Descargar Imprimir esta página
Skoda  OCTAVIA Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SKODA OCTAVIA:

Publicidad

Enlaces rápidos

Sus instrucciones de funcionamiento
Versión electrónica en internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA OCTAVIA 11.2019
Španělština/Spanish
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
ŠKODA OCTAVIA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Skoda SKODA OCTAVIA

  • Página 1 Sus instrucciones de funcionamiento Versión electrónica en internet MANUAL DE http://go.skoda.eu/owners-manuals INSTRUCCIONES ŠKODA OCTAVIA ŠKODA OCTAVIA 11.2019 Španělština/Spanish...
  • Página 2 Documentación de la entrega del vehículo Número de identificación del vehículo (VIN) Fecha de entrega del vehículo ____ / ____ / ________ Concesionario ŠKODA Sello y firma del vendedor Confirmo que se me ha entregado el vehículo en condiciones adecuadas y me he familiarizado con su correc- to manejo, así...
  • Página 3: Titular Del Vehículo

    Titular del vehículo Titular del vehículo 1ª Titular del vehículo 2ª Titular del vehículo Este vehículo con la matrícula oficial Este vehículo con la matrícula oficial __________________________________________ __________________________________________ pertenece a: pertenece a: Título, nombre / empresa: Título, nombre / empresa: __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________...
  • Página 4 Índice Índice Asientos, volante y espejo Asiento delantero - con funcionamiento Titular del vehículo manual Asiento delantero - con funcionamiento Sobre el manual de instrucciones eléctrico Función de memoria del asiento Sobre el manual de instrucciones Función de masaje del asiento Asientos traseros Explicaciones Posición de estacionamiento de los cinturones...
  • Página 5 Índice Radio Motor, sistema de escape y combustible Media Capó Gestión de usuarios Aceite del motor Gestión de dispositivos móviles Líquido refrigerante Teléfono Motor electrónico Wi-Fi Filtro de partículas SmartLink Sistema de control de gases de escape Servicios online ŠKODA Connect Filtro de combustible Ventilación del radiador Infotainment Columbus...
  • Página 6 Índice Guardabotellas en el compartimento de la puerta trasera Conectores USB Gancho en el pilar central de la carrocería Compartimento para gafas Portalápices Compartimento de almacenamiento para tarjetas en el lado del conductor Guardaobjetos debajo del asiento delantero Compartimento guardaobjetos para el paraguas Compartimento para escobilla Phonebox...
  • Página 7 En el manual de instrucciones en la versión electróni- ca están incluidas todas las informaciones. Este se encuentra en la página web ŠKODA así como en la aplicación móvil MyŠKODA listo para descargar. http://go.skoda.eu/owners-manuals ▶...
  • Página 8 Explicaciones Explicaciones Términos utilizados “Taller especializado” - Taller que realiza profesio- nalmente trabajos de asistencia técnica para los vehículos de la marca ŠKODA. Un taller especia- lizado puede ser tanto un concesionario ŠKODA o un socio de servicio ŠKODA como un taller in- dependiente.
  • Página 9: Resúmenes De Vehículos

    Resúmenes de vehículos › Área delantera del vehículo Resúmenes de vehículos Área delantera del vehículo Debajo del parabrisas Cámara para sistemas de asistencia ▶ Sensor de luz para conexión de luz de marcha automática » Página 48 ▶ Sensor de lluvia para limpieza automática »...
  • Página 10 Resúmenes de vehículos › Área delantera del vehículo Ventanas de puertas laterales - funcionamiento » Página 29 › Mantener limpios los sensores y cámaras para sistemas de asistencia » Página...
  • Página 11: Área Trasera Del Vehículo

    Resúmenes de vehículos › Área trasera del vehículo Área trasera del vehículo Ventana trasera - calefacción » Página 32 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero - funcionamiento » Página 54 Tirador de la tapa del maletero Tapa con manejo manual » Página 32 ▶...
  • Página 12: Asiento Del Conductor

    Resúmenes de vehículos › Asiento del conductor Asiento del conductor Consola central y asiento del pasajero Palanca de apertura de la puerta » Página 28 Infotainment (dependiendo de la versión): Columbus » Página 83 Conmutador de luces » Página 48 ▶...
  • Página 13: Vano Motor

    Testigos de control › Vano motor Testigos de control Palanca de apertura de la puerta » Página 28 Funcionamiento de la ventana en la puerta del Modo de funcionamiento pasajero » Página 29 Teclas (según el equipamiento): ADVERTENCIA No respetar los testigos de control encendidos, los Retención automática »...
  • Página 14 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado Símbolo Significado Nivel de líquido de frenos demasiado Caja de cambios automática sobre- bajo» Página 121. calentada» Página 117. Servofreno electromecánico con Caja de cambios automática altera- problemas» Página 124.
  • Página 15 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado Símbolo Significado Barra de cabeza no bloqueada» Pági- No hay ninguna luz encendida» Pági- 168. deshabilitado» Página 124. ® AdBlue Nivel demasiado bajo» Pági- 139. Se ilumina - ESC o ASR dañado»...
  • Página 16 Testigos de control › Resumen de testigos de control mas comprobados son correctos, los testigos co- Símbolo Significado rrespondientes se apagarán unos segundos después Nivel de agua del parabrisas dema- de la conexión del encendido. siado bajo» Página Símbolo Significado Bombilla defectuosa»...
  • Página 17 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado Símbolo Significado Lane Assist está activado y listo para Parpadea junto con el - Inte- rruptor de llave para el apagado del intervenir» Página 130. airbag averiado» Página El ACC regula la velocidad de con- airbag delantero del pasajero apaga- ducción»...
  • Página 18 Testigos de control › Resumen de testigos de control Símbolo Significado recomendación de pausa» Página 132. Modo de conducción normal» Página 118. Modo de conducción Eco» Página 118. Modo de conducción Comfort » Pá- gina 118. Modo de conducción Individual» Pá- gina 118.
  • Página 19: Correcto Y Seguro

    Correcto y seguro › Notas introductorias para el uso correcto Correcto y seguro Nuevas pastillas de freno Las nuevas pastillas de freno no ofrecen el mejor Notas introductorias para el uso correcto efecto de frenado posible durante los primeros 200 km, sino que deben molerse primero.
  • Página 20: Batería Del Vehículo

    Correcto y seguro › Mantener funcionando los sensores y cámaras. No cubrir jamás el motor con material aislante adi- No utilice ni compruebe los líquidos de servicio con ▶ ▶ cional (p.ej. con una cubierta). el motor en marcha. En caso de contacto con líquidos de servicio , lave ▶...
  • Página 21 Correcto y seguro › Antes de la marcha › Antes de salir Ajuste el asiento del conductor longitudinalmente Asegurar una buena vista al exterior. Conecte dis- de forma que la distancia de las piernas hasta el ▶ positivos externos (por ejemplo, sistema de nave- tablero de instrumentos en la zona del airbag de ro- gación) para que no restrinjan la vista al exterior.
  • Página 22: Conducción Segura

    20 Correcto y seguro › Conducción segura Considerar el efecto del sistema de airbag Un niño debidamente asegurado en un asiento pa- Los sistemas de airbag solo pueden desarrollar su ra niños función de protección si todos los ocupantes están Entre el niño y el área de ceñidos y en la posición correcta para sentarse.
  • Página 23 Correcto y seguro › Conducción segura Adapte en todo momento la velocidad de conduc- Conduzca más lento, la velocidad excesiva puede ▶ ▶ ción al estado de la carretera, así como a las condi- conducir a la pérdida de control del vehículo. ciones del tráfico y climatológicas.
  • Página 24: Llamada De Emergencia

    La declaración actual sobre la protección de datos freno. personales se puede encontrar en el siguiente sitio › Asegure el vehículo con el freno de estacionamien- web: https://www.skoda-auto.com/other/personal- data. › Para vehículos con transmisión automática, selec- Accidente grave - llamada automática cionar el modo .
  • Página 25: Después De Un Accidente

    Correcto y seguro › Después de un accidente › Testigo de control Quédese con los pasajeros a una distancia segura del vehículo. El estado del sistema se › Informe del incendio a los equipos de rescate. visualiza después de co- ›...
  • Página 26: Llaves, Cerraduras Y Alarma

