Guinaz PDV501SIP Guia De Instalacion
Guinaz PDV501SIP Guia De Instalacion

Guinaz PDV501SIP Guia De Instalacion

Placa calle sistema ip
Ocultar thumbs Ver también para PDV501SIP:

Publicidad

Enlaces rápidos

PLACA CALLE SISTEMA IP
REF. PDV501SIP
STREET PANEL IP SYSTEM
REF. PDV501SIP
GUÍA DE INSTALACIÓN /
INSTALLATION GUIDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Guinaz PDV501SIP

  • Página 1 PLACA CALLE SISTEMA IP REF. PDV501SIP STREET PANEL IP SYSTEM REF. PDV501SIP GUÍA DE INSTALACIÓN / INSTALLATION GUIDE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TERMINAL CONNECTION 5. CONEXIÓN DEL MÓDULO Y ACCESO AL SERVIDOR WEB……………………………………………………… 9 MODULE CONNECTION AND WEB SERVER ACCESS 6. GUINAZ IP. Guía rápida de configuración placa de calle ……….………………………………………… GUINAZ IP DOORSTATION. FAST CONFIGURATION 7. LINPHONE. Configuración WINDOWS……..…….………………………………………………………… GUINAZ SYSTEM / LINPHONE. CONFIGURATION 8.
  • Página 3: Introducción Al Sistema Ip Guinaz. Características Generales

    1. INTRODUCCIÓN AL SISTEMA IP GUINAZ. Características generales. INTRODUCTION TO THE GUINAZ IP SYSTEM. General Features. Los equipos de placa de calle GUINAZ IP permiten al usuario The GUINAZ Entrance panel allows the user to communicate establecer una comunicación de audio y video a través de audio and video over an IP network.
  • Página 4: Instalación Placa De Calle

    2. INSTALACIÓN PLACA DE CALLE. STREET PANEL INSTALLATION. 2.1 Colocación de la placa calle. Placing of the street panel. 1. Coloque la caja empotrable. Coloque el tope superior y el Sujete la placa de calle con el colgador y conecte los tope inferior sobre la caja de empotrar, con los 4 tornillos cables de la instalación.
  • Página 5: Colocación Del Tarjetero

    2.2 Colocación del tarjetero. Placing of name card. 1. Extraiga la tapa de plástico transparente. 2. Sustituya la tarjeta. Coloque de nuevo la tapa de plástico Remove the transparent plastic cover. transparente. Replace the card. Replace the transparent plastic cover. 2.3 Recomendaciones de instalación de la placa calle.
  • Página 6: Modo De Funcionamiento

    If you want to perform a check on the status of the door, puerta, es posible conectar una entrada de la placa de you can connect an entry of the Guinaz IP street panel to calle GUINAZ IP a un sensor de puerta. Si esta a door sensor.
  • Página 7: Bornas De Conexión

