Ocultar thumbs Ver también para MiBody:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

IMPÉDAN CEMÈTRE
PESAPERSONE RILEVA-GRASSO
LICHAAMSANALYSE WEEGSCHAAL
KROPSANALYSEVÆGT
VÜCUT ANALİZ TARTISI
GB
MiBODY Salter MiBody is a range of connected devices to make weight and health
management easier. Measurements are sent wireless to your mobile device and can
be viewed using the free to download MiBody App. Trends can be tracked overtime
and the measurements explained with healthy/recommended ranges. The results are
stored on your personal mobile device and are private unless you choose to share
your achievements.
MiBody should be used in addition with and not as a substitute to professional
medical guidance. If you are concerned about any aspect of your health please seek
professional medical guidance.
HOW DOES THIS SALTER SCALE WORK? This Salter scale uses BIA (Bio Impedance
Analysis) technology which passes a tiny electrical impulse through the body to
determine fat from lean tissue, the electrical impulse cannot be felt and is perfectly
safe. Contact with the body is made via stainless steel pads on the platform of the
scale.
This method simultaneously calculates your personal weight, body fat, total body
water, BMI and muscle mass, giving you a more accurate reading of your overall
health and fitness. This scale stores the personal data of up to 4 users. As well as
being an analyser scale, this scale can be used as a conventional scale.
PREPARING YOUR SCALE 1. Open the battery compartment on the scale underside.
2. Remove isolating tab from beneath the battery (if fitted) or insert batteries
observing the polarity signs (+ and -) inside the battery compartment. 3. Close
the battery compartment. 4. Select kg, st or lb weight mode by the switch on the
underside of the scale. 5. For use on carpet remove the non-slip pads from the
scales feet and attach enclosed carpet feet. 6. Position scale on a firm flat surface.
MiBODY APP Before using your device for the first time: 1. Download and install
the Salter MiBody App from the App store. Use keyword search terms "Salter" or
"MiBody". 2. Turn Bluetooth "On" in the "Settings" menu of your mobile device.
3. Open the MiBody App and follow the on screen instructions to set up your user
account.
PAIRING DEVICES
1. Turn Bluetooth "On" in the "Settings" menu of your mobile device.
2. Open the MiBody App.
3. Press the button.
4. Press "Add Device".
E
BODY ANALYSER SCALE
Instructions and Guarantee
Quick Start Guide
KÖRPER-ANALYSE-WAAGE
BALANÇA DE ANÁLISE CORPORAL
KEHON KOOSTUMUKSEN ANALYYSIVAAKA
ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG
ΖΥΓΑΡΙΑ ΜΕ ΑΝΑΛΥΤΗ ΣΩΜΑΤΟΣ
WAGA BODY ANALYSER
BÁSCULA ANALIZADORA DEL CUERPO
KROPPSANALYSEVEKT
VÁHA PRO ANALÝZU TĚLA
ВЕСЫ-АНАЛИЗАТОР
OSOBNÁ VÁHA S ANALYZÁTOROM
5. Turn on the scale.
6. Press and hold the "UNIT" button on the base of the scale until is displayed on
the screen.
7. On your mobile device, touch the scale icon to connect with the scale. Select the
user number you wish to pair. Touch the Done button to finish.
8. If pairing is successful will be displayed.
9. If pairing is unsuccessful will be displayed.
10. The scale will automatically switch off.
11. Repeat procedure for each user and each mobile device.
Note: Each user number can only be paired with one mobile device. Results will be
sent to the paired device only.
INITIALISING YOUR SCALE 1. Press the platform centre and remove your foot.
2. '0.0' will be displayed. 3. The scale will switch off and is now ready for use.
This initialisation process must be repeated if the scale is moved.
At all other times step straight on the scale.
WEIGHT READING ONLY This scale features our convenient step-on operation. Once
initialised the scale can be operated by simply stepping straight on the platform – no
more waiting! 1. Step on and stand very still while the scale computes your weight.
2. Your weight is displayed. 3. Step off. Your weight will be displayed for a few
seconds. 4. The scale will switch off.
PERSONAL DATA ENTRY
1. Press the platform centre and remove your foot.
2. Press the
button.
3. While the user number is flashing, select a user number by pressing the or
buttons. Press the
button to confirm your selection.
4. The weight mode display will flash.
Press or button until the correct symbol is flashing, then press the
5. The male or female symbol will flash. Press or to select male/female/male
athlete/female athlete, then press the
Athlete Mode:
An athlete is defined as a person who is involved in intense physical activity
of approximately 12 hours per week and who has a resting heart rate of
approximately 60 beats per minute or less.
6. The height display will flash.
Press or as necessary to set your height, then press the
7. The age display will flash.
KROPPSANALYSVÅG
button.
button.
button.
9159

