Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GC2e Panel
User Guide
ENGLISH
(International)
WIRELESS SECURITY SYSTEM
WARNING: OWNER'S INSTRUCTION NOTICE
Not to be removed by anyone except occupant

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nortek Security & Control 2GIG e Serie

  • Página 1 GC2e Panel User Guide ENGLISH (International) WIRELESS SECURITY SYSTEM WARNING: OWNER’S INSTRUCTION NOTICE Not to be removed by anyone except occupant...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SYSTEM OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FEATURES .
  • Página 4 WIRELESS KEYPAD: ARMING AND DISARMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Arm with a Keypad .
  • Página 5 Secret Duress Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 SYSTEM HISTORY .
  • Página 6: System Overview

    GC2e Wireless Security System | User Guide SYSTEM OVERVIEW This system provides three (3) forms of protection: burglary, fire, and emergency, depending on the options set by your installer. The system consists of a Control Panel with a color touch screen, wireless sensors that provide perimeter and interior burglary protection, and wireless smoke and carbon monoxide detectors.
  • Página 7: Basic Operation

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Overview BASIC OPERATION Messages Your security system supports receiving messages from The following are general operational concepts that your the Central Station. The messages detail system upgrades, system supports. Understanding these concepts will help additional services, special regional weather alerts, etc.
  • Página 8: Control Panel Features

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Overview CONTROL PANEL FEATURES See the table below for full descriptions of Control Panel Features. Sounds all system local alarms, voice prompts, system sounds, and audio for two (2)-way Alarm Sounder and Speaker voice communications with the Central Station Displays all system information, status, programming, and functions as the keypad.
  • Página 9: Main Display Screens

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Overview MAIN DISPLAY SCREENS Ready to Arm Screen Use the Entry Delay screen to arm the security system in Use the touch screen to control and operate the Control Stay and Away mode. You also have the option to select Panel.
  • Página 10: Burglary Protection

    GC2e Wireless Security System | User Guide BURGLARY PROTECTION When your system was set up by your installer, wireless sensors were placed to monitor specific doors and windows. The installer selected these doors and windows as likely places where an unlawful intrusion may occur and be detected. Each sensor was programmed to have the system react in a specific way.
  • Página 11: Sensor Status

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection SENSOR STATUS The security system constantly monitors all of the sensors attached to the protected doors and windows in your home or business. The Control Panel knows if each door or window with sensors is open or closed. The open or closed condition of the protected doors and windows is called the sensor status.
  • Página 12: Viewing Each Sensor'S Status

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection VIEWING EACH SENSOR’S STATUS The Control Panel will also show you which sensor-protected doors and windows are open. Your installer has programmed descriptive names for each sensor-protected door and window. The Control Panel’s color display will show the names of which doors and windows are open.
  • Página 13: Force Bypass All Sensors

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection SENSOR BYPASSING To force bypass all open sensors: Before the system can be armed, all protected doors Ensure a sensor is open, such as a door or window. and windows must be closed or bypassed. You can At the Security or Menu screen, tap the YELLOW Arm bypass open sensors on protected doors or windows button.
  • Página 14: Entry Delay In Stay Mode

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection STAY MODE Quick Exit in Stay Mode A programmable option, called Quick Exit may be Use Stay mode to partially arm the system when displayed on the Security screen while the system is individuals will be occupying the premises.
  • Página 15: Arming To Stay Mode

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection Arming to Stay Mode NOTE: To arm the system, you may need to enter a Use Stay Mode to arm the system when anyone is at user code if your installer has turned off the system’s home.
  • Página 16: Exit Delay Restart

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection Exit Delay Restart The Exit Delay Restart option extends the Exit Delay one time if you need to re-enter the premises. With the Exit Delay Restart option, when you re-enter the premises after you have left, but before the Exit Delay timer expires, the Exit Delay timer restarts, giving you the full length of time to leave again.
  • Página 17: Disarming The System

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection The system arms and shows the Exit Delay counting Disarming from Stay Mode down. When the Exit Delay expires, the system is fully Disarm the system from Stay mode before exiting the armed in the Away mode.
  • Página 18: If A Burglary Alarm Occurs

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection IF A BURGLARY ALARM OCCURS The alarm memory automatically clears the next time the system is armed. You can also check the Clear Alarm If an armed sensor is tripped while the system is armed History box and tap OK to manually clear the alarm in the Stay or Away mode, an alarm occurs and the siren memory (24-hour fire and CO sensors that are still violated...
  • Página 19: Disarm With A Key Fob

    GC2e Wireless Security System | User Guide Burglary Protection Disarm with a Key Fob Away Mode To disarm the system from Stay or Away mode sing a key To arm the system to Away mode using a wireless keypad: fob, tap the Disarm button.
  • Página 20: Smoke, Heat And Freeze Protection

    GC2e Wireless Security System | User Guide SMOKE, HEAT AND FREEZE PROTECTION Your residential system should be installed with Smoke, Evacuate all occupants from the premises and call your Heat, and Freeze alarms as well as Carbon Monoxide local Fire Department from a safe location. detectors as a part of an overall fire, heat, and gas protection system.
  • Página 21: Recommended Fire Alarm Locations

