Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MC-360B
MEDIDOR DE CAMPO TV & SAT
TV & SAT LEVEL METER
MESUREUR DE CHAMP TV & SAT
- 0 MI0302 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Promax MC-360B

  • Página 1 MC-360B MEDIDOR DE CAMPO TV & SAT TV & SAT LEVEL METER MESUREUR DE CHAMP TV & SAT - 0 MI0302 -...
  • Página 3: Safety Notes

    NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución.
  • Página 5 SUMARIO CONTENTS SOMMAIRE Manual español ............English manual............Manuel français.............
  • Página 7: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B I N D I C E GENERALIDADES......................1 Descripción ......................1 Especificaciones .....................1 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD.................5 INSTALACIÓN.......................7 Alimentación del equipo ..................7 Instalación y puesta en marcha................8 INSTRUCCIONES DE MANEJO ..................9 Descripción de los Mandos y Elementos...............9 Alimentación de unidades externas ..............11 4.2.1...
  • Página 9: Generalidades

    MC-360B 1 GENERALIDADES Descripción El medidor de nivel de señal MC-360B integra en un solo equipo de reducidas dimensiones las funciones necesarias para instalación, inspección y mantenimiento de sistemas de distribución de señal de Televisión tanto individuales como colectivos en las bandas de FM, TV y SATELITE.
  • Página 10 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B 22 kHz Seleccionable Tensión/frecuencia 0,6 V ±0,2 / 22 kHz ±4 DETECTOR SAT Margen de detección Aprox. 52 a 92 dBµV (a 1700 MHz) Indicación Lineal, no calibrada Indicadores Analógico y acústico BANDAS VHF Y UHF...
  • Página 11 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B Alimentación externa 12 a 15 V DC Mediante alimentador AL-11, 198 a 253 V AC Consumo 16 W Cargador Regulador interno de 180 mA para carga de 15h Condiciones ambientales Altitud Hasta 2000 m De 5 °C a 40 °C Margen de temperaturas Humedad relativa máxima...
  • Página 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B Página 4 01/1996...
  • Página 13: Prescripciones De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B 2 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Utilizar el equipo solamente en sistemas con el negativo de medida conectado al potencial de tierra . Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los tipos especificados a fin de preservar la seguridad: Adaptador de alimentación.
  • Página 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B Página 6 01/1996...
  • Página 15: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B 3 INSTALACIÓN Alimentación del equipo El MC-360B es un equipo portátil alimentado por 6 baterías recargables NiCd del tipo R-14. El usuario debe utilizar el alimentador accesorio AL-11 para la carga de las baterías. La alimentación del MC-360B también puede realizarse externamente mediante dicho alimentador AL-11, utilizando la entrada lateral presente en el equipo (ver figura 1).
  • Página 16: Instalación Y Puesta En Marcha

    Este indicador debe estar activo mientras la carga se realiza. En el proceso de carga el mando OFF [12] del MC-360B queda inactivo. El conmutador situado en el lateral izquierdo del equipo permite seleccionar el modo de alimentación:...
  • Página 17: Instrucciones De Manejo

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B 4 INSTRUCCIONES DE MANEJO Descripción de los Mandos y Elementos Panel frontal Figura 2.- Vista frontal [1] INPUT RF : Conector de entrada conectable a la fuente de señal que se desea medir. Debe tenerse en cuenta que es asimismo conector de salida de la tensión de alimentación del LNB seleccionada por [7].
  • Página 18 : Selecciona la banda de 175 MHz a 464 MHz. UHF: Selecciona la banda de 471 MHz a 856 MHz. [6] SELECTOR SAT: Para utilización del MC-360B en la banda 950 a 2050 MHz correspondiente a TVSAT. Se requiere también tener activada esta función para utilizar el modo detector.
  • Página 19: Alimentación De Unidades Externas

    (colectiva) como se describe en la figura 3. En esta configuración, debe adoptarse la posición EXT del selector de tensión de LNB [7] del MC-360B y el receptor de TV SAT (doméstico o colectivo) es el encargado de suministrar la corriente de alimentación al LNB.
  • Página 20: Bandas Tv