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Salter MiBody

  • Página 1 “MiBody”. 2. Turn Bluetooth “On” in the “Settings” menu of your mobile device. athlete/female athlete, then press the button. 3. Open the MiBody App and follow the on screen instructions to set up your user Athlete Mode: account. An athlete is defined as a person who is involved in intense physical activity...
  • Página 2 Note: To receive data the MiBody App must be open or running in the background. ≤16.1 16.2 - 28.8 28.9 - 32.7 ≥32.8 The MiBody App will not receive data if it is closed completely or Bluetooth is turned ≤16.1 16.2 - 29.1 29.2 - 33.0 ≥33.1 off.
  • Página 3: Warning Indicators

    My friend has a Body Fat Analyser made by another manufacturer. by fair wear and tear or damage caused by accident or misuse. Salter shall not be When I used it I found that I got a different body fat reading. Why is this? responsible for any type of incidental, consequential or special damages.
  • Página 4 Salter Mibody à partir de l’ A pp store. Lancez la recherche 10. L’appareil s’éteint. en utilisant les mots-clés « Salter » ou « MiBody » 2. Activez le Bluetooth dans le Remarque : Pour recevoir des données, l’application MiBody doit être ouverte ou menu «...
  • Página 5 à propos de MiBody, consultez le site www.uk.salterhousewares.com/mibody ou cliquez sur « About » à partir de la page « Settings » de l’application MiBody. *Quelle: Hergeleitet von: HD McCarthy, TJ Cole, T Fry, SA Jebb und AM Prentice: „Body fat reference curves Comment au juste sont mesurés mes taux de graisse corporelle et masse...
  • Página 6: Caractéristiques Techniques

    être accompagnés du justificatif d’achat et expédiés en port payé à de grossesse? Salter (ou à un agent Salter agréé local, si en dehors du R.-U.) Il est conseillé de bien Au cours de la grossesse, la composition du corps de la femme change emballer l’appareil afin de ne pas l’endommager durant le transport.
  • Página 7 1. Schalten Sie im Menü „Settings“ Ihres Mobilgerätes auf Bluetooth „On“. wird aus dem Körpergewicht und der Körpergröße berechnet – er wird allgemein 2. Öffnen Sie die MiBody App. benutzt, um Untergewicht, Übergewicht und Fettleibigkeit bei Erwachsenen zu 3. Drücken Sie die - Taste.
  • Página 8 ≤13 13.1 - 24.9 25 - 29.9 ≥30 FRAGEN UND ANTWORTEN Eine vollständige Liste der häufig gestellten Fragen zu KÖRPERFETTANTEIL BEI FRAUEN IN %** MiBody finden Sie unter: www.uk.salterhousewares.com/mibody oder klicken Sie auf Alter Niedrig Optimal Erhöht Hoch „About“ auf der Seite „Settings“ auf der MiBody App.
  • Página 9: Technische Spezifikation

    Salter MiBody App de la tienda App. Use la búsqueda de palabras O-Ld Gewicht liegt über der Maximalkapazität der Waage. clave “Salter” o “MiBody”. 2. Active el Bluetooth (“On”) en el menú “Settings” de su Err Außerhalb des Messbereichs, falscher Betrieb oder schlechter Fußkontakt.
  • Página 10 20.2 - 23.5 ≥23.6 Nota: Para recibir datos, MiBody App debe estar activada o ejecutándose de fondo. RANGOS DE % DE GRASA CORPORAL PARA NIÑAS* MiBody App no recibirá datos si se cierra completamente o si se apaga Bluetooth. Edad Bajo Óptimo...
  • Página 11: Indicadores De Advertencia