    GC2e Wireless Security System | User Guide Smoke, Heat and Freeze Protection RECOMMENDED FIRE ALARM LOCATIONS In the United States, this equipment shall be installed in accordance with the National Fire Alarm Code, ANSI/NFPA 72, (National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269). Printed information describing proper installation, operation, testing, maintenance, evacuation planning, and repair service is to be provided with smoke detectors and alarms.
  • Página 22: Do Not Mount A Smoke Alarm Here

    GC2e Wireless Security System | User Guide Smoke, Heat and Freeze Protection Do Not Mount a Smoke Alarm Here ● Directly above a sink, cooker, stove, or oven ● Within 5 feet (1.5 m) of any cooking appliance ● Next to a door or window that would be affected by drafts (extractor fan or air vent) ●...
  • Página 23: Emergency Functions

    GC2e Wireless Security System | User Guide EMERGENCY FUNCTIONS 24-HOUR EMERGENCY BUTTONS Three 24-hour emergency functions are available on the Control Panel: ● Panic ● Fire ● Emergency You can activate emergency functions using the Control Panel, as well as wireless sensors, wireless keypads or portable pendant devices such as the panic button remote.
  • Página 24: System Trouble Alerts

    GC2e Wireless Security System | User Guide SYSTEM TROUBLE ALERTS The system continually polls wired sensors, wireless VIEW THE CURRENT TROUBLE ALERTS sensors and the Control Panel itself to ensure optimal To display all current trouble alerts, tap the Trouble operating conditions at all times.
  • Página 25: System Status Icons

    GC2e Wireless Security System | User Guide SYSTEM STATUS ICONS AC POWER ON TEST MODE The AC Power icon shows the status of the This icon displays when the system is in Walk Test AC power to the Control Panel. A WHITE plug mode.
  • Página 26: Messaging

    GC2e Wireless Security System | User Guide MESSAGING Your security system supports receiving messages from corner. Urgent messages display a yellow message the Central Station. The messages can be about system icon with an attention symbol in the upper right corner. upgrades, additional services, special regional weather alerts, etc.
  • Página 27: Reading Confidential Messages

    GC2e Wireless Security System | User Guide Messaging To display the Message Filter screen, tap Filters. READING CONFIDENTIAL MESSAGES Check or clear the boxes of the types of messages to NOTE: When a confidential message is sent to the Control display.
  • Página 28: System Toolbox

    GC2e Wireless Security System | User Guide SYSTEM TOOLBOX USER MANAGEMENT User Code Validity After the Confirmation screen appears and you click OK, The system installer has programmed a master user code the user codes Access Option screen appears. Select one for your system.
  • Página 29: Recurring User Access Schedules

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox To accept the schedule, tap OK or Cancel to return to Recurring User Access Schedules the Schedule Type screen. You can define up to 7 Access Schedules for user codes Deleting User Access Schedule with and Access Option of Always.
  • Página 30: Deleting A User Code

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox Setting the Duress User Code On the User Management screen, tap the User 8 (Duress) button. A confirmation screen appears: Tap Create Duress User. To confirm the user code, enter the new code again. Tap OK.
  • Página 31: System History

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox While Disarmed You can also use the secret duress button while the system is disarmed. Tapping the system logo reveals the Enter Code screen. Enter the duress code to send a silent duress report to the Central Station and they will dispatch help.
  • Página 32: Sensor Test

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox Panel Test The panel test checks the Control Panel’s indicators and sounder. At the System Test: Console screen, a list of tests to perform on the panel appears. Use the  and  arrows to scroll through the list.
  • Página 33: Adjusting The Brightness/Volume

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox To setup the chime options individually for each sensor: Chime Option At the Home screen, tap Security. Disabled Voice Only At the Security screen, tap Menu. Ding-dong #1 NOTE: Select or clear the Chime and Voice check boxes Ding-dong with Voice #1 to turn the system chimes and voice announcements ON or Ding-dong #2...
  • Página 34: Adjusting The Backlight Timeout

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox At the Toolbox (1 of 3) screen tap Brightness/Volume. To disable the touch screen for cleaning: You can set the brightness using the top bar. Adjust the At the Home screen, tap Security. level from 1 to 12 using the buttons on each end of the bar.
  • Página 35: Display Firmware Version

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox To set the date and time: At the Home screen, tap Security. At the Security screen, tap Menu. At the Home screen, tap Security. At the Menu screen, tap Toolbox. At the Security screen, tap Menu. At the Toolbox (1 of 3) screen, tap the ...
  • Página 36: Installer Programmed Options

    GC2e Wireless Security System | User Guide INSTALLER PROGRAMMED OPTIONS The installer can program different options to customize Exit Delay the installation. The options listed below show the default The Exit Delay begins immediately after arming the system. settings and a check box or area to denote custom settings. The delay gives you time to leave through the designated exit/entry door without setting off the alarm.
  • Página 37: Quick Arming

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox Quick Arming Key Fob Sound Quick Arming allows you to arm your system without having The system can be set so when it is armed or disarmed by to enter a user code. When you tap the Stay or Away a wireless key fob, a beep will sound through the internal button, the system will start to arm without requesting a and external sounders to indicate that the key fob’s signal...
  • Página 38: Wireless Keypad Emergency Keys

