ESPAÑOL
5.3.
REGULACIÓN DE LOS FINALES DE CARRERA
Ajustar la posición del mástil en las posiciones extremas de
cierre y de apertura mediante los topes mecánicos de
final de carrera (Fig. 9).
5.4
PRUEBA DEL EQUIPO AUTOMÁTICO
Una vez terminada la instalación, aplicar la etiqueta de
señalización de peligro en la parte superior del bastidor
(Fig. 10).
Comprobar minuciosamente el funcionamiento del equipo
automático y de todos los accesorios conectados a él.
Entregar al cliente un ejemplar del «Manual de instrucciones
para el usuario» e ilustrarle las condiciones correctas de
funcionamiento y de uso de la barrera, remarcando las
zonas de peligro potencial del equipo automático.
6. FUNCIONAMIENTO MANUAL
Si fuera necesario mover la barrera a mano —por falta de
energía eléctrica o por fallo del equipo automático—
servirse del dispositivo de desbloqueo como se describe
a continuación.
La llave del dispositivo puede ser triangular (estándar) o
personalizada (opcional).
SBLOCCA / UNLOCK
DEBLOQUE / ENTRIEGELT
DESBLOQUEAR
BLOCCA / LOCK
BLOQUE / VERRIEGELT
BLOQUEAR
SBLOCCA / UNLOCK
DEBLOQUE / ENTRIEGELT
DESBLOQUEAR
BLOCCA / LOCK
BLOQUE / VERRIEGELT
BLOQUEAR
- Insertar la llave triangular estándar (Fig. 11-A) o
personalizada (Fig. 11-B) en la cerradura, y darle una
vuelta hacia la izquierda.
- Efectuar manualmente la maniobra de apertura o cierre
de la barrera.
7. REANUDACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO NORMAL
Para evitar que un impulso involuntario accione la barrera
durante la maniobra, antes de restablecer el
funcionamiento normal, desconectar la alimentación
eléctrica del equipo.
Llave triangular (estándar):
- Girar la llave hacia la derecha hasta el tope, y extraerla.
Llave personalizada (opcional):
- Girar la llave hacia la derecha hasta el tope.
- Girarla muy lentamente hacia la izquierda hasta que sea
posible extraerla.
8. MUELLES DE EQUILIBRIO
El equipo automático 630 necesita de un muelle para
equilibrar el mástil, que se adquiere por separado. El
muelle varía en función de la longitud y del tipo de mástil
(rígido, con faldilla o articulado).
Consultar la tabla siguiente para verificar la
correspondencia del muelle.
8.1.
Tabla 2
Ø
5.5
6
6.5
7
7.5
fig. 10
8.2.
Tabla 3
fig. 11-A
fig. 11-B
30
MUELLES PARA MÁSTILES RÍGIDOS Y CON FALDILLA
MUELLE DE EQUILIBRIO
mástil
mástil con
rigido
hasta 2.5 m
hasta 2 m
2 ÷ 2.5 m
2.5 ÷ 3 m
2.5 ÷ 3 m
3 ÷ 4 m
MUELLES PARA MÁSTILES ARTICULADOS
Muelles de equilibrio
L (mm)
A (mm)
1000 ÷ 1500
Hasta 2000
1500 ÷ 2000
1000 ÷ 1500
2000 ÷ 3000
1500 ÷ 2000
2000 ÷ 2250
1000 ÷ 2000
3000 ÷ 4000
2000 ÷ 2250
código
faldilla
721008
721005
721013
721006
3 ÷ 4 m
721007
código
721008
721005
721008
721005
721013
721013
721006
A
= H - 780 mm
B
= L - A
A MÁX= 2250 mm