    ¿Cómo se miden exactamente mi grasa y agua corporales? INDICADORES DE ADVERTENCIA Esta balanza Salter usa un método para medir que se llama Análisis de Bio O-Ld El peso excede la capacidad máxima. Impedancia (BIA). Un impulse eléctrico diminuto se hace pasar por el cuerpo a Fuera de gama, funcionamiento incorrecto o mal contacto de los pies.
  • Página 12: Immissione Dei Dati Personali

    4. La bilancia si spegne. y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si es fuera del Reino IMMISSIONE DEI DATI PERSONALI Unido).
  • Página 13 DOMANDE E RISPOSTE Per un elenco completo delle domande frequenti su ≤15.1 15.2 - 30.1 30.2 - 34.3 ≥34.4 MiBody, visita il sito www.uk.salterhousewares.com/mibody o fai clic su “About” dalla ≤14.7 14.8 - 30.8 30.9 - 34.7 ≥34.8 pagina “Settings” dell’applicazione MiBody App.
  • Página 14: Specifiche Tecniche

    APLICAÇÃO MiBODY Antes de utilizar o dispositivo pela primeira vez: 1. Transfira INDICATORI DI AVVERTENZA e instale a aplicação Salter MiBody da loja App. Utilize o teclado para procurar os O-Ld Peso eccedente la capacità massima.
  • Página 15 ≤9.8 9.9 - 20.1 20.2 - 23.8 ≥23.9 10. A balança desliga. Nota: Para receber dados, a aplicação MiBody deve estar aberta ou a funcionar ≤9.6 9.7 - 20.1 20.2 - 23.5 ≥23.6 em segundo plano. A aplicação MiBody não receberá dados se estiver totalmente encerrada ou se o Bluetooth estiver desactivado.
  • Página 16: Intervalo Normal Saudável Da Percentagem De Água No Organismo

    19 - 39 ≤21 21.1 - 32.9 33 - 38.9 ≥39 Esta balança Salter utiliza um método de medição conhecido como Análise da Impedância Bioeléctrica (BIA). É enviado um impulso mínimo através do corpo, que 40 - 59 ≤23 23.1 - 33.9 34 - 39.9...
  • Página 17: Indicadores De Advertência

    Målinger sendes trådløst til din mobilenhet og kan vises i Trykk på eller etter behov for å innstille din alder, trykk deretter på MiBody-appen, som er gratis å laste ned. Du kan spore trender over tid og målingene -knappen.
  • Página 18 10. Vekten slås av. ≤16.0 16.1 - 28.2 28.3 - 32.1 ≥32.2 Merk: For å kunne motta data må MiBody-appen være åpen eller kjøre i bakgrunnen. ≤16.1 16.2 - 28.8 28.9 - 32.7 ≥32.8 MiBody-appen mottar ikke data hvis den er helt lukket eller Bluetooth er slått av.
  • Página 19: Teknisk Spesifikasjon

    De metingen worden draadloos verzonden Tabellene viser deg om avlesningen for kroppsfett og kroppsvann er i en sunn naar uw mobiele apparaat en ze kunnen worden bekeken met de MiBody-app die kategori (i forhold til din alder og kjønn).
  • Página 20: Metingen Gewicht En Lichaamsvet

    “MiBody”. 2. Zet Bluetooth “On” in het menu “Settings” van uw mobiele apparaat. 10. De weegschaal wordt uitgeschakeld. 3. Open de MiBody-app en volg de instructies op het scherm om uw gebruikersaccount Opmerking: de MiBody-app moet open staan of op de achtergrond actief zijn om in te stellen.
  • Página 21 VRAGEN EN ANTWOORDEN Voor een volledige lijst van veelgestelde vragen over Leeftijd Laag Optimaal Gematigd Hoog MiBody kunt u www.uk.salterhousewares.com/mibody bezoeken of klikken op “About” op de pagina “Settings” van de MiBody-app. 19 - 39 ≤8 8.1 - 19.9 20 - 24.9 ≥25...
  • Página 22: Technische Specificatie