    GC2e Wireless Security System | User Guide System Toolbox Wireless Keypad Emergency Keys Dialer Delay Each standard wireless keypad has Fire and Police If an alarm occurs, the system will delay dialing for a short emergency buttons that can be enabled or disabled for time to allow you to disarm the system in case the alarm each keypad.
  • Página 39: Installer Specific Information

    GC2e Wireless Security System | User Guide INSTALLER SPECIFIC INFORMATION User Codes Master User User 42 User 2 User 43 User 3 User 44 User 4 User 45 User 5 User 46 User 6 User 47 User 7 User 48 User 8 User 49 User 9...
  • Página 40: Zones

    GC2e Wireless Security System | User Guide Installer Specific Information Zones Zones Wireless Protection Zones (1-48) Zones Hardwired Zone (49) Keyfobs (51-58) Keypads (59-62) Wireless Protection Zones (63-74) Duress (92) Fire (95) Medical (96) Police Panic (99) Copyright © 2019 Nortek Security & Control...
  • Página 41: Service Information

    GC2e Wireless Security System | User Guide SERVICE INFORMATION Your local Alarm dealer is the person best qualified to service your alarm system. Be sure to set up a routine service schedule with your local Alarm installer. Copyright © 2019 Nortek Security & Control...
  • Página 42: Regulatory Information

    GC2e Wireless Security System | User Guide REGULATORY INFORMATION Wireless Product Notice Radio controls provide a reliable communications link and fill an important need in portable wireless signaling; however, there are some limitations which must be observed. For U.S. installations only: The radios are required to comply with FCC Rules and Regulations as Part 15 devices. As such, they have limited transmitter power and therefore limited range.
  • Página 43: Important Notice

    GC2e Wireless Security System | User Guide IMPORTANT NOTICE ALARM SYSTEM LIMITATIONS This security system can not offer guaranteed protection against burglary, fire, or other emergencies. Any alarm system, whether commercial or residential, is subject to compromise or failure to warn for a variety of reasons. For example: ●...
  • Página 44: Limited Warranty

    GC2e Wireless Security System | User Guide LIMITED WARRANTY This Nortek Security & Control LLC product is warranted against defects in material and workmanship for one (1) year. This warranty extends only to wholesale customers who buy direct from Nortek Security & Control LLC or through Nortek Security &...
  • Página 45 5919 Sea Otter Place, Suite 100 Carlsbad, Ca. 92010 (800) 2GIG-TECH YOUR LOCAL ALARM AND SERVICE PROFESSIONAL: Copyright © 2019 Nortek Security & Control www.nortekcontrol.com 10022311 A...
  • Página 46: Système De Sécurité Sans Fil

    GC2e Guide d’utilisation FRANÇAIS SYSTÈME DE SÉCURITÉ SANS FIL MISE EN GARDE : AVIS D’INSTRUCTION DU PROPRIÉTAIRE. À ne retirer par personne, sauf l’occupant.
  • Página 48 TABLE DES MATIÈRES APERÇU DU SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 CARACTÉRISTIQUES .
  • Página 49 ARMEMENT ET DÉSARMEMENT AVEC UN CLAVIER SANS FIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Armement avec un clavier .
  • Página 50 Touche d’alarme secrète (de contrainte secrète) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 HISTORIQUE DU SYSTÈME .
  • Página 51: Aperçu Du Système

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation APERÇU DU SYSTÈME Ce système prévoit trois (3) formes de protection : contre le cambriolage, l’incendie et en cas d’urgence, selon les options définies par votre installateur. Le système est composé du panneau de commande avec un écran tactile couleur, de détecteurs sans fil qui offrent une protection du périmètre et à...
  • Página 52: Fonctionnement De Base

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation APERÇU DU SYSTÈME FONCTIONNEMENT DE BASE Alarmes Lorsqu’une alarme se produit, la sirène du panneau de Voici les concepts généraux du fonctionnement de votre commande et une sirène externe (s’il y a lieu) sonne(nt) système.
  • Página 53: Caractéristiques Du Panneau De Commande

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation APERÇU DU SYSTÈME CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE Voir le tableau ci-dessus pour une description complète des caractéristiques du panneau de commande. Émet toutes les alarmes locales du système, guides vocaux, sons du et haut-parleur système, Avertisseur sonore d’alarme et audio pour communication vocale bidirectionnelle avec la centrale de surveillance Affiche toutes les informations du système, l’état, la programmation, et fonctionne comme clavier.
  • Página 54: Principaux Écrans D'AFfichage

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation APERÇU DU SYSTÈME PRINCIPAUX ÉCRANS D’AFFICHAGE Écran d’armement Utilisez l’écran Délai d’entrée pour armer le système de Le panneau de commande se programme et s’utilise à sécurité en modes À domicile et Absent. Il est également partir de l’écran tactile couleur.
  • Página 55: Protection Contre Le Cambriolage

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation PROTECTION CONTRE LE CAMBRIOLAGE Lorsque le système a été configuré par l’installateur, des détecteurs sans fil ont été placés pour surveiller des portes et des fenêtres spécifiques. L’installateur a choisi ces portes et fenêtres comme lieux possibles d’intrusion qui pourront être détectée.
  • Página 56: État Du Détecteur

