Descargar Imprimir esta página

Craftsman 25726 Manual De Instrucciones página 83

Publicidad

1.
2.
3.
@1.
2.
3.
@1.
2.
3.
Palanca
de Control
Del Movimento
Neutro
Cierre
MetbJico
Perno de Regulaci6n
Leva Di Comando
Del Movimento
BIocco
In Posizione
Folle
Bullone
Di Regolazione
Stuurbedieningshandel
Vrijloop-Sluitboomgrendel
Stelbout
@
REGULACl6N
DE LA PALANCA
DE CONTROL
DEL MOVJMIENTO
DEL CAMBIO
MEC.&NICO
La palanca de control del movimiento del cambio mecb,nico
ya viene predefinida por la Casa constructora
y pot Io tanto
no requiere ulteriores regulaciones.
Afiojar ligeramente el perno de regulaci6n en la parte
anterior de la rueda posterior derecha;
Poner en marcha el motor y mover la palanca de control
del movimiento del cambio mecanico hasta Ilevarla en
una posici6n en la que no se pueda mover ni adelante
ni atr&s;
Mantener la palanca de control del movimiento del cambio
mecb.nico en esta posici6n y apagar el motor;
Manteniendo
la palanca en la posici6n arriba indicada,
aflojar el perno de regulaci6n;
Mover
la palanca
de control
del movimiento
en
posici6n
neutro (N) (cierre met__lico);
Enroscar bien el perno de regulaci6n.
NOTA: des plazar el piano de trabajo de la segadora hasta la
poslclon mas baja para aumentar el juego al fin de acceder
al perno de regulaci6n.
Si el tractor sigue deslizandose adelante y atr&s, despu6s de
esta regulaci6n y con la palanca en posici6n neutro, efectuar
las operaciones indicadas de seguida:
Afiojar el perno de regulaci6n.
Mover la palanca de controJ del movimiento de 1/4 o 1/2
pulgar en la direcci6n de deslizamiento.
Enroscar bien el perno de regulaci6n.
Poner en marcha el motor y probarlo.
Si el tractor sigue deslizando, repetir las operaciones ar-
riba indicadas hasta alcanzar los resultados deseados.
REGOLAZIONE
DELLA LEVA DI COMANDO DEL
MOVIMENTO
DEL MECCANISMO
DEL CAMBIO
La leva
di comando
del movimento
del meccanismo
del
cambio
6 stata
impostata
al momento
della fabbricazione
e
non richiede
pertanto
ulteriori
regolazioni.
Allentare
il bullone
di regolazione
di fronte
alia ruota
posteriore
destra;
stringendolo
poi leggermente
Avviare
il motore
e spostare
la leva di comando
del
meccanismo
del cambio
finch6
in trattore
non si muove
avanti
o indietro;
Tenere laleva
di comando
in questa posizione
e spegnere
il motore;
Con la leva nella stessa
posizione,
allentare
il bullone
di
regolazione;
Spostare
la leva in posizione
folle (N) (blocco),
Avvitare
a fondo
il bullone
di regolazione.
NOTA:
spostare
il piano di supporto
della falciatrice
nella
posizione
piQ bassa per aumentare
il gioco e facilitare
I'accesso
al bullone
di regolazione.
Seil trattore,
dopo la regolazione,
tende a muoversi
in avanti
o indietro,
anche
con la leva in folle, eseguire
le seguenti
operazioni:
AIlentare
il bullone
di regolazione.
Spostare
la leva di comando
de! meccanismo
tra i 0.5 e
1,2 cm nella direzione
dello scorrimento.
Avvitare
a fondo
il bullone
di regolazione.
Avviare
il motore
e provarlo.
Sell trattore tende ancora a m uoversJ, ripetere le operazioni
sopra
descritte
fino ad ottenere
i risultati
desiderati.
/Jc-_
AFSTELUNG
STUURBEDIENINGSHANDEL
VAN
GECOMBJNEERDE
VERSNELLJNGSBAK
EN
ACHTERBRUG
De stuurbedieningshandel
is reeds in de fabriek
afgesteld
en
behoeft
geen
nadere
afstellingen.
Zet de stelbout
voor
bet rechter
achterwiel
los en weer
licht vast.
Start
de motor
en verplaats
de stuurbedieningshandel
totdat
de tractor
noch vooruit,
noch achteruit
beweegt.
Houd de stuurbedieningshandel
in deze stand en zet de
motor af.
Houd de stuurbedieningshandel
op zijn plaats en zet de
stelbout
los.
Verplaats
de stuurbedieningshandel
in vrijloop
(N)
(sluitboomgrendel).
Zet de stelbout
stevig
vast.
N.B.:
AIs extra
ruimte
nodig
is om bij de stelbout
te
komen,
het maaiwerk
in de laagste
stand
zetten.
AIs na uitvoeren
van deze afstelling
de tractor zich nog steeds
vooruit
of achteruit
verplaatst
terwijl de stuurbedieningshandel
in de neutrale
stand staat,
de volgende
stappen
uitvoeren:
Zet de stelbout
los.
Verplaats
de stuurbedieningshandel
6 tot 12 mm in de
richting
waarin
bet voertuig
zich verplaatst.
Zet de stelbout
stevig
vast.
Start de motor en probeer
opnieuw.
AIs de trekker
zich nog steeds
verplaatst,
bovenstaande
stappen
herhalen
tot het gewenste
resultaat
is bereikt.
83

Publicidad

loading