SAV Mottez : 0033 (0)3 20 10 90 25
18
18
Fixation de votre plaque
d'immatriculation sur le support G
si la plaque du véhicule est masquée.
Fasten your number plate on
support G if the vehicle's number
plate is hidden.
Befestigung des Nummernschildes
auf Halterung G, falls das
Fahrzeugschild verdeckt ist.
Bevestiging van uw kenteken op
de G-drager als het kenteken van
uw voertuig bedekt is.
J
19
2
ZC+ZG
Fijación de su matrícula sobre el
soporte G si la placa del vehículo
está oculta.
Fissaggio della targa di
immatricolazione sul supporto G
se la targa del veicolo rimane
nascosta.
Fixação da sua placa de matrícula
no suporte G se a placa do veículo
estiver escondida.
Przytwierdzic tablice rejestracyjna
na nosniku G jezeli tablica pojazdu
jest zaslonieta.
1
R
3
L+M
4