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage ÉTAT DU DÉTECTEUR Le système de sécurité surveille constamment tous les détecteurs fixés sur les portes et fenêtres protégées dans votre maison ou votre entreprise. Le panneau de commande sait si chaque porte ou fenêtre protégée est ouverte ou fermée. La condition ouverte ou fermée des portes et fenêtres protégées est appelée État du détecteur.
  • Página 57: Affichage De L'ÉTat De Chaque Détecteur

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage AFFICHAGE DE L’ÉTAT DE CHAQUE DÉTECTEUR Le panneau de commande vous montrera aussi quelles portes et fenêtres protégées par détecteur sont ouvertes. Votre installateur a programmé des noms descriptifs pour chaque porte et fenêtre protégée par détecteur. L’affichage couleur du panneau de commande indiquera les noms des portes et des fenêtres qui sont ouvertes.
  • Página 58: Contournement Des Détecteurs

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage CONTOURNEMENT DES DÉTECTEURS Contournement forcé de tous les détecteurs Si l’un des détecteurs est ouvert lorsque le système est Avant que le système puisse être armé, toutes les désarmé, la touche Armer devient JAUNE sur le panneau portes et fenêtres protégées doivent être fermées ou de commande.
  • Página 59: Mode À Domicile

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage ● Retrait d’un détecteur de la liste des détecteurs contournés Appuyez sur la touche JAUNE qui correspond au détecteur désiré. La touche devient BLEUE quand il ne figure plus sur la liste des détecteurs contournés.
  • Página 60: Armement En Mode À Domicile

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage Sélectionner une de ces options réduit au silence les Pour armer toutes les portes d’entrée et de sortie bips et les annonces du panneau de commande. Lors du périmètre instantanément, décochez la case de l’armement, la sélection de l’option double le temps adjacente à...
  • Página 61: Redémarrage Du Délai De Sortie

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage REMARQUE : Si le délai d’entrée REMARQUE : Les options rapides peuvent être est désactivé, vous devrez désarmer activées ou désactivées par votre installateur. Consultez le système à distance à l’aide d’une la section «...
  • Página 62: Désarmement Du Système

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage Sur l’écran d’armement, la case Délai d’entrée à répétés pour vous avertir qu’une alarme s’est produite alors cocher peut être utilisée avec le mode Absent. que vous étiez absent. ●...
  • Página 63: Si Une Alarme De Cambriolage Se Produit

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage SI UNE ALARME DE CAMBRIOLAGE La mémoire d’alarmes s’efface automatiquement lors de l’armement suivant du système. Vous pouvez également SE PRODUIT cocher la case Effacer l’historique des alarmes et Si un détecteur armé...
  • Página 64: Mode Absent

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre le cambriolage Armement avec un clavier REMARQUE : Selon les options de configuration, si des portes ou des fenêtres du périmètre sont ouvertes, il se Mode à domicile peut que le système ne permette pas l’armement en mode Pour armer le mode À...
  • Página 65: Protection Contre La Fumée, La Chaleur Et Le Gel

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation PROTECTION CONTRE LA FUMÉE, LA CHALEUR ET LE GEL Que faire si l’alarme d’incendie se déclenche Votre système résidentiel devrait être muni d’alarmes de fumée, de chaleur et de gel ainsi que de détecteurs de automatiquement monoxyde de carbone dans le cadre d’un système de Si les sirènes d’alarme d’incendie sont déclenchées :...
  • Página 66: Emplacements D'ALarme Incendie Recommandés

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre la fumée, la chaleur et le gel EMPLACEMENTS D’ALARME INCENDIE RECOMMANDÉS Cet équipement devrait être installé conformément aux directives du National Fire Alarm Code, ANSI/NFPA 72 (National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy (MA) 02269). Des renseignements imprimés décrivant l’installation, le fonctionnement, les tests, l’entretien, la planification de l’évacuation et le service de réparation doivent être fournis avec ces détecteurs de fumée et alarmes.
  • Página 67: Ne Pas Installer De Détecteur De Fumée Ici

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Protection contre la fumée, la chaleur et le gel Ne pas installer de détecteur de fumée ici . ● Directement au-dessus d’un évier, d’une cuisinière, d’un poêle ou d’un four ● À moins de 1,5 m (5 pi) de tout appareil de cuisson ●...
  • Página 68: Fonctions D'URgence

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation FONCTIONS D’URGENCE TOUCHES D’URGENCE 24 HEURES Trois fonctions d’urgence 24 heures sont disponibles sur le panneau de commande : ● Panique ● Incendie ● Urgence Vous pouvez activer les fonctions d’urgence à l’aide du panneau de commande ainsi qu’avec les détecteurs sans fil, les claviers sans fils ou à...
  • Página 69: Alertes De Panne Du Système

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation ALERTES DE PANNE DU SYSTÈME VISUALISEZ LES ALERTES DE PANNES Le système interroge continuellement les détecteurs câblés, les détecteurs sans fil et le panneau de commande ACTUELLES lui-même pour assurer des conditions de fonctionnement Pour afficher toutes les alertes de pannes actuelles, optimales en tout temps.
  • Página 70: Icônes D'ÉTat Du Système

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation ICÔNES D’ÉTAT DU SYSTÈME ICÔNE D’ALIMENTATION C .A . EN MARCHE MODE TEST L’icône d’alimentation C.A. en marche indique Cette icône indique quand le système est en mode l’état d’alimentation C.A. du panneau de de test par déplacement commande.
  • Página 71: Messagerie