    24 Llaves, cerraduras y alarma › Llave Llaves, cerraduras y alarma Se mostrará un mensaje sobre el cambio de batería ▶ necesario. Llave › Sustituir la pila » Página Resumen de llaves El vehículo no se puede desbloquear ni bloquear con el mando a distancia Bloquear el vehículo Puede haber las siguientes causas.
  • Página 27: Función De Memoria De La Tecla

    Llaves, cerraduras y alarma › Función de memoria de la tecla Función de memoria de la tecla Si ninguna de las puertas ni la puerta del maletero se abre dentro de los 45 segundos de desbloqueo, el Modo de funcionamiento vehículo se vuelve a bloquear automáticamente.
  • Página 28: Configuración De La Función De Desbloqueo Y Bloqueo

    26 Llaves, cerraduras y alarma › Sistema de alarma ADVERTENCIA Desbloquear y bloquear la puerta Un vehículo bloqueado con el botón de bloqueo cen- mecánicamente tral dificulta que los ayudantes entren al vehículo en Desbloquear y bloquear la puerta con el cilindro de caso de una emergencia.
  • Página 29: Desactivación

    Llaves, cerraduras y alarma › Sistema de alarma La activación automática del sistema de alarma se Desactivación lleva a cabo aproximadamente 30 s después de que Por el bloqueo doble dentro de 2 segundos. ▶ el vehículo esté bloqueado. O bien: La desactivación automática del sistema de alarma En el Infotainment en el menú: Exterior...
  • Página 30: Puertas, Ventanas Y Tapa De Maletero

    28 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Puertas Puertas, ventanas y tapa de Fusible con manejo eléctrico maletero Puertas Abrir/cerrar la puerta Abrir desde fuera › Desbloquee el vehículo y tire de la manija de la puerta. › Presionar la tecla izquierda para liberar el fusible izquierdo en la puerta trasera para encender/ apagar.
  • Página 31: Vista General De Los Botones De Funcionamiento En La Puerta Del Conductor

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Ventana - con funcionamiento eléctrico Vista general de los botones de O bien: funcionamiento en la puerta del conductor › Apague la ignición, abra la puerta del conductor y mantenga presionado el botón de la ventana del conductor hasta que se detenga.
  • Página 32: Techo Corredizo/Elevable

    30 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Techo corredizo/elevable › Soltar la tecla. Cerrar › Tirar nuevamente la tecla correspondiente hacia › Desplazar hacia adelan- arriba y mantenerla por 1 seg. te con el dedo. Techo corredizo/elevable Lo que debe tenerse en cuenta Limitación de fuerza Para reducir el riesgo de lesiones por pellizco al ce- rrar el techo corredizo/elevable, el vehículo tiene li-...
  • Página 33: Protección Solar Enrollable Para Las Ventanillas De Las Puertas Traseras

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Cortinilla antisolar enrollable para la luneta trasera Protección solar enrollable para las Cerrar › ventanillas de las puertas traseras Desplazar hacia adelan- te con el dedo. Manejo Detener/reiniciar el movimiento de la persiana ›...
  • Página 34: Tapa Del Maletero - Con Funcionamiento Manual

    32 Puertas, ventanas y tapa de maletero › Tapa del maletero - con funcionamiento manual Manejo La posibilidad de apertura pulsando la maneta se de- sactiva a una velocidad de 5 km/h. Después de parar Calefacción de la luneta térmica y abrir una puerta se volverá...
  • Página 35: Desbloquear La Tapa Del Maletero

    Puertas, ventanas y tapa de maletero › Desbloquear la tapa del maletero Agarrar en el portón Ajustes › Presione el portón para Ajustar y asegurar la posición superior del portón abrir, cerrar o detener Tiene sentido establecer la posición superior del por- el movimiento del por- tón, p.
  • Página 36: Asientos, Volante Y Espejo

    34 Asientos, volante y espejo › Asiento delantero - con funcionamiento manual Asientos, volante y espejo Asiento delantero - con funcionamiento eléctrico Asiento delantero - con funcionamiento Elementos de manejo en el asiento manual Ajuste de la banqueta Elementos de manejo en el asiento Ajuste longitudinal Ajustar la inclinación Ajustar la altura...
  • Página 37: Función De Memoria Del Asiento

    Asientos, volante y espejo › Función de memoria del asiento Función de memoria del asiento Guardar la posición del asiento del pasajero El almacenamiento de la posición del asiento del pa- Modo de funcionamiento sajero es análogo al almacenamiento posible de la posición del asiento del conductor.
  • Página 38: Función De Masaje Del Asiento

    36 Asientos, volante y espejo › Función de masaje del asiento Función de masaje del asiento Replegar › Tire del cinturón de se- Encender/apagar guridad exterior hacia el borde lateral. › Pulse la tecla › Vuelva a plegar el res- La función se apaga au- paldo del asiento.
  • Página 39: Reposabrazos Trasero

    Asientos, volante y espejo › Reposabrazos delantero Reposabrazos trasero Apoyos laterales abatibles del reposacabezas tra- sero Ajustes Los paneles laterales ple- gados reducen el movi- › Abatir hacia abajo el miento no controlado de apoyabrazos. la cabeza hacia los lados, El apoyabrazos bajado p.
  • Página 40: Ajustar El Volante

    38 Asientos, volante y espejo › Calefacción y ventilación de asientos Calefacción y ventilación de asientos Ajustes Aumente la potencia de calentamiento del bloqueo Lo que debe tenerse en cuenta del calefactor del asiento trasero › ADVERTENCIA Pulse el botón en el Infotainment Trasero ¡Peligro de quemaduras!
  • Página 41: Calefacción Del Volante

    Asientos, volante y espejo › Calefacción del volante › Si no se apaga el testigo de control es posible Ajustes seguir conduciendo con la precaución correspon- Calefacción del volante junto con la calefacción diente. Recurra a la asistencia de un taller especiali- del asiento del conductor zado.
  • Página 42 40 Asientos, volante y espejo › Retrovisores exteriores Ajustar la superficie del retrovisor bra), entonces se abate el retrovisor primero con el › botón giratorio para esperar una señal acústica de Seleccionar la posición o . › despliegue. Mover el botón giratorio en la dirección de las fle- chas.
  • Página 43: Sistemas De Retención Y Airbags

    Sistemas de retención y airbags › Cinturones de seguridad Sistemas de retención y airbags seguridad en situaciones críticas de conducción y luego soltarlo nuevamente. Cinturones de seguridad Visualización de estado en la pantalla del cuadro de instrumentos combinado Modo de funcionamiento se enciende - Cinturón de seguridad no abro- chado en la parte delantera Los cinturones de seguridad correctamente abrocha-...
  • Página 44: Asiento Infantil

    42 Sistemas de retención y airbags › Asiento infantil › Presione el botón de ADVERTENCIA seguridad y mueva el En la instalación del asiento infantil en el asiento ▶ ajuste del deflector ha- trasero debe ajustarse el asiento delantero corres- cia abajo para reducir la pondiente de la manera, que no exista ningún con- altura.
  • Página 45: Asientos Infantiles Recomendados

    Sistemas de retención y airbags › Elementos de fijación para asientos infantiles ble entre el respaldo del asiento y el asiento infan- locado en el reposacabezas del asiento infantil se til. encuentra delante o a la misma altura que el herraje de inversión situado en la columna central de la ca- Desplace hacia atrás el asiento del acompañante en ▶...
  • Página 46 44 Sistemas de retención y airbags › Elementos de fijación para asientos infantiles Asientos infantiles con el sistema ISOFIX Asiento del Asiento del Clase de tama- acompañante acompañante Asientos trase- Asiento trasero ño de asiento in- con airbag fron- Grupo con airbag fron- central ros exteriores...
  • Página 47: Motivo Operación

    Sistemas de retención y airbags › Airbags U El asiento es adecuado para la categoría de asientos infantiles “universal”, para su uso en esta categoría de peso. UF El asiento es adecuado para la categoría de asientos infantiles “universal”, para su uso en esta categoría de peso.
  • Página 48: Condiciones

    46 Sistemas de retención y airbags › Conmutador de llave para el airbag lateral del acompañante Cuando se infla el airbag se libera humo. Esto no Desactivar los airbags indica que haya peligro de incendio en el vehículo. Recomendamos apagar otros airbags distintos del airbag del pasajero delantero »...
  • Página 49 Sistemas de retención y airbags › Conmutador de llave para el airbag lateral del acompañante Lo que debe tenerse en cuenta Se enciende - Airbag del pasajero delante- ro apagado ADVERTENCIA Se enciende 65 s después de conectar el ¡Peligro de avería del sistema de cierre del airbag del encendido - airbag frontal del pasajero co- pasajero! nectado...
  • Página 50: Iluminación Exterior