    4. BORNAS DE CONEXIÓN. TERMINAL CONNECTION. PDV501SIP +5VDC/GND +V -V NO C NC NO C NC +5VDC/GND. ALIMENTACIÓN (+5VDC/1A). IN. +5 VDC / GND. POWER (+5 VDC/1A). Connection of Conexionado de fuente de alimentación externa F1350. external power supply F1350.
  • Página 8 32: ANEXO VI. GUINAZ IP ENTRY PANEL. Fast de configuración. configuration. PASO 1. Conecte la placa de calle GUINAZ IP a su red. STEP 1. Connect the GUINAZ IP Panel to your network. Enter Introduzca la dirección MAC del módulo en su servidor DHCP the MAC address of the module into the DHCP server asignándole la dirección IP deseada.
  • Página 9 apartado siguiente encontrará información detallada In the tab "Contacts" you must introduce the call destination sobre los parámetros de configuración. En la pestaña address. If you do not want to use the reservation call, leave “Contactos”deberá de introducir la dirección de destino this field empty.
  • Página 10 6. PLACA CALLE GUINAZ. Guía rápida de configuración. GUINAZ IP ENTRY PANEL. Rapid Configuration Guide. 6.1 Paso PREVIO. Crear cuentas “Linphone”. PRIOR step. Create Account "Linphone". Cuando la placa de calle trabaja en modo IPBX, se utilizan cuentas “Linphone” para trabajar a través de esta centralita virtual. Para ello, se accede al siguiente enlace: When the entrance panel works in IPBX mode, "Linphone"...
  • Página 11 Pulse botón para comenzar con el escaneo de direcciones IP. Press the button to start the IP scan. El ordenador donde ha instalado este programa, debe de conectarlo también en la misma red. Pulse Start. The computer where you installed the program must be also connected to the same network. Press Start. Aparecerán todas las direcciones IP con su correspondiente dirección MAC.
  • Página 12 Paso Nº 4. Acceso y configuración de placa de calle. Step Nº 4. Access and configuration of the entrance panel. Abrir el navegador (google chrome o firefox) e introducir en la barra de direcciones la IP que ha apuntado. Open the browser (google chrome or firefox) and enter in the IP address bar you should have noted before. Le pedirá...
  • Página 13 Puede revisar en la pestaña “ESTADO” que la placa de calle aparece registrada con la cuenta que ha generado. You can check in the "STATUS" tab that the entrance panel is registered with the account you created. Imagen de la placa de calle registrada como Guinaz Picture of entry panel registered as Guinaz..
  • Página 14: Guinaz System / Linphone. Configuration

    LINPHONE SIP CLIENT CONFIGURATION (WINDOWS): CONFIGURACIÓN DEL CLIENTE SIP LINPHONE (WINDOWS): GUINAZ IP units are compatible with standard SIP clients. We Los equipos IP GUINAZ son compatibles con clientes SIP will use the softphone "Linphone" free software that can be estándar.
  • Página 15 GUINAZ placa de calle IP. “Video input device” debe mostrar GUINAZ IP unit. "Video input device" must show "Static image" “Static image” para no enviar vídeo en el sentido opuesto y not to send video in the opposite direction and occupy ocupar ancho de banda.
  • Página 16 Codecs: Tanto para audio como para vídeo, deberán estar Codecs: For both audio as well as video codecs shall be activos los codecs compatibles con el sistema placa GUINAZ active compatible with the GUINAZ IP Entry Panel, audio IP, PCMU para audio y H264 con la opción packetization PCMU and H264 with the option packetization mode = 1 for mode=1 para vídeo.
  • Página 17 Linphone: configuración de una cuenta. Linphone: account settings. La configuración del cliente SIP Linphone se realiza de la SIP client configuration Linphone is performed in the same misma forma que en el caso anterior a excepción de la manner as above except for the tab "Manage SIP Accounts": pestaña “Manage SIP Accounts”: Pulsar “Add”...
  • Página 18: Guinaz System. Configuración Android

    8. GUINAZ SYSTEM. Configuración en ANDROID. GUINAZ SYSTEM. ANDROID configuration. Buscar e instalar la aplicación GUINAZ SYSTEM en “Play-Store”. Find and install the app GUINAZ SYSTEM on “Play-Store” Con los datos de la cuenta creada para el terminal, damos de alta la el nombre de usuario creado. Si no la hemos creado previamente, nos permite crearla en este paso.
  • Página 19: Guinaz System. Configuración Iphone

    9. GUINAZ SYSTEM. Configuración en IPHONE. GUINAZ SYSTEM. IPHONE configuration. Buscar e instalar la aplicación GUINAZ SYSTEM en “Apple-Store”. Find and install the app GUINAZ SYSTEM Con los datos de la cuenta creada para el terminal, damos de alta la el nombre de usuario creado. Si no la hemos creado previamente, nos permite crearla en este paso.
  • Página 20 Una vez seguidos los pasos anteriores, la aplicación ya está lista para la recepción/envío de llamadas. Once followed the steps above, the application is ready for receiving / sending calls. Guinaz SL P Industrial EL ESCOPAR P2 31350 Peralta Navarra SPAIN T +34 948 713 182 F +34 948 750 659 comercial@guinaz.com www.guinaz.com...

Tabla de contenido