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation MESSAGERIE Votre système de sécurité prend en charge la réception des Les messages d’urgence présentent une icône de message messages de la centrale de surveillance. Les messages rouge avec le symbole d’une cloche dans le coin peuvent être au sujet de mises à...
  • Página 72: Lecture Des Messages Confidentiels

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Messagerie LECTURE DES MESSAGES CONFIDENTIELS Pour afficher l’écran de filtre de messages, touchez Filtres. REMARQUE : Lorsqu’un message confidentiel est Cochez ou décochez les types de messages à afficher. transmis au panneau de commande, seul l’usager maître Pour cocher tous les types de messages, appuyez sur disposant du code d’usager maître pourra afficher le Tout.
  • Página 73: Boîte À Outils Du Système

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation BOÎTE À OUTILS DU SYSTÈME GESTION D’UTILISATEUR Validité du code d’usager Lorsque l’écran de confirmation s’est affiché et après L’installateur du système a programmé un code d’usager avoir cliqué sur OK, l’écran d’option d’accès des codes maître pour votre système.
  • Página 74: Horaires Récurrents D'aCcès Des Usagers

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système ● Plage de dates. La touche Plage de dates permet de Appuyez sur la touche du dernier jour pour fixer les sélectionner une date de début, une date de fin et la mois, jour et année à...
  • Página 75: Effacer Un Code D'uSager

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système Configuration du code de contrainte Entrez un code d’usager de quatre (4) chiffres qui servira de NIP. Ensuite, touchez OK. Sur l’écran gestion d’usager, appuyer sur la touche Usager 8 (contrainte).
  • Página 76: Historique Du Système

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système Quand le système est désarmé Pour choisir les événements à afficher, touchez Filtres. La touche d’alarme secrète peut être utilisée lorsque le système est désarmé. Toucher le logo permet d’afficher un écran de saisie de code.
  • Página 77: Test De Détecteur

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système Test du panneau Le test du panneau vérifie les indicateurs et l’avertisseur sonore du panneau de commande. À l’écran Test du système : console, une liste de test à...
  • Página 78: Réglage De Luminosité/Volume

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système Pour configurer individuellement les options de carillon de Carillon Option chaque détecteur : Désactivé À l’écran Accueil, touchez Sécurité. Voix seulement À l’écran Sécurité, touchez Menu. Sonnette n° 1 REMARQUE : Sélectionner ou libérer les cases à...
  • Página 79: Temporisation Du Rétroéclairage

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système REMARQUE : Ce paramètre de volume n’affecte pas le À partir de l’écran Boîte à outils (1 de 3), touchez volume de l’avertisseur sonore d’alarme. la flèche . À...
  • Página 80: Version Du Micrologiciel D'AFfichage

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Boîte à outils du système À partir de l’écran Boîte à outils (2 de 3), touchez À partir de l’écran Boîte à outils (2 de 3), appuyez sur Régler la date ou Régler l’heure. la touche Version.
  • Página 81: Options Programmées Par L'INstallateur

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation OPTIONS PROGRAMMÉES PAR L’INSTALLATEUR Délai de sortie L’installateur peut programmer différentes options pour personnaliser l’installation. Les options énumérées Le délai de sortie commence immédiatement après ci-dessous montrent les paramètres par défaut et une l’armement du système.
  • Página 82: Armement Rapide

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation OPTIONS PROGRAMMÉES PAR L’INSTALLATEUR Armement rapide porte d’entrée/de sortie désignée ne s’ouvre pas et ne se ferme pas pendant le délai de sortie, le système s’arme en L’armement rapide permet d’armer le système sans avoir mode À...
  • Página 83: Touches D'uRgence Du Clavier Sans Fil

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation OPTIONS PROGRAMMÉES PAR L’INSTALLATEUR Délai d’annulation Options de contournement d’armement avec une télécommande porte-clés Afin de limiter les réponses à de fausses alarmes, un message d’annulation est transmis à la centrale de surveillance si le Option Toutes les système est désarmé...
  • Página 84: Informations Particulières De L'INstallateur

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation INFORMATIONS PARTICULIÈRES DE L’INSTALLATEUR Codes d’usager Usager maître Usager 42 Usager 2 Usager 43 Usager 3 Usager 44 Usager 4 Usager 45 Usager 5 Usager 46 Usager 6 Usager 47 Usager 7 Usager 48 Usager 8 Usager 49...
  • Página 85: Zones

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation Informations particulières de l’installateur Zones Zones Zones de protection sans fil (1-48) Zones Zone câblée (49) Télécommandes porte-clés (51-58) Claviers (59-62) Zones de protection sans fil (63-74) Contrainte (92) Incendie (95) Médical (96) Panique, police (99) Copyright ©...
  • Página 86: Informations Sur Le Service

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation INFORMATIONS SUR LE SERVICE Votre détaillant local d’alarme est la personne la plus qualifiée pour entretenir votre système d’alarme. Assurez-vous de prévoir un horaire d’entretien régulier avec votre installateur local d’alarme. Copyright ©...
  • Página 87: Renseignements Réglementaires