    48 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior Iluminación, limpiaparabrisas y Condiciones de funcionamiento ✓ La luz intermitente está encendida o las ruedas lavaparabrisas delanteras giran fuertemente. ✓ La luz de cruce está encendida. Iluminación exterior ✓ En el entorno del vehículo hay poca visibilidad. Modo de funcionamiento ✓...
  • Página 51 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior Apagar la luz. Luz antiniebla ▶ No hay luz de advertencia verde en el interruptor Conmutador de los faros de la luz. antiniebla/del piloto anti- niebla Después de encender el encendido automática- mente, establecer el modo Faros antiniebla - se enciende la luz de Luz de carretera...
  • Página 52 50 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior › Luz de estacionamiento a los dos lados En el Infotainment, seleccione el siguiente menú. La luz de estacionamiento a los dos lados permite Exterior faro que se encienda la iluminación del vehículo estacio- ›...
  • Página 53: Asistente De Luz De Carretera Light Assist

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación exterior COMING HOME, LEAVING HOME › Iluminación exterior COMING HOME, En el Infotainment, seleccione el siguiente menú. LEAVING HOME Exterior faro › Establecer el modo de viaje. Modo de funcionamiento O bien: La función COMING HOME enciende la luz al desco- ›...
  • Página 54: Asistente De Faros Dynamic Light Assist

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Asistente de faros Dynamic Light Assist Manejo Manejo Activar Activar › › Presione la palanca en Presione la palanca en la dirección de la fle- la dirección de la fle- cha. cha. En el panel de instru- En el panel de instru- mentos combi se ilumina mentos combi se ilumina...
  • Página 55: Iluminación Ambiental Interior

    Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Iluminación ambiental interior Transcurren aprox. unos 30 segundos después de Cuando el vehículo está bloqueado, la iluminación se ▶ cerrar todas las puertas. vuelve roja brevemente. Cuando el vehículo está desbloqueado, la iluminación Funcionamiento de la iluminación se vuelve verde brevemente.
  • Página 56: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas

    54 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Establecer el color para la opción de preselección Establecer el nivel de brillo para el área de la puerta › Seleccione la pestaña para configurar el nivel de brillo. › Seleccione el área para la cual se debe establecer el nivel de brillo.
  • Página 57 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Según el equipamiento del vehículo se pueden calen- Use un líquido limpiacristales adecuado según las ▶ tar automáticamente los inyectores de lavado del pa- condiciones climáticas. rabrisas después de encender el motor. AVISO Riesgo de daños en el sistema de lavado del parabri- Limpiar el faro...
  • Página 58: Pliegue Los Brazos Del Limpiaparabrisas Y Reemplace Las Escobillas Del Limpiaparabrisas

    56 Iluminación, limpiaparabrisas y lavaparabrisas › Tapa para rellenar el agua de lavado del parabrisas › Pliegue los brazos del limpiaparabrisas y Presione el seguro y retire la cuchilla limpia- reemplace las escobillas del limpiaparabrisas dora. AVISO › Inserte la nueva cuchi- ¡Peligro de daños en los limpiaparabrisas y en la tapa lla limpiadora hasta que del compartimento del motor!
  • Página 59: Calefacción Y Aire Acondicionado

    Calefacción y aire acondicionado › Aire acondicionado manual Calefacción y aire acondicionado En el modo de recirculación no hay suministro de aire fresco desde el exterior. Esto puede llevar a una dis- Aire acondicionado manual minución en la atención y el empañamiento de los cristales.
  • Página 60: Calefacción Y Ventilación Independiente

    58 Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente ADVERTENCIA do. Como resultado, la temperatura interior se redu- ce, p. ej. en un vehículo aparcado al sol. Riesgo de accidentes En el modo de recirculación no hay suministro de aire fresco desde el exterior.
  • Página 61: Ajustar El Encendido Automático

    Calefacción y aire acondicionado › Calefacción y ventilación independiente Mantenga una distancia de al menos 2 m con el vehí- Solución de problemas culo. Vapor en el compartimiento del motor AVISO En el vano del motor puede generarse vapor durante Proteja el control remoto de la humedad, las fuer- ▶...
  • Página 62: Sistema De Información Para El Conductor

    60 Sistema de información para el conductor › Cuadro de instrumentos digital Sistema de información para el Ajuste el brillo de la iluminación del cuadro de ins- trumentos combinado conductor El brillo se ajusta automáticamente dependiendo de las condiciones de iluminación dadas. Cuadro de instrumentos digital El brillo se ajusta de la siguiente manera con el haz de Sinopsis...
  • Página 63: Datos De Viaje

    Sistema de información para el conductor › Datos de viaje Manejo Visualizar el menú de los sistemas de asistencia Pulsar - Mostrar menú con información en el lado Mostrar los datos de conducción en la pantalla del derecho del cuadro de instrumentos cuadro de instrumentos a través del volante multi- Pulsar dos veces - Mostrar el menú...
  • Página 64: Modo De Funcionamiento

    62 Sistema de información para el conductor › Estado del vehículo Modo de funcionamiento Restablecer memoria en Infotainment En caso de un mal funcionamiento del sistema, los El reinicio de la memoria se hace en el Infotainment mensajes en la pantalla del cuadro de instrumentos de la siguiente manera.
  • Página 65: Infotainment Swing

    Infotainment Swing › Resumen del Infotainment › Infotainment Swing Pulsar O bien: Resumen del Infotainment › Se pueden configurar, por ejemplo, las siguientes funciones básicas. Hora y fecha. ▶ Idioma. ▶ Unidades. ▶ Restaura la configuración de fábrica. ▶ Ajustes de tono El sonido de Infotainemnt se configura en el menú.
  • Página 66: Teclado Infotainment

    64 Infotainment Swing › Pantalla Solución de problemas Escribir Infotainment sin reacción Seleccionar función o ▶ elemento de menú. El Infotainment debe reiniciarse. › Pulsar durante más de 10 segundos. › Espere a que se complete el reinicio. Actualización del sistema Tire con dos dedos hacia arriba o hacia abajo Se recomienda dejar que un servicio oficial realice Mire las listas rápida-...
  • Página 67: Configuración De Los Idiomas Adicionales Del Teclado

    Infotainment Swing › Centro de operaciones Manejo El teclado de Infotainment se usa para introducir ca- racteres, letras y números. El teclado se muestra automáticamentecuando el Infotainment solicita caracteres. Búsqueda Durante la introducción de símbolos se realiza la bús- queda según los registros correspondientes. Ejemplo teclado La entrada a buscar puede introducirse incluyendo Línea de entrada de datos...
  • Página 68 66 Infotainment Swing › Radio Reproductor de radio analógico y digital Características preferidas Ajuste la iluminación de instrumentos y teclas. Logotipo de la emisora de radio Configuración del nivel de protección de datos / Cambiar a la emisora anterior/siguiente personales. El tipo de cambio depende de la configuración de las teclas de flecha Radio Teclas con flecha:.
  • Página 69 Infotainment Swing › Radio Emisoras preferidas Restricción Los botones de emisora para emisoras favoritas pue- Infotainment admite la recepción de radio digital ▶ den almacenar emisoras de todos los rangos de fre- en formatos DAB y DAB+. cuencia disponibles. Los aparcamientos, túneles, edificios altos o mon- ▶...
  • Página 70 68 Infotainment Swing › Radio › Seleccione la opción para cambiar entre las emiso- Activar/desactivar la recepción de texto de radio ras almacenadas en los botones de emisora o las Se aplica a los rangos de frecuencia FM y DAB. emisoras almacenadas en la lista de emisoras dis- Cuando la función está...
  • Página 71 Infotainment Swing › Media › Pulsar en el menú principal Radio. Sinopsis › Pulsar Radio Otros avisos DAB. Abrir reproductor Habilitar/deshabilitar el seguimiento automático › Pulsar de programas de una estación DAB › Presionar el botón de Se aplica al rango de frecuencia DAB. barra en el borde dere- Cuando se enciende la función y se pierde la estación cho de la pantalla y ti-...
  • Página 72: Funcionamiento Del Reproductor