    último caso el equipo pasa a un estado en el que deja de suministrar tensión al LNB, el indicador permanece iluminado y no vuelve a su estado de trabajo normal hasta que el MC-360B se apaga y se conecta nuevamente. ATENCION: Cuando se alimente el LNB con una de estas tensiones, especialmente la de 18 V, no conviene que el equipo esté...
  • Página 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B A continuación se conecta el LNB al conector de entrada [1] a través del cable coaxial y si la línea hacia la unidad interna está ya instalada se conectará al BNC [2] para alimentar el LNB en modo EXT [7]. En caso contrario, el mismo equipo alimentará...
  • Página 22: Medidas Del Nivel De Señal En Una Red De Distribución De Tv Satélite

    Gracias a la dinámica y precisión en la medida de la señal y a la indicación de la frecuencia recibida, el MC-360B permite realizar medidas calibradas del nivel de señal de cualquier canal en la banda de TV-satélite (950-2050 MHz), en cualquier punto de una red de distribución.
  • Página 23 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B • Como monitor de señales moduladas. Adoptando la posición desactivada del control [10]. Es posible la audición de señales debidas a modulación AM o FM que es posible seleccionar mediante [11]. En ambos casos el control [12] permite la variación del volumen de audición.
  • Página 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B Página 16 01/1996...
  • Página 25: Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B 5 MANTENIMIENTO Esta parte del manual describe los procedimientos de mantenimiento y localización de averías. Instrucciones de envío Los instrumentos enviados a reparar o calibrar dentro o fuera del período de garantía, deberán ser remitidos con la siguiente información: Nombre de la empresa, nombre de la persona a contactar, dirección, número de teléfono, comprobante de...
  • Página 26 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B PRECAUCIÓN Cuidar la correcta polaridad de las baterías, viene indicada en el fondo del portapilas. • Colocar y fijar nuevamente la tapa. Página 18 01/1996...
  • Página 27: Principio De Funcionamiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO 6.1 Descripción del circuito En el diagrama de bloques de la figura 4 se puede observar toda la estructura circuital del aparato. La señal de entrada pasa a través de un divisor de potencia que suministra señal al sistema de medida y al mismo tiempo a la salida RF que permitirá...
  • Página 28 MANUAL DE INSTRUCCIONES. MC-360B Página 20 01/1996...
  • Página 29 Description of the controls and elements...............9 External units power supply .................11 4.2.1 SAT Band .......................11 4.2.2 TV Bands......................12 Using the MC-360B ....................12 4.3.1 Pointing of parabolic aerial ................12 4.3.2 Signal level measurement in a SAT TV distribution system......14 4.3.3 TV or FM measurement in the 48 to 854 MHz band........14 4.3.4...
  • Página 30 USER’S MANUAL. MC-360B...
  • Página 31: General

    MC-360B 1 GENERAL Description In one single small size equipment, signal level meter MC-360B integrates all functions required for installing, surveying and servicing TV signal distribution systems, whether individual or collective, in FM, TV and SATELLITE bands. As S band is covered too, this unit can be used in cable television (CATV) fittings as well.
  • Página 32 USER’S MANUAL. MC-360B SAT DETECTOR Detection range About 52 up to 92 dBµV (at 1700 MHz) Indication Linear, no calibrated Indicators Analogic and acoustical VHF AND UHF BANDS Frequency range In three bands From 48.25 to 168.25 MHz From 175.25 to 463.25 MHz From 471.25 to 855.25 MHz...
  • Página 33 USER’S MANUAL. MC-360B Operating environmental conditions Max. altitude 2000 m. From 5 °C to 40 °C Temperature range 80% (up to 31 °C), decreasing lineally up to 10% at Max. relative humidity 40 °C. Dimensions W.197 x H.87 x D.190 mm (without bag) Weight 2.6 kg (with batteries and bag)
  • Página 34 USER’S MANUAL. MC-360B Page 4 01/1996...
  • Página 35: Safety Rules

    USER’S MANUAL. MC-360B 2 SAFETY RULES Use this equipment connected only to devices or systems with their common at ground potential . When using some of the following accessories use only the specified ones to ensure safety. Supply adaptor Rechargeable battery Car adaptor for battery charge Observe all specified ratings both of supply and measurement.
  • Página 36 USER’S MANUAL. MC-360B Page 6 01/1996...
  • Página 37: Installation

    3 INSTALLATION 3.1 Power supply The MC-360B is a portable unit powered by 6 R-14 type rechargeable NiCd batteries. To charge batteries, user should use the AL-11 accessory power adapter. The MC-360B can also be powered externally through the AL-11 power adapter, by plugging the side input of the unit (see Figure 1).
  • Página 38: Installation And Start-Up