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation RENSEIGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES Avis sur les produits sans fil Les radiocommandes fournissent un lien de communication fiable et remplissent un besoin important en matière de signalisation des appareils portables sans fil; cependant, il existe certaines limites qui doivent être respectées. Pour les installations aux États-Unis seulement : les radios doivent être conformes aux règles et règlements de la FCC en tant qu’appareils de la Partie 15.
  • Página 88: Avis Important

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation AVIS IMPORTANT LIMITATIONS DU SYSTÈME D’ALARME Ce système de sécurité ne peut pas offrir de garantie de protection contre les cambriolages, les incendies ou d’autres situations d’urgence. Tout système d’alarme, qu’il soit commercial ou résidentiel, peut être mis en échec ou incapable de déclencher l’alarme pour toutes sortes de raisons.
  • Página 89: Garantie Limitée

    GC2e Système de sécurité sans fil | Guide utilisation GARANTIE LIMITÉE Ce produit Nortek Security & Control LLC est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant un (1) an. Cette garantie s’étend uniquement aux clients grossistes qui achètent les produits directement auprès de Nortek Security &...
  • Página 90 5919 Sea Otter Place, bureau 100 Carlsbad (CA) 92010 (800) 2GIG-TECH VOTRE TECHNICIEN LOCAL EN SYSTÈME D’ALARMES : Copyright © 2019 Nortek Security & Control www.nortekcontrol.com 10022311 A...
  • Página 91: Sistema De Seguridad Inalámbrico

    Guía del Usuario del Panel GC2e ESPAÑOL SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO ADVERTENCIA: AVISO SOBRE LAS INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO Debe quitarlo solo el ocupante...
  • Página 93 CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FUNCIONES .
  • Página 94 ARMADO Y DESARMADO CON TECLADO INALÁMBRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Activación con teclado .
  • Página 95 Botón Coacción secreta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 HISTORIAL DEL SISTEMA .
  • Página 96: Descripción General Del Sistema

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Este sistema ofrece tres formas distintas de protección: contra robo, contra incendio y ante una emergencia, de acuerdo con las opciones que configura su instalador. El sistema incluye un panel de control con una pantalla táctil a color, sensores inalámbricos, que ofrecen protección perimetral e interior contra robo, y detectores de humo y de monóxido de carbono inalámbricos.
  • Página 97: Funcionamiento Básico

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Descripción general del sistema FUNCIONAMIENTO BÁSICO Códigos de usuario El instalador ya ha programado un código de usuario Vea a continuación conceptos generales de funcionamiento maestro para el sistema. Este código puede usarse para que admite el sistema.
  • Página 98: Funciones Del Panel De Control

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Descripción general del sistema FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL Vea la tabla a continuación para obtener descripciones completas de las funciones del panel de control. Emite todas las alarmas locales del sistema, las indicaciones de voz, los sonidos del sistema y el Altavoz y sonar de alarma audio de las comunicaciones de voz bidireccionales con la estación central Muestra toda la información del sistema, el estado, la programación y las funciones como el teclado.
  • Página 99: Pantallas Principales

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Descripción general del sistema PANTALLAS PRINCIPALES Pantalla Listo para armar Use la pantalla Demora de entrada para armar el sistema Use la pantalla táctil para controlar y operar el Panel de de seguridad en el modo Permanecer y Salir.
  • Página 100: Protección Contra Robo

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario PROTECCIÓN CONTRA ROBO Cuando el instalador configuró el sistema, colocó sensores inalámbricos para monitorear puertas y ventanas específicas. El instalador escogió estas puertas y ventanas por ser los puntos de acceso más probables para una intrusión y poder detectarlo.
  • Página 101: Estado Del Sensor

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo ESTADO DEL SENSOR El sistema de seguridad monitorea constantemente todos los sensores ubicados en las puertas y las ventanas de su hogar o negocio. El panel de control sabe si cada una de las puertas o ventanas que tienen sensores están abiertas o cerradas.
  • Página 102: Cómo Ver El Estado De Cada Sensor

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo CÓMO VER EL ESTADO DE CADA SENSOR El panel de control también muestra las puertas y ventanas protegidas con sensor que están abiertas. El instalador programa distintos nombres para describir cada puerta y ventana con sensor. De esta forma, en el panel de control se pueden ver los nombres de las puertas y ventanas que están abiertas.
  • Página 103: Puenteo Forzado De Todos Los Sensores

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo PUENTEO DE SENSORES Puenteo forzado de todos los sensores Si hay algún sensor abierto cuando se desarma el Antes de activar el sistema, deben cerrarse o bien sistema, el botón Armar del panel de control se vuelve puentearse todas las puertas y ventanas protegidas con amarillo.
  • Página 104: Demora De Entrada En Modo Permanecer

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo ● Cómo eliminar un sensor de la lista de puenteados. Toque el botón AMARILLO que corresponde con el sensor deseado. Cuando se ponga AZUL, el sensor quedará eliminado de la lista. Cuando acabe, toque Atrás.
  • Página 105: Control Silencioso En Modo Permanecer

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo CONTROL SILENCIOSO NOTA: Si hay alguna puerta o ventana perimetral abierta, aparecerá la pantalla Puentear. Cierre todos EN MODO PERMANECER los sensores que se muestran o pulse Puentear todos para forzar el puenteo de los sensores mostrados.
  • Página 106: Reinicio De La Demora Para Salir