    70 Infotainment Swing › Media Base de datos multimedia Conexión/desconexión de la reproducción repe- tida del álbum/carpeta actual Conexión/desconexión de la reproducción alea- toria del álbum/carpeta actual Restricción AVISO La disponibilidad de algunas funciones del funciona- miento de medios depende de la fuente conectada y del software utilizado, por ejemplo, depende del Selección de la fuente Bluetooth®.
  • Página 73 En las siguientes páginas de internet de ŠKODA se puede verificar si el Infotainment es compatible con los equipos móviles seleccionados que se debe verificar. Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Toda la información dada es aproximada y es para información.
  • Página 74: Gestión De Usuarios

    Infotainment Swing › Gestión de usuarios Desactivación del Tipo de códec Extensión de Velocidad de bits Frecuencia Multicanales compresión archivo máx. [kbits/s] de muestreo máx. [kHz] Windows Media 8 - 384 8, 11, 12, 16, Audio 9 y 9.1 22, 32, 44, Windows Media Mono, estéreo, 8 - 320...
  • Página 75: Condiciones

    Infotainment Swing › Gestión de usuarios máticamente en la cuenta de usuario en línea des- Condiciones pués de desconectar el encendido ŠKODA Connect y Para el uso ilimitado de la función de personalización, guardado en la llave utilizada. la administración de cuentas de usuario y su sincroni- No se aplica a la cuenta de usuario invitado.
  • Página 76: Gestión De Dispositivos Móviles

    Infotainment Swing › Gestión de dispositivos móviles Desactivar el inicio de sesión en la cuenta con el S-PIN Mostrar información sobre cómo cambiar el S- La verificación del usuario al introducir el S-PIN en el elemento del menú Proteger la cuenta Proteger la cuenta con S-PIN puede apagarse/encenderse.
  • Página 77: Limitaciones De Dispositivos Móviles Y Aplicaciones

    Esta comprobación se realiza mediante la si- autorizado a la información y los datos del vehículo y, guiente referencia o leyendo el código QR. si corresponde, a los dispositivos móviles conecta- http://go.skoda.eu/compatibility dos. ▶ Sinopsis Mediante la gestión de dispositivos móviles, los dis- positivos se pueden conectar, desconectar e inter- Toda la información dada es aproximada y es para in-...
  • Página 78: Menú Principal

    Información sobre las aplicaciones ŠKODA Encontrará Información detallada sobre las aplicacio- Menú principal nes ŠKODA en las páginas web después de leer el si- guiente código QR o referencia. Visualizar el menú http://go.skoda.eu/mobile-apps › ▶ O bien: › Pulsar Administrar contactos ›...
  • Página 79: Condiciones Para La Conexión De Un Teléfono Con El Infotainment

    Infotainment Swing › Teléfono arrastre hacia la izquierda. Si el símbolo de conexión Encender/apagar el tono de llamada está en verde, la conexión está activa. Retener llamada Encender/apagar el micrófono Mostrar detalles de la persona que llama Condiciones para la conexión de un teléfono Responder una llamada desde el segundo teléfo- con el Infotainment no durante una llamada en el primer teléfono...
  • Página 80 Infotainment Swing › Wi-Fi › Wi-Fi Si hay dos dispositivos conectados al Infotainment, seleccione el dispositivo que desea reemplazar. Modo de funcionamiento Gestionar las teclas de emisoras para los contac- tos preferidos El Wi-Fi puede utilizarse para la conexión SmartLink. ›...
  • Página 81: Mirrorlink

    Infotainment Swing › SmartLink › Tipos de conexión permitidos Seleccione el dispositivo conectado. › SmartLink soporta los siguientes tipos de conexión. Elegir el tipo de conexión . Android Auto. ▶ Apple CarPlay. ▶ MirrorLink. ▶ Resumen de la conexión SmartLink Mostrar el menú...
  • Página 82: Condiciones De Enlace

    80 Infotainment Swing › SmartLink Condiciones para MirrorLink ✓ El dispositivo a conectar debe permitir la cone- xión MirrorLink. Una lista de dispositivos y aplicaciones que per- miten la conexión MirrorLink se encuentra en la página web de la empresa Car Connectivity Con- sorcium®...
  • Página 83: Servicios Online Škoda Connect

    Infotainment Swing › Servicios online ŠKODA Connect › Apple CarPlay - Conexión vía WLAN desde Info- En la lista de dispositivos conocidos seleccione el tainment dispositivo deseado con el símbolo . › Conecte la visibilidad de Bluetooth® y el Bluetooth® Android Auto - Desconexión en el dispositivo móvil Apple.
  • Página 84 ŠKODA Connect trar al usuario, activar y configurar los servicios en lí- Página de internet ŠKODA Connect nea. http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ La aplicación se puede descargar al dispositivo móvil La página de internet ŠKODA Connect después de leer el siguiente código QR o enlace.
  • Página 85: Infotainment Columbus

    Infotainment Columbus › Resumen del Infotainment › Infotainment Columbus Abra el centro de con- trol de Infotainment manteniendo presiona- Resumen del Infotainment da la barra en la parte superior de la pantalla y tirando hacia abajo. › Para visualizar el menú para el Ajuste del nivel de Pantalla táctil protección pulse el símbolo en el área Campos de sensor...
  • Página 86: Solución De Problemas

    84 Infotainment Columbus › Pantalla › Ajuste del ecualizador. ▶ › Ajuste de la relación de volumen. Para agregar otra página escriba . ▶ Ajuste de volumen de las funciones de Infotain- ▶ El número máximo de páginas es 4. ment individuales.
  • Página 87 Infotainment Columbus › Teclado Manejo Girar dos dedos Gira el mapa. AVISO ▶ ¡Peligro de daños en la pantalla! Funcionamiento de la pantalla de Infotainment se ▶ hace por un toque ligero del dedo. Funcionamiento con contacto es en principio idénti- ca a la de un teléfono móvil.
  • Página 88: Manejo Por Voz

    86 Infotainment Columbus › Manejo por voz Teclado para la búsqueda. Si son sensibles al contexto, se pueden ingresar ▶ caracteres alfanuméricos manteniendo un área de función con el número. Manejo El teclado de Infotainment se usa para introducir ca- racteres, letras y números.
  • Página 89 Infotainment Columbus › Centro de operaciones ✓ Infotainment activado. Restricción El manejo por voz del Infotainment no está disponi- ble para determinados idiomas. El Infotainment Manejo apunta a este hecho. Proceso de manejo por voz Los avisos se generan por el Infotainment. No puede ›...
  • Página 90: Configurar Superficies Funcionales De Funciones Preferidas

    88 Infotainment Columbus › Radio › Centro de operaciones Presionar el botón de la barra en el borde izquierdo El centro de control de información e Infotainment del reproductor y tirar hacia la derecha. se puede utilizar para acceder rápidamente a las si- Reproductor de radio analógico y digital guientes funciones.
  • Página 91 Infotainment Columbus › Radio En la lista de emisoras se puede mostrar informa- Escribir: Iniciar la reproducción ción sobre el tipo de programa y el reconocimiento Escribir: Pausa de la emisora de la emisora regional. Cambiar a la emisora anterior/siguiente Reproductor de radio web El tipo de cambio depende de la configura- ›...
  • Página 92 90 Infotainment Columbus › Radio Emisoras propias o tienda de podcasts / Cambiar a la emisora anterior/siguiente disponi- Activar/desactivar el modo de edición Buscando el uno al otro - Eliminar todos los botones de emisora para ▶ emisoras y medios preferidos Actualmente, las emisoras ajustadas a un botón de emisora se guardan como emisoras favoritas - Eliminar el botón de la emisora deseada...
  • Página 93 Infotainment Columbus › Radio › Si la función y la señal débil de la emisora de FM que se está escuchando actualmente están activadas, In- Para eliminar uno de los botones de la emisora, ▶ fotainment configura automáticamente la misma pulse .
  • Página 94 92 Infotainment Columbus › Media cuando la emisora se almacena en un botón de emi- La calidad también depende de la velocidad y dispo- sora. nibilidad de la conexión de datos. › Pulsar en el menú principal Radio. Si se producen fallos en la reproducción, reduzca ›...
  • Página 95 Infotainment Columbus › Media Escribir: Mostrar lista de álbumes disponibles Después de 3 segundos, pulse desde el inicio de la reproducción: reproducir la canción ac- Cerrar reproductor tual desde el principio Reproductor de vídeo Mantener: retroceso rápido dentro de la can- ción Pulsar: reproducir la siguiente canción Mantener: avance rápido dentro de la canción...
  • Página 96: Fuentes Y Archivos Permitidos