    AL-11 power adapter -side connector- of from a car cigarette lighter through the AA-12 optional accessory cable. 3.2 Installation and start-up The unit is prepared as a portable equipment. Check battery or MC-360B power supply (see 3.1 power supply). Afterwards, you can turn on the unit. Page 8 01/1996...
  • Página 39: Operating Instructions

    USER’S MANUAL. MC-360B 4 OPERATING INSTRUCTIONS Description of the controls and elements Front panel Figure 2.- Front panel. RF INPUT: Input connector to be connected to that signal source being measured. Bear in mind that this connector is also an output connector for the LNB supply voltage selected by [7].
  • Página 40 : 175 MHz to 464 MHz band is selected. UHF: 471 MHz to 856 MHz band is selected. SAT SELECTOR: For using the MC-360B in the 950 to 2050 MHz band, according to SAT TV. This function must be also enabled when using the detector mode.
  • Página 41: External Units Power Supply

    This power supply is provided by the MC-360B by means of two operating modes, as follows: External power supply of the lnb. Connect the MC-360B in series with that line linking the LNB together with the SAT TV receiver or the SMATV head (master aerial), as explained in figure 3.
  • Página 42: Tv Bands

    On the TV bands it is possible to power external devices at the same voltages as for the SAT band with the following special operating conditions. In order to protect external devices, power from the MC-360B will be cut off in two special circumstances.
  • Página 43 Once the short cause is removed, switch on the equipment again. If trouble is really off and unit consumption does not exceed the one specified for the MC-360B, then the green LED (DRAIN) [8] will light.
  • Página 44: Signal Level Measurement In A Sat Tv Distribution System

    4.3.2 Signal level measurement in a SAT TV distribution system Dynamics and accuracy in measuring a signal and display of frequency received, as are included in the MC-360B, allow signal level calibrated measurements to be performed in any SAT TV band channel (950-2050 MHz), in any place of a distribution system.
  • Página 45: Maintenance

    USER’S MANUAL. MC-360B 5 MAINTENANCE This part of the manual describes the maintenance procedures and the location of faults. Instructions for returning by mail The instruments sent to be repaired or calibrated within or outside the period of guarantee should be accompanied by the following information: Name of the company, name of the person to be contacted, address, telephone number, proof of purchase (in under guarantee) and description of the problem encountered or service required.
  • Página 46 USER’S MANUAL. MC-360B Page 16 01/1996...
  • Página 47: Function Principle

    USER’S MANUAL. MC-360B 6 FUNCTION PRINCIPLE 6.1 Circuit description Block diagram in Figure 4 shows the whole circuitry of the equipment. Input signal is passing through a power divider that supplies a signal both to the measuring system and to the RF output, allowing to use that signal with measurement at the same time.
  • Página 48 USER’S MANUAL. MC-360B Page 18 01/1996...
  • Página 49 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B S O M M A I R E 1 GÉNÉRALITÉS ........................1 Description ......................1 Spécifications......................1 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ ..................5 3 INSTALLATION ........................7 Alimentation de l’équipement .................7 Installation et mise en marche ................8 4 Installation et mise en service..................9 Description des commandes ..................9...
  • Página 50 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B...
  • Página 51: Généralités

    MC-360B 1 GÉNÉRALITÉS Description Dans une seule unité de dimensions réduites, le modulomètre MC-360B contient toutes les fonctions nécessaires pour l'installation, la vérification et l'entretien des réseaux distributeurs de signaux TV, individuels ou multiples, sur les bandes FM, TV et de SATELLITE.
  • Página 52 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B 22 kHz Sélectionnable Tension/fréquence 0,6 V ± 0,2 / 22 kHz ± 4 DÉTECTEUR SAT Gamme de détection De 52 à 92 dBµV (à 1700 MHz) Indication Linéaire, non calibrée Indicateurs Analogique et acoustique BANDES VHF et UHF Gamme de fréquence...
  • Página 53 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Alimentation extérieure 12 à 15 V cc Avec alimentateur AL-11; 198 à 253 V c.a. Consommation 16 W Chargeur Contrôle interne 180 mA pour une charge de 15h Conditions d'environnement Altitude Jusqu' à 2000 m De 5 °C a 40 °C Marge de températures...
  • Página 54 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Page 4 01/1996...
  • Página 55: Prescriptions De Sécurité

    MANUEL D’UTILISATION. MC-360B 2 PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ N'utiliser l'équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est connecté au potentiel de terre . Les accessoires suivants ne doivent être utilisés que pour les appareils spécifiés afin de préserver la sécurité : Adaptateur d'alimentation.
  • Página 56 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Page 6 01/1996...
  • Página 57: Installation