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo Modo Auto permanecer ● La Demora de entrada le da tiempo para entrar y desactivar el sistema antes de que se dispare la alarma. Es posible que el instalador haya programado el sistema con Al armar el sistema en modo Salir, aparece la casilla la opción de modo Auto permanecer.
  • Página 107: Desactivación Del Sistema

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo que se muestran o pulse Puentear todos para forzar el inalámbrico, será necesario introducir un código de usuario puenteo de los sensores mostrados. válido. También puede usarse un mando inalámbrico para desactivar el sistema.
  • Página 108: Si Se Dispara Una Alarma Contra Robo

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo La pantalla del código de desactivación se muestra en el panel de control y la Demora de entrada emite pitidos. En el lado izquierdo de la pantalla, se muestran eventos ocurridos mientras el sistema estaba activado.
  • Página 109: Activación De La Alarma De Emergencia

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra robo Activación con mando Activación con teclado Modo Permanecer Modo Permanecer Para armar el sistema en Modo permanecer usando un Para armar el sistema en modo Permanecer usando un mando, pulse el botón Permanecer teclado inalámbrico: NOTE: De acuerdo con las opciones de configuración, si...
  • Página 110: Protección Contra Incendios

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS Si la alarma de incendio suena Su sistema debería estar instalado con Alarmas de humo, calor y congelamiento como también con detectores automáticamente de monóxido de carbono como parte de un sistema Si las sirenas de la alarma de incendios están sonando, de protección general contra incendio, calor y gas.
  • Página 111: Ubicaciones Recomendadas De La Alarma De Incendio

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra incendios UBICACIONES RECOMENDADAS DE LA ALARMA DE INCENDIO Este equipo debe instalarse de acuerdo con las instrucciones del Código Nacional de Alarmas de Incendio (National Fire Alarm Code), ANSI/NFPA 72, (National Fire Protection Association, NFPA [Asociación Nacional de Protección contra Incendios], Batterymarch Park, Quincy, MA 02269).
  • Página 112: No Coloque Una Alarma De Humo En Esta Ubicación

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Protección contra incendios No coloque una alarma de humo en esta ubicación ● Directamente sobre el fregadero, cocina, estufa o el horno ● A menos de 5 pies (1,5 m) de distancia de un electrodoméstico de cocina ●...
  • Página 113: Funciones De Emergencia

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario FUNCIONES DE EMERGENCIA BOTONES DE EMERGENCIA LAS 24 HORAS Hay disponibles tres funciones de emergencia las 24 horas en el panel de control: ● Pánico ● Incendio ● Emergencia Usted puede activar las funciones de emergencia usando el panel de control como también los sensores inalámbricos, teclados inalámbricos o dispositivos portátiles como el botón remoto de pánico.
  • Página 114: Alertas De Problemas Del Sistema

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario ALERTAS DE PROBLEMAS DEL SISTEMA VEA LAS ALERTAS DE El sistema continuamente prueba sensores con cable, sensores inalámbricos y el panel de control para asegurar PROBLEMA ACTUALES óptimas condiciones de funcionamiento en todo momento. Si se detecta algún problema, el sistema lo alerta.
  • Página 115: Iconos De Estado Del Sistema

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario ICONOS DE ESTADO DEL SISTEMA ALIMENTACIÓN CA ENCENDIDA MODO DE PRUEBA El icono de alimentación CA muestra el estado de la alimentación CA al panel de Este icono aparece cuando el sistema está en control.
  • Página 116: Envío De Mensajes

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario ENVÍO DE MENSAJES MENSAJES EN PANTALLA Su sistema de seguridad admite la recepción de mensajes enviados por la estación central. Estos mensajes pueden Cuando se envía un mensaje al panel de control, se emiten ser sobre actualizaciones del sistema, servicios adicionales, 3 pitidos y se muestra el icono de mensaje en la pantalla alertas regionales especiales sobre el clima, etc.
  • Página 117: Cómo Leer Mensajes Confidenciales

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Envío de mensajes CÓMO LEER MENSAJES CONFIDENCIALES Para mostrar la pantalla de filtros de mensajes, pulse Filtros. NOTA: Cuando se envía un mensaje confidencial al panel Seleccione o deseleccione los tipos de mensajes que de control, sólo pueden verlo los usuarios maestros que desea mostrar.
  • Página 118: Caja De Herramientas Del Sistema

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario CAJA DE HERRAMIENTAS DEL SISTEMA ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS Validez del código de usuario Luego de que aparece la pantalla Confirmación y hace El instalador del sistema ya ha programado un código de clic en Aceptar, aparece la pantalla de opciones de usuario maestro para el sistema.
  • Página 119: Calendarios De Acceso De Usuario Recurrente

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema ● Intervalo de fechas. Intervalo de fechas se aplica Pulse el botón del último día para establecer el mes, a una fecha de inicio, una fecha de finalización y un día y año en que este código de usuario será...
  • Página 120: Cómo Eliminar Un Código De Usuario

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema Cómo establecer el código de usuario Introduzca un código de usuario nuevo de cuatro dígitos para usarlo como Nip. Luego pulse Aceptar. de coacción En la pantalla Administración de usuarios, pulse el botón Usuario 8 (Coacción).
  • Página 121: Historial Del Sistema

