Nutzungsbedingungen
Der Ventilator Saturn ONE ist für die Luftbewegung
zur Regelung von Luftfeuchtigkeit und Tempera-
tur unter Abzug, interner Umluft und druckfrei in
Gewächshäusern und landwirtschaftlichen Betrie-
ben vorgesehen und kann auch horizontal installiert
werden, ohne seine Eigenschaften zu verändern
oder zu modifizieren (Abb. 26).
Der Ventilator wurde so konstruiert und ge-
baut, dass er für den Benutzer sicher funktio-
niert, wenn er in Übereinstimmung mit den
von Munters vorgesehenen und in diesem
Betriebs- und Wartungshandbuch angege-
benen Bedingungen verwendet wird.
Einige Modelle unserer Ventilatoren erlauben
es, die Anzahl der Umdrehungen über einen
Inverter (auch VFD genannt) einzustellen.
Im
Falle
ch
VFD
muss
sondere
folgende
- ist es notwendig, dass der Widerstand
der Erdungsleitung, an die die Geräte an-
geschlossen sind, einen sehr niedrigen Wert
hat (etwa 15-20 Ohm), um hohe Ströme
zu vermeiden, die durch die Motorlager
fließen und diese beschädigen können.
- Es ist notwendig, die richtigen Netz-
filter zu installieren, um Störungen zu
vermeiden und den ordnungsgemäßen
Betrieb
der
- Die Mindestbetriebsfrequenz der Moto-
ren beträgt 35 Hz
Condiciones de uso
El ventilador Saturn ONE está concebido para el
movimiento de aire y para el control de la hume-
dad y temperatura en invernaderos o criaderos, en
extracción o recirculación interna, no en presión, y
se puede instalar también en posición horizontal sin
que se alteren o modifiquen sus características (Fig.
26).
El ventilador ha sido diseñado y construido
para funcionar con total seguridad para el
usuario, siempre y cuando se utilice de con-
formidad con las condiciones previstas por
Munters y con todo lo indicado en este ma-
nual de uso y mantenimiento.
einer
Anpassung
der
Installateur
Aspekte
beachten:
Geräte
zu
ermöglichen.
Algunos
dorespermitenajustar
revoluciones
sor(tambiénllamadovariador
cuencia, o VFD por sussiglas en inglés).
En caso de que el ajuste se realicemedian-
te VFD, el encargado de la instalacióndeb-
eráprestaratención a los siguientesaspectos:
- Esnecesarioque la resistencia de la lín-
ea de tierra a la que los equiposestánc-
onectadosposeaunosvaloresmuybajos
(alrededor de 15-20 ohm)con el fin de
evitarcorrienteselevadasquepuedenatra-
vesar los cojinetes del motor y dañarlos.
- Esnecesarioinstalar los filtros de líneaa-
propiados para evitarinterferencias y per-
mitir el correctofuncionamientodelequipo.
- La frecuenciamínima de funcionamiento
de los motoreses de 35 Hz.
dur-
insbe-
Condições de utilização
O ventilador Saturn ONE destina-se à movimen-
tação do ar para controlo da humidade e da tem-
peratura em estufas ou explorações agrícolas, em
extração ou recirculação interna, não sob pressão,
e pode ser instalado também horizontalmente, sem
que para isso seja necessário alterar ou modificar
as suas características (Fig. 26).
Il ventilatore è stato progettato e costruito
per funzionare in sicurezza per l'utente, se
utilizzato secondo le condizioni previste da
Munters e indicato nel presente manuale
d'uso e manutenzione.
Algunsmodelosdasnossasventoinhasper-
mitem o ajuste do número de rotaçõesatr-
avés do inversor (tambémchamado VFD).
No
VFD o instalador deve prestar espe-
c i a l a t e n ç ã o a o s s e g u i n t e s a s p e t o s :
- É
linha de terra à qual o equipamentoe-
stáligadotenhavaloresmuitobaixos
ca de 15-20 ohm) de modo a evitar
quecorrenteselevadaspossam
vésdosrolamentos do motor e danificá-los.
- É necessárioinstalarfiltros de linhaade-
quados para evitar interferência e permitir
o funcionamentocorreto do equipamento.
- A frequênciamínima de operaçãodosm-
otoresé de 35 Hz.
modelos
de
nuestrosventila-
el
a
través
de
caso
de
ajusterealizado
necessárioque
a
resistência
Saturn ONE
número
de
un
inver-
de
fre-
por
da
(cer-
fluir
atra-
73