    Wat moet ik doen als mijn waterpercentagemeting ‘laag’ is? Zorg ervoor dat u regelmatig voldoende water drinkt en doe uw best om uw MiBODY Salter MiBody on sarja toisiinsa liitettäviä laitteita, jotka helpottavat painon vetpercentage naar een gezond niveau te krijgen.
  • Página 23 Huom! Jotta tietoja voidaan vastaanottaa, MiBody-sovelluksen täytyy olla auki ≤16.1 16.2 - 29.1 29.2 - 33.0 ≥33.1 ja toiminnassa taustalla. MiBody-sovellus ei vastaanota tietoa, jos se on suljettu ≤16.1 16.2 - 29.4 29.5 - 33.2 ≥33.3 kokonaan tai jos Bluetooth on pois toiminnasta.
  • Página 24: Tekniset Tiedot

    Mikä lukema on oikea? Kehon rasvaprosenttilukema vaihtelee kehon vesipitoisuuden mukaan, ja TAKUU Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Salter korjaa tai vaihtaa vesipitoisuus muuttuu päivän aikana. tämän tuotteen, tai minkä tahansa tämän tuotteen osan maksutta, jos 15 vuoden Ei ole olemassa oikeaa tai väärää...
  • Página 25 Salter MiBody-app från App store. Använd nyckelsökord ”Salter” eller BMI-kategori Betydelse av BMI-värde Hälsorisk baserat endast på BMI ”MiBody” 2. Aktivera Bluetooth med ”ON” i ”Settings” på din mobila enhet. 3. Öppna MiBody-appen och följ instruktionerna på skärmen för att ställa in ditt konto. <18.5...
  • Página 26 Om du tvivlar, konsultera med din läkare. ≤15.7 15.8 - 29.9 30.0 - 33.7 ≥33.8 FRÅGOR OCH SVAR För en fullständig lista med vanliga frågor och svar om MiBody, ≤15.5 15.6 - 30.1 30.2 - 34.0 ≥34.1 besök www.uk.salterhousewares.com/mibody eller klicka ”About”...
  • Página 27: Tekniska Specifikationer

    • Hantera din våg for Bluetooth ved at trykke på ”On” i “Settings” på din mobiltelefon. 3. Åbn MiBody varsamt – den är ett precisionsinstrument. Tappa den inte eller hoppa på den. • Fara! App’en og følg instruktionerne på...
  • Página 28 7. Din vægt vil blive vist efterfulgt af kropsmasseindeks (BMI), kropsfedt, kropsvand KROPSFEDT %-OMRÅDER FOR PIGER* og muskelmasse. Alder Optimal Moderat Høj 8. Hvis brugernummeret er pairet med en mobiltelefon, vil blive vist, og dataene ≤16.0 16.1 - 28.2 28.3 - 32.1 ≥32.2 vil blive sendt trådløst til din mobiltelefon.
  • Página 29: Teknisk Specifikation

    åbnes, vil garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal opdagede jeg, at jeg fik en anden fedtprocentmåling. Hvordan kan det være? understøttes af købsbevis og skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale De forskellige kropsfedtanalysatorer foretager målinger på forskellige steder på...
  • Página 30 MiBODY ALKALMAZÁS Az eszköze első használata előtt: 1. Töltse le és telepítse a 7. Megjelenik a testsúly, amelyet a BMI, a testzsír, a testvíz és az izomtömeg követ. Salter MiBody alkalmazást az alkalmazások tárhelyéről. Keressen rá a „Salter” vagy 8. Ha a felhasználói szám párosítva lett egy mobileszközzel, a(z) jelzés...
  • Página 31 Pontosan hogyan mérik a testzsírt és a testvizet? ≤15.7 15.8 - 29.9 30.0 - 33.7 ≥33.8 Ez a Salter mérleg a BIA (Bioelectrical Impedance Analysis – Bioelektromos ≤15.5 15.6 - 30.1 30.2 - 34.0 ≥34.1 impedancia elemzés) mérési módszert használja.
  • Página 32: Figyelmeztető Jelzések