    En las siguientes páginas de internet de ŠKODA se puede verificar si el Infotainment es compatible con los equipos móviles seleccionados que se debe verificar. Esta comprobación se realiza mediante la siguiente refe- rencia o leyendo el código QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Toda la información dada es aproximada y es para información.
  • Página 97 Infotainment Columbus › Media Archivos de audio soportados Desactivación del Tipo de códec Extensión de Velocidad de bits Frecuencia Multicanales compresión archivo máx. [kbits/s] de muestreo máx. [kHz] MPEG 1 Layer 2 32 - 384 32, 44, 48 Mono, estéreo, MPEG 2Layer 2 8 - 160 16, 22, 24...
  • Página 98 96 Infotainment Columbus › Gestión de usuarios Tipo de códec Extensión de archivo Máx. grabaciones por segundo velo- cidad de bits [Mbit/s] mpeg MPEG 2 MPEG 4 (H.264) MPJEG mp4v MPEG 4 (ISO) Xvid Xvid WMV9 Listas de reproducción compatibles Tipo de códec Extensión de archivo M3U8...
  • Página 99 Infotainment Columbus › Gestión de usuarios Tipos de cuenta de usuario La pantalla de inicio de sesión no se puede omitir. Es necesario iniciar sesión en una de las cuentas de Usuario principal usuario; de lo contrario, el Infotainment se desactiva- El usuario principal proporciona a un usuario registra- rá.
  • Página 100 98 Infotainment Columbus › Gestión de dispositivos móviles Si la cuenta de usuario está protegida por el S-PIN, Eliminar la cuenta de usuario actual › se muestran las siguientes áreas funcionales. Pulsar Eliminar usuario activo. › Confirmar el proceso de eliminación. Aceptar - después de volver a conectar el encendido ▶...
  • Página 101 ŠKODA en las páginas web después de leer el si- El dispositivo permite una conexiónSmartLink guiente código QR o referencia. mediante MirrorLink http://go.skoda.eu/mobile-apps Si el símbolo de conexión está en verde, la cone- ▶ xión está activa. Limitaciones de dispositivos móviles y aplicaciones Inicio de la conexión...
  • Página 102 100 Infotainment Columbus › Teléfono › Elegir el dispositivo deseado en la lista de dispositi- Si no se muestran contactos telefónicos, verifique vos disponibles. la solicitud para confirmar la importación de contac- › tos en el dispositivo móvil conectado. Seleccione el perfil Bluetooth® deseado. ›...
  • Página 103 Infotainment Columbus › Teléfono El teclado numérico que se muestra también se En el detalle de la llamada de conferencia, depen- puede utilizar para una búsqueda de contacto. diendo del teléfono conectado, se pueden seleccio- Si p. ej. se introduce la cifra 32, se mostrarán a parte nar las siguientes funciones.
  • Página 104 102 Infotainment Columbus › Teléfono › Responda a todos o solo al remitente. Si hay dos dispositivos conectados al Infotainment, seleccione el dispositivo que desea reemplazar. Responda con un nuevo correo electrónico. Reenviar correo electrónico. Gestionar las teclas de emisoras para los contac- Gestión de correo electrónico.
  • Página 105 Infotainment Columbus › Wi-Fi Importar contactos telefónicos Después de la primera conexión del teléfono princi- pal con el Infotainment, inicia la importación de los contactos telefónicos en la memoria del Infotain- ment. El Infotainment puede importar hasta 5000 contac- tos telefónicos con imágenes de contacto. Cada con- tacto puede contener hasta máx.
  • Página 106: Conexión De Datos

    › Pulse Wi-Fi Conexión rápida con el sistema de infotain- sitio web. ment PIN WPS. https://skoda.cubictelecom.com ▶ › Introduzca el WPS-PIN en el Infotainment y confir- Descripción general del uso de la conexión de da- › Espere a que se establezca la conexión, si es nece- tos de los servicios en línea ŠKODA Connect...
  • Página 107 SmartLink si el usuario habilita esta función en el siguiente sitio Lista de dispositivos disponibles web. Menú principal - dispositivo utilizado https://skoda.cubictelecom.com ▶ SmartLink Modo de funcionamiento SmartLink ofrece la posibilidad de visualizar y mane- jar las aplicaciones certificadas de un equipo móvil conectado en la pantalla del Infotainment.
  • Página 108: Mirrorlink

    106 Infotainment Columbus › SmartLink Una lista de los equipos, regiones soportadas y Dependiendo de la duración de la operación: aplicaciones, los cuales soportan la conexión Ap- Escribir: Retorno hacia el menú principal Apple ▶ ple CarPlay se debe consultar en las páginas de CarPlay internet de la empresa Apple Inc.
  • Página 109 Encender el equipo móvil. › Conecte el dispositivo móvil a la entrada USB fron- Página de internet ŠKODA Connect tal mediante un cable. http://go.skoda.eu/skoda-connect ▶ › Elegir la conexión por medio de Android Auto. La página de internet ŠKODA Connect contiene, por ejemplo, información sobre...
  • Página 110 La aplicación se puede descargar al dispositivo móvil fotainment de la pantalla de Infotainment. después de leer el siguiente código QR o enlace. › Abra el centro de con- http://go.skoda.eu/skodaconnectapp ▶ trol de Infotainment manteniendo presiona- da la barra en la parte superior de la pantalla y tirando hacia abajo.
  • Página 111: Navegación

    Presionar y arrastrar hacia la izquierda: Mostrar ses, con la posibilidad de obtenerlos, en el siguiente resumen de ruta sitio web. Siguientes recomendaciones de conducción https://skoda.cubictelecom.com ▶ Icono PI Descripción general del uso de la conexión de da- Escribir: Mostrar detalles del objetivo tos de los servicios en línea ŠKODA Connect...
  • Página 112 110 Infotainment Columbus › Navegación Seleccionar el tipo de mapa que se muestra Se muestra un menú para ingresar el destino me- › diante la dirección. En el menú principal pulsar Navegación › Introducir la información requerida. Cuando se ejecuta la guía de ruta, se puede seleccio- nar una de las siguientes presentaciones de mapa.
  • Página 113 Infotainment Columbus › Navegación Para servicios activos en línea ŠKODA Connect la lí- nea de conexión entre el destino y el vehículo se pue- de mostrar en color de la siguiente manera, depen- diendo de la densidad del tráfico. Flujo de tráfico libre sin demoras ▶...
  • Página 114 112 Infotainment Columbus › Navegación Resumen de ruta Manejo Mover el mapa. ▶ Introducir el destino ▶ tocando el punto del Información sobre la posición del vehículo actual mapa. Destino definitivo de la ruta Pulsar: Se pueden seleccionar los siguientes puntos del menú.
  • Página 115 Infotainment Columbus › Navegación Ajustes Configurar anuncios de navegación › Pulse Ajustes locuciones de navegación. Evitar la obstrucción del tráfico › Seleccione y configure el elemento del menú de- Si la función está activada y el Infotainment recibe seado. información sobre una obstrucción del tráfico en la Activar/desactivar la sugerencia de destinos pre- ruta a partir de la información del tráfico en línea, la dictivos...
  • Página 116: Actualización De La Base De Datos De Navegación

    › datos de navegación se deben preguntar en un socio Presione el botón de arranque. ŠKODA o se deben solicitar en las siguientes páginas de internet de ŠKODA. http://go.skoda.eu/updateportal ▶ Arrancar el vehículo con transmisión manual Actualización automática › Asegure el vehículo con el freno de estacionamien- El Infotainment ofrece automáticamente una opción...
  • Página 117: Problemas De Arranque

    Arranque y conducción › Problemas de arranque Problemas de arranque Modo de funcionamiento Vehículo con cambio manual Solución de problemas Se produce una parada del motor relacionada con el AVISO sistema al detenerse, al cambiar la palanca de cam- ¡Peligro de daños en el motor! bios en la posición neutral y al soltar el pedal del em- No arranque el vehículo remolcando.
  • Página 118: Cambio Manual