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema Si el distribuidor de alarmas 2GIG lo admite, la parte Para escoger los eventos que quiere ver, pulse Filtros. izquierda de esta pantalla también mostrará la información de contacto del distribuidor o de la estación central.
  • Página 122: Prueba De Los Sensores

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema Cuando haya probado todos los sensores, pulse Aceptar. Luego haga la Prueba del panel. Prueba del panel La prueba del panel se usa para verificar los indicadores y el sonar del panel de control.
  • Página 123: Ajuste Del Brillo/Volumen

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema SUGERENCIA: Como opción global del sistema, las Campana Opciones campanas de todos los sensores del sistema pueden Desactivado habilitarse o deshabilitarse usando la casilla de Solo la voz verificación de Campana en la pantalla Menú.
  • Página 124: Ajuste Del Intervalo De Iluminación De La Pantalla

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema NOTA: La configuración del volumen no afecta el volumen Introduzca un código de usuario válido para tener del sonar de alarma. acceso a la caja de herramientas. En la pantalla Caja de herramientas (1 de 3), pulse Cuando termine, pulse Aceptar.
  • Página 125: Pantalla De Versiones De Firmware

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Caja de herramientas del sistema En la pantalla Caja de herramientas (2 de 3), pulse Al finalizar, pulse Atrás. Configurar fecha o Configurar hora. PANTALLA DE INFORMACIÓN DEL Use las flechas  y  para establecer la fecha y hora DISTRIBUIDOR Y BOTÓN DE LLAMAR actuales.
  • Página 126: Opciones Programadas Del Instalador

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario OPCIONES PROGRAMADAS DEL INSTALADOR Demora de salida El instalador puede programar diferentes opciones para personalizar la instalación. Las opciones siguientes muestran El tiempo de la Demora de salida comienza a correr las configuraciones habituales y un espacio o casilla de inmediatamente después de que se arma el sistema.
  • Página 127: Activación Rápida

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Opciones programadas del instalador Activación rápida Modo salir, comienza la cuenta regresiva de la Demora de salida. Con la opción Auto permanecer activada, si una La opción de activación rápida permite armar el sistema puerta de salida/entrada determinada no se abre ni cierra sin tener que introducir el Código de usuario.
  • Página 128: Claves De Emergencia Del Teclado Inalámbrico

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Opciones programadas del instalador Tiempo de cancelación Opciones de puenteo de activación con mando Para limitar las respuestas de falsas alarmas, se enviará un Opciones Todos los mandos mensaje de “cancelación” a la Estación central si el sistema Puentear automáticamente todos los de desactiva en un período predeterminado después de que sensores perimetrales abiertos, y...
  • Página 129: Información Específica Del Instalador

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL INSTALADOR Códigos de usuario Usuario maestro Usuario 42 Usuario 2 Usuario 43 Usuario 3 Usuario 44 Usuario 4 Usuario 45 Usuario 5 Usuario 46 Usuario 6 Usuario 47 Usuario 7 Usuario 48 Usuario 8...
  • Página 130: Zonas

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario Información específica del instalador Zonas Zonas Zonas de protección inalámbrica (1-48) Zonas Zona cableada (49) Mandos (51-58) Teclados (59-62) Zonas de protección inalámbrica (63-74) Coacción (92) Incendio (95) Médico (96) Pánico Policía (99) Copyright ©...
  • Página 131: Información De Servicio

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario INFORMACIÓN DE SERVICIO Su distribuidor local de sistemas de alarmas es la persona mejor calificada para reparar su sistema de alarma. Asegúrese de programar un calendario de servicio de rutina con el instalador local de alarmas. Copyright ©...
  • Página 132: Información Regulatoria

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario INFORMACIÓN REGULATORIA Aviso sobre productos inalámbricos Los controles de radio proporcionan un enlace confiable de comunicación y resultan útiles para el envío de señales inalámbricas con dispositivos portátiles; no obstante, existen ciertas limitaciones que deben tenerse en cuenta. Sólo para instalaciones dentro de EE.UU.: Las radios deben cumplir con las normas y regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) como dispositivos abarcados en el Apartado 15.
  • Página 133: Aviso Importante

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario AVISO IMPORTANTE LIMITACIONES DEL SISTEMA DE ALARMA Este sistema de seguridad no ofrece una protección garantizada contra robo, incendio u otras emergencias. Cualquier sistema de alarma, ya sea comercial o residencial, puede verse comprometido o fallar debido a distintos motivos. Por ejemplo: ●...
  • Página 134: Garantía Limitada

    Sistema de Seguridad Inalámbrico GC2e | Guía del Usuario GARANTÍA LIMITADA Este producto de Nortek Security & Control LLC está garantizado contra defectos de material y mano de obra durante un (1) año. Esta garantía se extiende solo a clientes mayoristas que compran directamente a Nortek Security & Control LLC o mediante los canales de distribución normales de Nortek Security &...
  • Página 135 5919 Sea Otter Place, Suite 100 Carlsbad, Ca. 92010 (800) 2GIG-TECH SU PROFESIONAL LOCAL DE ALARMAS Y SERVICIO: Copyright © 2019 Nortek Security & Control www.nortekcontrol.com 10022311 A...

Este manual también es adecuado para:

2gig gc2e

Tabla de contenido