Suzuki Motor LJ80 Manual Del Propietário página 42

Tabla de contenido

Publicidad

INTERIOR LIGHT SWITCH
INTERRUPTEUR DE
PLAFONNIER
INTERRUPTOR DE LA LUZ
INTERIOR
BINNENVERLICHTING
The light cornes on, when the switch is
turned to the left and goes out when the
switch is turned to the right.
Le plafonnier s'allume lorsqu'on tourne
l'interrupteur à gauche; il s'éteint lors-
qu'on le tourne à droite.
La luz enciende, cuando el interruptor es
girado a la izquierda y se apaga cuando el
interruptor es girado a la derecha.
Het licht gaat aan, ais de schakelaar naar
links gedraaid wordt.
38
RADIO (when fitted)
RADIO (si installée)
RADIO (cuando lo tiene)
RADIO (indien aanwezig)
The radio is turned on by pushing the
right knob. Volume can be controlled by
turning the knob. Once any of selector
buttons between the knobs is set, ac-
cording to a desired station, it can be
always enjoyed simply by a push of the
button. Turning the left knob enables
you to select any station independently
of the station selector buttons. The
station selector button can be set by
pulling it out about 1 cm, selecting the
station with the left knob and then
putting the button back.
La radio s'allume lorsqu'on enfonce le
bouton de droite. En tournant ce même
bouton, il est possible de régler le volume.
Une fois que les touches de sélection au
centre ont été pré-réglées sur certaines
stations, il sera possible d'obtenir ces
stations en
enfonçant
touche correspondante. Le bouton de
gauche permet de rechercher les stations
indépendamment des touches de sélec-
tion.
Pour pré-régler une touche de
sélection, la tirer d'environ un centimètre,
accorder la station avec le bouton de
gauche, et ré-enfoncer la touche.
simplement
la

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lj80vLj81

Tabla de contenido