    116 Arranque y conducción › Cambio manual Solución de problemas Conducción en posición de ralentí No hay transmisión de la potencia del motor a las El motor no se apaga cuando se detiene o arranca ruedas. antes de iniciar la marcha Marcha hacia adelante / programa deportivo El sistema ha detectado que el motor está...
  • Página 119: Desbloqueo Mecánico De La Transmisión Automática

    Arranque y conducción › Cambio automático Se mostrará en el cuadro de instrumentos. Cambio sobrecalentado se ilumina junto con Requisitos para conducir a posición de ralentí Mensaje sobre el sobrecalentamiento de la ✓ Se ha elegido el modo . transmisión ✓...
  • Página 120: Conducción Rentable

    118 Arranque y conducción › Modo de conducción del vehículo Manejo Seleccione el modo de conducción › Pulse la tecla En el Infotainment aparece un menú del modo de conducción. › Soltar la varilla de tracción en la dirección de las flechas ›...
  • Página 121: Conducir Con Remolque

    Arranque y conducción › Conducir con remolque Nivel de conducción de bajo consumo Al arrastrar un remolque, tenga en cuenta la condi- ▶ En las siguientes situaciones, se produce una peque- ción de carga actual del vehículo y la distribución ña reducción en el consumo de combustible.
  • Página 122: Argolla De Remolque Y Barra De Remolque

    120 Arranque y conducción › Argolla de remolque y barra de remolque Argolla de remolque y barra de remolque Argolla de remolque Quitar la tapa delantera › Presione sobre la tapa y retírela. ADVERTENCIA Riesgo de accidentes Utilice una cuerda trenzada de fibra sintética para ▶...
  • Página 123 Arranque y conducción › Frenar Frenar Especificación El líquido de frenos debe cumplir con el estándar VW Lo que debe tenerse en cuenta 501 14. Este estándar cumple con los requisitos del estándar FMVSS 116 DOT4. ADVERTENCIA Cambio ¡Los problemas y averías con el sistema de frenos Cambie el líquido de frenos en un taller especializado.
  • Página 124: Función De Parada Automática Auto Hold

    122 Arranque y conducción › Función de parada automática Auto Hold Conexión manual Estacionamiento en la cuesta con muy fuerte incli- nación › Tirar del botón mantenerlo. parpadea Los siguientes símbolos Mensaje sobre una posición de estacionamiento con se iluminan. excesiva inclinación en el botón.
  • Página 125: Condiciones De Funcionamiento

    Sistemas de asistencia al conductor › Sistemas de frenado y estabilización Sistemas de asistencia al conductor dro de instrumentos. Se puede soltar el pedal de fre- Sistemas de frenado y estabilización Al arrancar el vehículo, se para automáticamente con Auto Hold soltado. Sinopsis Protección automática por el freno de estaciona- Control de estabilización (ESC)
  • Página 126: Front Assist

    124 Sistemas de asistencia al conductor › Front Assist Condiciones de funcionamiento La conducción por nieve profunda o sobre un suelo ▶ ✓ El gradiente es de al menos 5%. demasiado mullido. ✓ La puerta del conductor está cerrada. Arranque del vehículo atascado. ▶...
  • Página 127: Detección De Peatones

    Sistemas de asistencia al conductor › Detección de peatones › Con el frenado automático aumenta la presión en el Si las luces de freno funcionan y Front Assist aún sistema de frenos. El pedal del freno no se puede ac- no está...
  • Página 128 126 Sistemas de asistencia al conductor › Dispositivo de limitación de velocidad Condiciones de funcionamiento Comenzar el control con la velocidad ac- tual / reducir el límite ✓ La velocidad de conducción es superior a Mostrar menú de sistemas de asistencia - po- 30 km/h.
  • Página 129: Regulador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor › Regulador de velocidad Solución de problemas Interrumpir la regulación (posición con resorte) Limitador de velocidad dañado Tomar nuevamente la regulación de veloci- se ilumina / aumentar la velocidad › Recurra a la asistencia de un taller especiali- Comenzar el control con la velocidad ac- zado.
  • Página 130 128 Sistemas de asistencia al conductor › Regulación automática de la distancia (RAD) Nivel de distancia Interrumpir la regulación (posición con re- La distancia al vehículo por delante es ajustable en sorte) cinco niveles diferentes. Desactivar ACC ADVERTENCIA Aumentar la velocidad a intervalos de 10 Mantenga una distancia mínima de acuerdo con las ▶...
  • Página 131: Asistente De Parada En Vía Lane Assist

    Sistemas de asistencia al conductor › Asistente de parada en vía Lane Assist Regulación según el vehículo en el carril adyacente Vehículo estacionario Si su vehículo se mueve más rápido que el carril del lado del conductor a velocidades superiores a 80 km / h, puede hacer que su vehículo sea controlado de acuerdo con ese vehículo.
  • Página 132: Asistente De Cambio De Carrilside Assist

    130 Sistemas de asistencia al conductor › Asistente de cambio de carrilSide Assist incluir líneas de límite, bordes de carreteras u objetos Ciertos objetos o marcas en la carretera pueden ser tales como bordillos, posiblemente conos de tráfico. reconocidos erróneamente como líneas de límite. Mantenga siempre las manos en el volante y esté...
  • Página 133: Protección Proactiva De Los Ocupantes Crew Protect Assist

    Sistemas de asistencia al conductor › Protección proactiva de los ocupantes Crew Protect Assist Situaciones de conducción en las que se produce Condiciones climáticas desfavorables. ▶ una advertencia del sistema Un vehículo que se aproxima muy rápido. ▶ Cuando se conduce por una curva pronunciada o ▶...
  • Página 134: Asistente De Detección De Cansancio Driver Alert

    132 Sistema de asistencia al aparcamiento › Asistente de detección de cansancio Driver Alert Sistema de asistencia al Desactivación del primer nivel de protección La desactivación del primer nivel de protección es aparcamiento posible de la siguiente manera. Activando el ESC Sport. Ayuda al aparcamiento Park Pilot ▶...
  • Página 135: Exit Assist

    Sistema de asistencia al aparcamiento › Exit Assist › Exit Assist Pulse la tecla Encendido automático durante el viaje hacia ade- Modo de funcionamiento lante Al acercarse a un obstáculo a una velocidad inferior a El asistente de aparca- 10 km/h. miento advierte cuando retrocede de los vehícu- La conmutación automática no activa el frenado au-...
  • Página 136: Motor, Sistema De Escape Y Combustible

    134 Motor, sistema de escape y combustible › Capó › Motor, sistema de escape y Presione el botón en el Infotainment la pantalla de Infotainment. combustible Capó Solución de problemas Abrir el capó Mensaje sobre la indisponibilidad del sistema › Pare el motor y vuelva a arrancar.
  • Página 137 Motor, sistema de escape y combustible › Aceite del motor › › Introducir la varilla del nivel de aceite hasta el tope Compruebe el nivel de aceite. › y volver a sacarla. Cerrar el tapón de la boca de llenado de aceite de ›...
  • Página 138: Líquido Refrigerante

    136 Motor, sistema de escape y combustible › Líquido refrigerante Líquido refrigerante No abra el tapón del depósito de compensación de ▶ líquido refrigerante mientras el motor esté calien- Indicador de temperatura del líquido te. Deje que se enfríe el motor. refrigerante ›...
  • Página 139: Motor Electrónico

    Motor, sistema de escape y combustible › Motor electrónico › Solicite a un taller especializado que corrija la pro- Cuando la luz indicadora está encendida, se debe porción correcta de mezcla del refrigerante lo an- calcular un aumento del consumo de combustible, la tes posible.
  • Página 140: Filtro De Combustible

    138 Motor, sistema de escape y combustible › Filtro de combustible Filtro de combustible Modo de funcionamiento Para reducir las emisiones contaminantes, se agrega Solución de problemas automáticamente una solución de urea inyectada al Agua en el filtro de combustible diésel sistema de escape: AdBlue ®...
  • Página 141 Motor, sistema de escape y combustible › Gasolina › Introducir el tapón de cierre del depósito en la bo- Reglamentos ca de llenado y girarlo en sentido contrario de la Normas flecha hasta que quede encastrado. La gasolina debe cumplir con la norma europea EN ›...
  • Página 142 140 Motor, sistema de escape y combustible › Diesel Aditivo Datos técnicos AVISO El combustible prescrito para su vehículo se indica ¡Peligro de daños en el motor y en el sistema de es- en una etiqueta en el interior de la tapa del depósito cape! de combustible.
  • Página 143: Datos Técnicos