    A garanciaigényt alá kell támasztani a vásárlást igazoló nyugtával, 1. Nohou sešlápněte plochu váhy a znovu nohu sundejte. és a terméket vissza kell küldeni a postai díjat megfizetve a Salter céghez (vagy 2. Stiskněte tlačítko . az Egyesült Királyságon kívüli területek esetén a Salter által kinevezett helyi 3.
  • Página 33 10. Váha se vypne. ≤11.5 11.6 - 22.0 22.1 - 26.9 ≥27.0 Poznámka: Aby bylo možné přijímat data do zařízení, je nutné, aby aplikace MiBody ≤10.9 11.0 - 21.3 21.4 - 25.8 ≥25.9 byla otevřená nebo spuštěná na pozadí. Nebude-li aplikace MiBody spuštěná nebo ≤10.4...
  • Página 34: Technické Specifikace

    OTÁZKY A ODPOVĚDI Všechny často kladené otázky týkající se aplikace MiBody Párování proběhlo neúspěšně. naleznete na stránce www.uk.salterhousewares.com/mibody. Případně můžete TECHNICKÉ SPECIFIKACE v aplikaci MiBody na stránce „Settings“ kliknout na možnost „About“ (O aplikaci 100 cm - 220 cm Muž/žena MiBody).
  • Página 35 10. Tartı kapanır. MiBODY APP Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce: 1. Salter MiBody App Not: Verileri alabilmek için MiBody App uygulamasının açık ve arka planda çalışıyor uygulamasını App Store’dan indirin ve yükleyin. Arama yapmak için “Salter” ya da olması gerekir. MiBody App uygulaması tamamen kapalı ya da Bluetooth kapalıysa, “MiBody”...
  • Página 36 29.7 - 33.5 ≥33.6 ≤15.7 15.8 - 29.9 30.0 - 33.7 ≥33.8 SORU VE YANITLAR MiBody ile ilgili sık sorulan soruların tam listesi için lütfen www.uk.salterhousewares.com/mibody adresini ziyaret edin veya MiBody App ≤15.5 15.6 - 30.1 30.2 - 34.0 ≥34.1 uygulamasının “Settings”...
  • Página 37: Teknik Özellikler

    ΕΦΑΡΜΟΓΗ MiBODY Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά: bezle silin ve tartıya çıkmadan önce biraz nemli bırakın. 1. Κάντε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής Salter MiBody από το App store. UYARI GÖSTERGELER Χρησιμοποιήστε όρους αναζήτησης με λέξεις κλειδιά όπως “Salter” ή “MiBody”...
  • Página 38 10. Η ζυγαριά θα σβήσει. ≤10.4 10.5 - 20.7 20.8 - 24.9 ≥25.0 Σημείωση: Για να λάβει δεδομένα, η εφαρμογή MiBody πρέπει να είναι ανοικτή ή ≤10.1 10.2 - 20.3 20.4 - 24.2 ≥24.3 να τρέχει στο παρασκήνιο. Η εφαρμογή MiBody App δεν λαμβάνει δεδομένα αν είναι...
  • Página 39: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    Πώς ακριβώς μετράται το λίπος και το νερό του σώματός μου; ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρέπει να είστε ξυπόλητοι όταν Αυτή η ζυγαριά της Salter χρησιμοποιεί μια μέθοδο μέτρησης, γνωστή ως Bioelectrical χρησιμοποιείτε τις μετρήσεις σωματικού λίπους και συνολικού νερού του σώματος.
  • Página 40 στα καθορισμένα σημεία συλλογής. 9. В случае сбоя регистрации на экране появится . ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Η Salter θα 10. Весы выключатся автоматически. επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει το προϊόν, ή οποιοδήποτε μέρος αυτού του προϊόντος, 11.
  • Página 41 Примечание. Для получения данных необходимо открыть или запустить ≤11.5 11.6 - 22.0 22.1 - 26.9 ≥27.0 приложение MiBody в фоновом режиме. Получение данных с помощью ≤10.9 11.0 - 21.3 21.4 - 25.8 ≥25.9 приложения MiBody будет невозможным, если оно закрыто или отключена...
  • Página 42: Технические Характеристики

