Suzuki Motor LJ80 Manual Del Propietário página 105

Tabla de contenido

Publicidad

3. Draai de aftapplug vast en monteer
de reservetank.
4. Vul de radiateur met koelvloeistof en
bevestig de radiateurdop.
5. Laat de motor voor 2 of 3 minuten
stationair lopen om de lucht uit het
koelsys'teem te verdrijven.
6. Stop de motor, en vul de radiateur
weer by, omdat het koelvloeistofpeil
verlaagd zal zyn.
7. Voeg koelvloeistof in het verzamel-
tankje by totdat het peil gelyk staat
met het vol merkteken.
8. Bevestig de radiateurdop.
ATTENTIE : Vemieuwing van de koel-
vloeistof moet uitgevoerd worden met
het voertuig op een vlak weggedeelte
geplaatst.
WAARSCHUWING:
Het is gevaarlyk om de dop te verwy-
deren ais de koelvloeistof tempera tuur
hoog is, omdat er druk op de koelv-
loeistof staat, en er dus het gevaar
is dat er stoom en hete koelvloeistof
uitschiet.
De dop moet er alleen afgenomen
worden nadat de koelvloeistof voldo-
ende afgekoeld is.
AIR CLEANER
FILTRE A AIR
FILTRO DE AIRE
LUCHTFILTER
If the air cleaner is clogged with dust,
intake resistance will be increased with a
resultant decrease in output and increase
in fuel consumption.
Check and clean periodically according to
the following procedure:
Si le filtre à air est obstrué par des pous-
sières, la résistance à l'admission aug-
mentera, ce qui se traduira par une
diminution de la puissance et une aug-
mentation
de
la
consommation d'es-
sence.
Contrôler et nettoyer périodiquement le
filtre en procédant comme suit:
Si el filtro de aire está atascado con pol-
vo, se aumenta la resistencia a la toma de
aire resultando disminución en el ren-
dimiento y aumento en el consumo de
combustible. Revíselo y limpíelo perió-
dicamente de acuerdo con el procedi-
miento siguiente:
Ais het
luchtfilter element met vuil
verstopt is, zal de lucht weerstand van
het element verhoogd worden met als
resultaat
een prestatievermindering en
een verhoogd brandstof verbruik. Con-
t r ô l e r en reinig regelmatig volgens de
nu volgende méthode:
1. Remove the nut and take off the
air cleaner cap. Withdraw the element
from the air cleaner case.
1. Retirer l'écrou et sortir le bouchon du
filtre à air.
Retirer la cartouche du boîtier du filtre.
1. Retire la tuerca y saque la tapa del
filtro de aire. Saque el elemento de la
cubierta del filtro.
1. Verwyder de moer en neem de kap
van het luchtfilter af. Haal het ele-
ment uit het luchtfilterhuis.
101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lj80vLj81

Tabla de contenido