure)
pás em Munters Protect.
7.
Cone e grelha de proteção do lado do ven-
tilador.
Saturn ONE
17