Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

A022
Porte Skis / Surfs d'attelage
Conception et fabrication française
Notice de montage
Assembly instructions
Montageanleitung
Instructies voor montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instruções de montagem
Instrukcja montazu
Lire impérativement la notice avant toute utilisation
CONA022 09 323

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mottez A022

  • Página 1 A022 Porte Skis / Surfs d'attelage Conception et fabrication française Notice de montage Assembly instructions Montageanleitung Instructies voor montage Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instruções de montagem Instrukcja montazu Lire impérativement la notice avant toute utilisation CONA022 09 323...
  • Página 3: Wichtige Hinweise

    Must be read before use English You have acquired a Mottez ski rack, a product designed and made in France. Thank for choosing this product, which we hope will give you complete satisfaction. Here are some important recommendations to help you assemble and use your ski rack in the best possible way.
  • Página 4: Belangrijke Aanbevelingen

    Lees dit aandachtig door voordat u het rek in gebruik neemt Nederlands U heeft net een skidrager van Mottez gekocht, een product dat in Frankrijk ontworpen en gefabriceerd werd. Wij danken u voor uw keuze en hopen dat u volledig tevreden zult zijn.
  • Página 5: Raccomandazioni Importanti

    Da leggere obbligatoriamente prima di qualsiasi utilizzo Italiano Avete appena acquistato un portascì Mottez, prodotto ideato e fabbricato in Francia. Vi ringraziamo per la scelta e ci auguriamo possa ottenere la vostra completa soddisfazione. Ecco alcune raccomandazioni indispensabili per montare e utilizzare il portascì nelle migliori condizioni.
  • Página 6 Obowiazkowo przeczytac przed jakimkolwiek uzyciem Polski Wlasnie nabyli Panstwo uchwyt na narty marki Mottez, artykul pomyslany i wyprodukowany we Francji. Dziekujemy Panstwu za ten wybór, który, mamy nadzieje, przyniesie Panstwu pelna satysfakcje. Oto kilka rad koniecznych do montazu i do korzystania z uchwytu na narty w jak najlepszych warunkach.
  • Página 7 SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25 M6x50mm (ZE) M6x120mm 5N.m 5N.m (ZD) M6x40mm 45° 5N.m 45° M6x50mm (ZE) M6x120mm 5N.m 5N.m (ZD) M6x40mm 45° 5N.m 45°...
  • Página 8 SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25 (ZC) M10x110mm M6x110mm (ZI) M8x100mm 5N.m 6N.m 5N.m M6x50mm 5N.m 40N.m (ZD) 5N.m M6x40mm D1,D2+E (ZD) M6x40mm 5N.m...
  • Página 12 SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25...
  • Página 13 SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25 Installer les skis ou Surfs avec les fixations entre les 2 bras. Ajuster l'armature supérieure au plus proche des fixations des skis à l'aide de la vis et de la molette K (Figure 15).
  • Página 14 SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25 Charge maximum / maximum load / maximale traglast / maximumbelasting carga maxima / carico massimo / carga maxima / ciezar maksymalny 6 Skis / skis / skier / ski's esquis / sci / esquis / narty...
  • Página 15 SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25 ZC+ZG Fixation de votre plaque Fijación de su matrícula sobre el d'immatriculation sur le support G soporte G si la placa del vehículo si la plaque du véhicule est masquée. está oculta.
  • Página 16 Joignable du lundi au vendredi : de 8.00 à 17.00 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 17 8.00 am to 5.00 pm. 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 18 8 Uhr bis 17 Uhr. 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 19 8 uur tot 17 uur. 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 20 Atención telefónica de lunes a viernes : de 8h a 17h. 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frêres Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 21 Raggiungibile dal lunedi al venerdi : dalle 8 alle 17. 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 22 Atençao telefonica de segunda-feria a sexta-feira : de 8h a 17h. 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...
  • Página 23 Godziny otwarcia : 8.00 - 5.00 33 (0)6 85 17 26 71 33 (0)3 20 10 90 25 33 (0)3 20 10 37 87 fmottez@mottez.com - A l'attention de Frédéric Mottez, PDG Rue des Frères Mahieu 59193 Erquinghem Lys - France...