15
•
Pull the shoulder restraint ends through the slots in the seat pad.
•
Fit the straps on the back of the seat back pad into the slots in the seat back.
•
Passer les extrémités des courroies d'épaule dans les fentes du coussin.
•
Insérer les lanières au dos du coussin dans les fentes du dossier.
•
Die Enden der Schultergurte durch die im Sitzpolster befindlichen
Schlitze führen.
•
Die auf der Rückseite des Rückenlehnenpolsters befindlichen Riemen durch
die Schlitze in der Rückenlehne stecken.
•
Pasar los extremos de los cinturones de los hombros por las ranuras
del acolchado.
•
Pasar las cintas de la parte trasera del acolchado del respaldo a través de las
ranuras del respaldo.
•
Τραβήξτε τις άκρες του συστήματος συγκράτησης των ώμων μέσα από τις
εσοχές του υφάσματος του καθίσματος.
•
Προσαρμόστε τα λουράκια από το πίσω μέρος του υφάσματος της πλάτης
καθίσματος στις υποδοχές της πλάτης καθίσματος.
•
Przeciągnij szelki przez otwory we wkładce siedziska..
•
W otwory w oparciu włóż taśmy znajdujące się z tyłu poszycia oparcia.
•
Потяните концы наплечного ремня крепления через отверствия с
прокладке сиденья.
•
Вставьте ремни на заднец части подкладки спинки сиденья в отверстия на
спинке сиденья.
•
Omuz koruma kemeri uçlarını koltuk kılıfındaki yuvalardan çekin.
•
Arkalık kılıfının arkasındaki kayışları arkalıktaki yuvalara geçirin.
• 拉起肩带终端穿过椅垫的插槽。
• 将座椅靠垫的安全带扣插入座椅靠背上的插槽。
.• ﺍﺟﺬﺏ ﻃﺮﻓﻲ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﻜﺘﻒ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻘﻌﺪ
.• ﺭﻛﺐ ﺍﻷﺣﺰﻣﺔ ﻓﻲ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﻇﻬﺮ ﺍﳌﻘﻌﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻇﻬﺮ ﺍﳌﻘﻌﺪ
16
•
Press to fasten the straps to secure the seat back pad.
•
Appuyer pour fermer les lanières et fixer le coussin au dossier.
•
Drücken, um die Riemen zu befestigen und das Rückenlehnenpolster
zu sichern.
•
Apretar para abrochar las cintas y asegurar el acolchado del respaldo.
•
Πιέστε για να ασφαλίσετε τα λουράκια στο ύφασμα της πλάτης καθίσματος.
•
Wciśnij, aby zacisnąć paski i przytwierdzić poszycie oparcia.
•
Нажсите, чтобы застегнуть ремни для закрепления подкладки
спинки сиденья.
•
Bastırarak kayışları bağlayın ve arkalık kılıfını sabitleyin.
• 按下安全扣,确保座椅靠垫妥善固定。
.• ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻷﺣﺰﻣﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻟﺘﺄﻣﲔ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﻇﻬﺮ ﺍﳌﻘﻌﺪ
17