    MANUEL D’UTILISATION. MC-360B 3 INSTALLATION Alimentation de l’équipement Le MC-360B est un appareil portable, alimenté par 6 accumulateurs R-14 NiCd. Pour recharger les accumulateurs, employer l'alimentateur AL-11 (facultatif). L'appareil peut être alimenté extérieurement aussi, au moyen de cet alimentateur AL-11, branché à l'entrée latérale de l'appareil (voir figure 1).
  • Página 58: Installation Et Mise En Marche

    AL-11 -prise latérale- soit à celui du briquet d'une voiture au moyen du câble accessoire AA-12 (facultatif). 3.2 Installation et mise en marche Le mésureur de champ MC-360B a été conçu pour être utilisé de façon autonome. Vérifier que les accumulateurs soient bien mises dans le compartiment correspondant, ou bien que le MC-360B soit alimenté...
  • Página 59: Installation Et Mise En Service

    MANUEL D’UTILISATION. MC-360B 4 Installation et mise en service. 4.1 Description des commandes Panneau avant Figure 2.- Panneau avant. RF INPUT: Connecteur d'entrée pour le signal à mesurer. Tenir compte que cette prise est aussi un connecteur de sortie pour la tension d'alimentation du LNB sélectionnée par [7].
  • Página 60 UHF : Sélection de la bande de 471 MHz à 856 MHz. SAT SELECTOR: Pour utiliser le MC-360B dans la bande de 950 à 2050 MHz, d'après TV SAT. Cette fonction doit être mise en service lors de l'emploi du mode de détection.
  • Página 61: Alimentation D'uNités Externes

    LNB placé dans le foyer de l'antenne parabolique réceptrice. Pour cela, le MC-360B présente deux modes de fonctionnement : Alimentation EXT du LNB. Brancher le MC-360B en série avec la ligne reliant le LNB au récepteur TV voie satellite (appartement) ou tête SMATV (collective), tel que le montre la figure 3.
  • Página 62: Bandes Tv

    MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Alimentation interne du LNB. Le MC-360B peut fournir le courant nécessaire pour alimenter le LNB. Ici, l'utilisateur peut choisir deux tensions d'alimentation, en appuyant sur les touches 13 V, 15 V, ou 18 V du panneau avant [7]. Le LNB à...
  • Página 63 "DRAIN" [8] devra s'allumer. La cause du court-circuit écartée, rebrancher l'appareil. Si le problème est vraiment réglé et le débit ne surpasse pas le maximum spécifié par le MC-360B, la LED verte (DRAIN) [8] s'allumera. Si aucune des deux LED ne s'allume, cela veut dire que le LNB ne reçoit pas de tension, à...
  • Página 64: Mesures D'iNtensité Du Signal Dans Un Réseau Distributeur De Tv Voie Satellite

    La dynamique et la précision dans la mesure du signal et l'affichage de la fréquence reçue, contenues dans le MC-360B permettent des mesures calibrées de l'intensité du signal d'un canal quelconque dans la bande TV SAT (950-2050 MHz), sur un point quelconque d'un réseau distributeur.
  • Página 65 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B • En tant que moniteur du signal modulé. Dégager la commande [10]. Les signaux modulés en AM ou FM se font entendre; ils pourront être sélectionnés au moyen du commutateur [11]. Dans les deux cas, le volume peut être réglé par la commande [12].
  • Página 66 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Page 16 01/1996...
  • Página 67: Entretien

    MANUEL D’UTILISATION. MC-360B 5 ENTRETIEN Cette partie du manuel décrit les méthodes de maintenance et de recherche des pannes. 5.1 Instructions d’envoi Les instruments expédiés pour un dépannage ou calibrage dans ou hors de la période de garantie, devront être envoyés avec l'information suivante: Nom de l'entreprise, nom de la personne à...
  • Página 68 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Page 18 01/1996...
  • Página 69: Annexes

    6 ANNEXES 6.1 Description du circuit Le schéma des blocs du MC-360B est celui de la figure 4. Le signal d'entrée passe par un diviseur de tension fournissant un signal à l'installation et à la sortie de R.F.; ce signal peut donc être utilisé en même temps avec la mesure.
  • Página 70 MANUEL D’UTILISATION. MC-360B Page 20 01/1996...

Tabla de contenido