    Motor, sistema de escape y combustible › Diesel › Recomendamos el uso de diésel con aditivos dis- Introducir el tapón de cierre en el cuello de llenado ponibles en las estaciones de servicio en los surtido- de combustible y girarlo en sentido contrario de la res de gasolina.
  • Página 144 142 Batería de vehículo y fusibles › Batería del vehículo › Batería de vehículo y fusibles El borne del carga- dor conectado al polo Batería del vehículo de la batería del ve- hículo. Modo de funcionamiento - Protección de › Conectar el borne descarga del cargador al punto...
  • Página 145: Usar Cable De Ayuda De Arranque

    Batería de vehículo y fusibles › Usar cable de ayuda de arranque Desembornar Pase los cables de puente para que no queden atra- ▶ › Cierre la tapa del maletero eléctrico, todas las ven- pados por las piezas giratorias en el compartimien- tanas, el techo corredizo/basculante y la persiana to del motor.
  • Página 146: Fusibles En El Tablero De Instrumentos

    144 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles Fusibles Fusibles en el tablero de instrumentos Lo que debe tenerse en cuenta Sinopsis AVISO Acceso a los fusibles - volante a la izquierda › Abrir el compartimento guardaobjetos en el lado Riesgo de incendio y riesgo de daños en el sistema eléctrico.
  • Página 147 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles en el tablero de instrumentos Cuadro de fusibles Número Consumidor de fusible Accionamiento de tracción total Pretensor del cinturón - delantero iz- quierdo Funcionamiento de la ventana - lado de- recho del vehículo Pretensor del cinturón - delantero dere- Sin ocupar Dispositivo de enganche para remolque...
  • Página 148: Fusibles En El Compartimento Del Motor

    146 Batería de vehículo y fusibles › Fusibles en el compartimento del motor Número Consumidor Número Consumidor de fusible de fusible Freno de estacionamiento, aire acondi- Encendido cionado, sensor de marcha atrás, espejo Farro frontal izquierdo retrovisor interior Faro delantero derecho Conexión de diagnóstico Sistema de alarma Interruptor del pedal del embrague,...
  • Página 149: Neumáticos Y Llantas

    Ruedas › Neumáticos y llantas Ruedas Símbolo de velocidad Índice de carga Neumáticos y llantas Este índice de carga indica la máxima capacidad de carga admisible de cada neumático individual. Lo que debe tenerse en cuenta 560 kg AVISO 580 kg Proteger los neumáticos contra el contacto con lu- ▶...
  • Página 150: Neumáticos Para Todas Las Estaciones O Neumáticos De Invierno

    148 Ruedas › Neumáticos para todas las estaciones o neumáticos de invierno Fecha de fabricación de neumáticos Condiciones de uso La fecha de fabricación se indica en la pared lateral Si se instalan Neumáticos para todas las estaciones o del neumático. de invierno que tienen una categoría de velocidad P.
  • Página 151: Cambiar La Rueda Y Levantar El Vehículo

    Ruedas › Rueda de reserva y rueda de emergencia › Atornille la tuerca de seguridad hasta que se de- Tamaño de la llanta Tamaño de neumático tenga. 6,5Jx16 ET46 205/60 R16 › Vuelva a introducir la caja con el equipo de herra- 6,5Jx17 ET46 205/55 R17 mientas a bordo en la rueda y asegúrela con la cin-...
  • Página 152 150 Ruedas › Cambiar la rueda y levantar el vehículo Levantar el vehículo Algunos vehículos pue- den tener tornillos de ADVERTENCIA rueda antirrobo que pro- Asegurar siempre la placa base del gato contra el tegen las ruedas contra deslizamiento. el robo. Debajo del gato colocar sobre el suelo suelto (p.ej.
  • Página 153: Kit De Averías

    Ruedas › Kit de averías › Seguir elevando el vehículo hasta que la rueda suba Botella de inflado de neumáticos un poco del suelo. Vástago de la válvula de repuesto Cambiar la rueda La declaración de conformidad se encuentra con el ›...
  • Página 154: Restricción De Uso

    152 Ruedas › Presión neumáticos › ADVERTENCIA Cuando no se pueda alcanzar una presión de aire de 2,0-2,5 bar, quite el tubo flexible de la válvula. ¡Peligro de quemaduras! › El tubo flexible de inflado de neumáticos y el com- Unos 10 metros hacia delante o hacia atrás, para presor de aire se pueden calentar en el proceso de que el agente sellante en el neumático se pueda...
  • Página 155: Indicador De Control De Neumáticos

    Ruedas › Indicador de control de neumáticos Solución de problemas Lectura de la presión de los neumáticos para los neumáticos del eje trasero Visualización de control de neumáticos con pro- Valor de la presión prescrito para la rueda de blemas emergencia parpadea durante aproximadamente 1 minuto y permanece encendido...
  • Página 156: Espacios De Almacenamiento Y Equipamiento Interior

    154 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Equipamiento en el maletero › Espacios de almacenamiento y A continuación, presione el tapacubos que empieza en la válvula en ambos lados hasta que se enclave equipamiento interior en todo el perímetro. Equipamiento en el maletero AVISO Utilice la presión de la mano, no golpee la cubierta...
  • Página 157: Elementos De Fijación En El Maletero

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Compartimento para guardar el chaleco reflectante Elementos de fijación en el maletero Extintor debajo del asiento del pasajero Sinopsis Vehículo sin suelo de carga variable Equipo de herramientas a bordo Depende del equipamiento no es necesario que exis- tan todos los siguientes componentes en el equipo Ganchos para bolsas de herramientas a bordo.
  • Página 158: Redes De Retención

    156 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Ganchos de bolsa en el maletero Elementos de carga en el maletero Otros elementos de fijación Elementos de carga La carga máxima de los Carga máx. 8 kg elementos de carga es ›...
  • Página 159: Red De Separación

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Red de separación › Sacar e insertar Presione el botón de bloqueo y doble los Extraer brazos de la barra › Extraiga la cubierta enrollable. transversal juntos. › Sacar la bolsa doblada hacia arriba. Introducir ›...
  • Página 160: Tapa Del Maletero Enrollable

    158 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Tapa del maletero enrollable › Tapa del maletero enrollable Inserte la cubierta en los huecos de las parti- Manejo ciones laterales y doble la parte libre hacia ade- Extraer lante con el asa. ›...
  • Página 161: Separación En El Maletero

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Separación en el maletero › Sujete el suelo de carga levantado variable en la Para Colocar encastar posición superior la partición en los pun- tos de unión › Levante la parte trase- ra del piso de carga va- riable.
  • Página 162: Bolsa Para Carga De Gran Longitud

    160 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Bolsa para carga de gran longitud Bolsa para carga de gran longitud Resumen del equipamiento del habitáculo Insertar y bloquear Resumen del equipamiento práctico en la parte posterior En la bolsa se pueden transportar máx. 4 pares de es- quís con bastones.
  • Página 163: Resumen Del Equipo Práctico Delantero

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Portaetiquetas de aparcamiento › Resumen del equipo práctico delantero Para abrir el compartimento, levante el reposa- brazos. Portaobjetos Carga máx. 0.5 kg En el compartimento hay un portatarjeta. › Tire de la manija para abrir. AVISO En el compartimento para las gafas no deje ob-...
  • Página 164: Guardabotellas En El Compartimento De La Puerta Trasera

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Guardabotellas en el compartimento de la puerta trasera Guardabotellas en el compartimento de la puerta trasera La conexión USB es solo para cargar. Gancho en el pilar central de la carrocería El estante es para botellas con un contenido de máx. 0,5 L.
  • Página 165: Compartimento Para Gafas

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Compartimento para gafas Compartimento para gafas Compartimento de almacenamiento para tarjetas en el lado del conductor La carga máxima del compartimento es de 0,25 kg. AVISO En el compartimento para las gafas no deje objetos ▶...
  • Página 166: Compartimento Para Escobilla

    164 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Compartimento para escobilla Compartimento para escobilla ✓ El teléfono está centrado en el icono del teléfono en la bandeja. Sinopsis Condiciones de funcionamiento Condiciones para la carga inalámbrica ✓ Encendido conectado. ✓ El teléfono soporta el estándar Qi. ✓...
  • Página 167: Soporte Multimedia

    Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Soporte multimedia Pantalla en la consola central trasera ATENCIÓN Peligro de escaldarse. Sinopsis No poner nunca bebidas calientes en el soporte de ▶ bebidas. Ajustar la tempera- AVISO tura Riesgo de daños en el sistema eléctrico y en los pa- Pantalla neles debido a bebidas derramadas.
  • Página 168 166 Espacios de almacenamiento y equipamiento interior › Toma de corriente de 12 voltios › Encajar el soporte en el Datos técnicos adaptador. El soporte está previsto para colocar una tableta con una altura de mín. de 12,2 cm y máx. 19,5 cm. La carga máxima admitida del soporte es de 0,75 kg.
  • Página 169: Compartimiento De Almacenamiento Con Boquilla De Salida De Aire

    Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Compartimiento de almacenamiento con boquilla de salida de aire › Baca portaequipajes y dispositivo Si las razones anteriores ya no existen y aún no hay un interruptor automático en el enchufe, desco- de enganche para remolque necte el consumidor conectado del enchufe y vuel- va a conectarlo después de un breve periodo de...
  • Página 170: Remolque O Accesorio De Pareja O Desconexión

    168 Baca portaequipajes y dispositivo de enganche para remolque › Dispositivo de remolque giratorio Extender y girar en la barra de bola ción también se refiere a otro accesorio, por ejemplo, a un portabicicletas. Desplegar la barra de cabeza esférica ADVERTENCIA ›...
  • Página 171: Mantener Y Limpiar

    Mantener y limpiar › Evento de servicio Mantener y limpiar Datos técnicos Carga vertical máxima para el funcionamiento del Evento de servicio remolque La carga máxima del remolque depende del motor y Intervalos de mantenimiento del equipamiento del vehículo. El cumplimiento de los intervalos de mantenimiento es muy importante para la vida útil y el sostenimiento Las informaciones válidas para su vehículo se deben del valor del vehículo.
  • Página 172 170 Mantener y limpiar › Habitáculo La observancia de estas instrucciones y directrices ro, ni en combinación con un spoiler inadecuado en favorece la seguridad en el tráfico y el buen estado la tapa del maletero. técnico del vehículo. Para reparaciones eventuales y para sustituir, aña- ▶...
  • Página 173 Mantener y limpiar › Exterior piezas de plástico Forros de los asientos calentados eléctricamente › Eliminar las impurezas con un agente de limpieza AVISO adecuado. Riesgo de daños en el panel de instrumentos. No coloque fragancias ni ambientadores en el panel Cinturones de seguridad ▶...
  • Página 174 172 Mantener y limpiar › Exterior › › Mueva la palanca del limpiaparabrisas a la posición Utilice un limpiador de cristales para las escobillas del limpiaparabrisas. › › Si hay accesorios especiales en su vehículo, siga las Lave las cámaras con agua limpia y séquelas con un paño limpio adecuado.
  • Página 175: Rasqueta De Hielo En La Tapa Del Depósito De Combustible

    Datos técnicos y normativas › Rasqueta de hielo en la tapa del depósito de combustible Datos técnicos y normativas gato › Si es necesario, trate las partes móviles con una grasa adecuada. Especificaciones para los datos técnicos Dispositivo de enganche para remolque La norma de emisión, la información sobre el consu- ›...
  • Página 176: Pesos Máximos Permitidos

    174 Datos técnicos y normativas › Pesos máximos permitidos Elemento de menú para el servicio Por eso, habrá que reducir el peso del vehículo con remolque en un 10% cada vez que aumente la altitud O bien: en 1.000 m o una fracción de los mismos. Elemento de menú...
  • Página 177: Dimensiones Del Vehículo

    Datos técnicos y normativas › Dimensiones del vehículo Dimensiones del vehículo Dimensiones Dato Valor (en mm) Altura del vehículo 1468 Ancho del vehículo con espejos articulados 1829 Ancho del vehículo con espejos plegados 2003 Distancia al suelo del vehículo Longitud del vehículo 4689 Especificaciones del motor 2,0 l/85 kW TDI...
  • Página 178: Caja Negra (Event Data Recorder)

    EDR los datos personales, p.ej. nombre, sexo, edad o ción en el navegador web. lugar, donde se generó el accidente. Pero terceros http://go.skoda.eu/owners-manuals sujetos, p.ej. autoridades policiales pueden referirse 2. Hacer clic en “Seleccione su manual”. por medio de ciertos recursos del contenido del EDR 3.
  • Página 179 Datos técnicos y normativas › Derechos derivados del desempeño defectuoso, garantías ŠKODA Derechos derivados del desempeño antes de que finalicen los 8 años o antes de alcan- zar el kilometraje de 160.000 km, lo que ocurra pri- defectuoso, garantías ŠKODA mero, desde el inicio de la garantía ŠKODA no me- nos del 70% de la capacidad útil total.
  • Página 180 178 Datos técnicos y normativas › Derechos derivados del desempeño defectuoso, garantías ŠKODA Instalación, conexión de piezas o accesorios, reali- se le informará sobre las posibilidades de una conclu- ▶ zación de otros ajustes o modificaciones técnicas sión posterior. realizadas en el vehículo no autorizadas por ŠKODA Extensión opcional de garantía ŠKODA AUTO (p.
  • Página 181 Índice alfabético Índice alfabético Anchura del vehículo Android Auto - Infotainment Columbus Android Auto - Infotainment Swing Aparcamiento asistido 132,133 123,124 Aparcar Asistente Exit Assist Ajuste de la distancia Ayuda al aparcamiento Interrupción del control de crucero Estacione el vehículo de manera segura Parada y arranque automáticos Apple CarPlay Accidente de tráfico...
  • Página 182 180 Índice alfabético Climatronic 57,58 Pantalla en la consola central trasera Baca portaequipajes Coche Android Carga del techo Ver versión electrónica del manual Fijar el soporte Combustible Batería Diésel ver batería del vehículo Gasolina Batería del vehículo COMING HOME Cargar Ajuste Comprobar el estado Compartimentos...
  • Página 183 Índice alfabético Protección contra repostaje incorrecto Guardaobjetos 160,161 Repostar Equipo práctico Requisitos para repostar Bolsa para carga Solución de problemas Bolsillos de almacenamiento Dimensiones del vehículo Enchufe de 12 voltios 154,160,166 Dispositivo de enganche para remolque 167,168 Enchufe de 230 voltios 160,166 Dispositivo de limitación de velocidad 125–127...
  • Página 184 182 Índice alfabético Función de memoria del asiento eléctricamente Iluminación interior ajustable Iluminación ambiental Función SAFE Iluminación interna 52,53 Desconectar Indicador de control de neumáticos Descripción Infotainment Columbus 83,84 Funcionamiento - Infotainment Columbus Ajustes básicos Funcionamiento - Infotainment Swing Teclado Funcionamiento automático del Climatronic Infotainment Swing 63,64...
  • Página 185: Intermitente

    Índice alfabético Función de memoria de la llave Medios Longitud del vehículo Tráfico Luces de cruce 48,50 Medios - Infotainment Columbus 92–94 Luces de estacionamiento 49,50 lo que debe tenerse en cuenta Luces de posición Medios - Infotainment Swing 69,70 consultar Luz de estacionamiento 49,50 lo que debe tenerse en cuenta...
  • Página 186 184 Índice alfabético Phonebox Diésel Placa de modelo Gasolina Portabebidas Respaldo del asiento Portaequipajes de techo Equipamiento de carga Conducción segura Responsabilidad por defectos Portaobjetos 160,161 Ver garantía Portón trasero Retención automática 122,123 Ajuste Retrovisor interior Cierre automático Retrovisores Funcionamiento manual Ajustar funciones Posición de servicio de los brazos del Retrovisores exteriores...
  • Página 187: Servodirección

    Índice alfabético Transporte de carga Teléfono - Infotainment Swing 76,77 Transporte de niños Testigos de control Transporte de objetos Resumen 11,13 trazado del cinturón Tiptronic Seguridad cibernética - Infotainment Columbus TOP TETHER Argollas de sujeción Seguridad cibernética - Infotainment Swing Trabajo de mantenimiento Separación en el maletero Transmisión automática...