    использования. При самостоятельном вскрытии прибора гарантия аннулируется. Разумная диета, увеличение потребления жидкости и программа физических Покупатель обязан предоставить доказательства приобретения данного упражнений могут уменьшить процентное содержание жировой ткани в устройства и обеспечить его доставку в компанию Salter (или местному агенту,...
  • Página 43 (mężczyzna/kobieta/ bezprzewodowo na urządzenie mobilne z możliwością ich przeglądania za pomocą mężczyzna-sportowiec/kobieta-sportowiec), a następnie naciśnij przycisk darmowej aplikacji MiBody. Trendy mogą być śledzone przez cały czas, a pomiary (USTAW). przedstawiane są w oparciu o zalecane zakresy dotyczące stanu zdrowia. Wyniki Tryb dla sportowców:...
  • Página 44 22 - 27.9 ≥28 PYTANIA I ODPOWIEDZI W celu uzyskania dostępu do pełnej listy często ≤13 13.1 - 24.9 25 - 29.9 ≥30 zadawanych pytań dotyczących MiBody należy odwiedzić stronę www. uk.salterhousewares.com/mibody lub przejść do opcji „About” na stronie „Settings” aplikacji MiBody.
  • Página 45: Komunikaty Błędów

    Merania sa odosielajú bezdrôtovo do mobilného Co mam robić jeśli odczyt zawartości wody w moim organizmie jest niski? zariadenia a možno ich zobraziť pomocou aplikácie MiBody, ktorá je k dispozícii na Należy regularnie spożywać płyny i stopniowo redukować zawartość tłuszczu w bezplatné...
  • Página 46 10. Váha sa vypne. ≤9.6 9.7 - 20.1 20.2 - 23.5 ≥23.6 Poznámka: Na prijímanie údajov musí byť aplikácia MiBody otvorená alebo spustená v pozadí. Aplikácia MiBody nebude prijímať údaje, ak je úplne zatvorená alebo ak je pripojenie Bluetooth vypnuté.
  • Página 47 OTÁZKY A ODPOVEDE Ak si chcete pozrieť úplný zoznam najčastejších ≤15.5 15.6 - 30.1 30.2 - 34.0 ≥34.1 otázok súvisiacich so systémom MiBody, navštívte webovú lokalitu www. ≤15.1 15.2 - 30.1 30.2 - 34.3 ≥34.4 uk.salterhousewares.com/mibody alebo kliknite na položku „About“ na stránke ≤14.7...
  • Página 48: Technické Údaje

    životné prostredie alebo poškodiť zdravie. Batérie likvidujte v strediskách určených pre zber odpadu. ZÁRUKA Tento výrobok je určený iba na domáce použitie. Spoločnosť Salter opraví alebo vymení výrobok alebo jeho časť (okrem batérií) bezplatne v priebehu 15 rokov odo dňa jeho zakúpenia ak sa preukáže, že výrobok je nefunkčný v dôsledku chyby pri jeho výrobe alebo chyba na materiáloch.
  • Página 49: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this device is in compliance with the Härmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna enhet är förenlig med nödvändiga essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. En kopia av of the Declaration of Conformity can be obtained from HoMedics Group Ltd förenlighetsdeklarationen kan erhållas från HoMedics Group Ltd.
  • Página 51: El Ηλεκτρομαγνητικη Συμβατοτητα

    GB ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY radiomodellkontroller och vissa mikrovågsugnar, etc. Även extrema nivåer av elektrostatisk störning kan tillfälligt påverka apparatens funktion. Om så är fallet kan det vara nödvändigt This product is intended for domestic use. att återupprätta funktionen genom att ta bort och sedan sätta tillbaka batteriet. Om problemet ADVICE TO THE USER This product is a sensitive electronic instrument and as such may fortsätter, kontakta återförsäljaren.
  • Página 52 HoMedics Group Ltd Homedics House, Somerhill Business Park Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP www.salterhousewares.co.uk IB-9159-0415-01...

Tabla de contenido