• Attivazione / disattivazione tono tasti
• Enable/disable the key sound
• Activation/désactivation tonalité touches
• Tastenton aktivieren/deaktivieren
• Questa funzione abilita/disabilita la riproduzione di un BEEP alla pressione dei tasti. Di default la funzione è
disabilitata, per modificarla, eseguire la procedura seguente:
• This function enables/disables the BEEP when the keys are pressed. The function is disabled by default, to enable it follow
the procedure below:
• Cette fonction active/désactive l'émission d'un BIP à chaque pression sur les touches. Par défaut, la fonction
est désactivée ; pour la modifier, procéder comme suit :
• Diese Funktion aktiviert bzw. deaktiviert die Wiedergabe eines PIEPTONS, wenn die Tasten gedrückt werden.
Standardmäßig ist die Funktion deaktiviert, um sie zu ändern, führen Sie die folgenden Schritte aus:
• Esta función habilita/deshabilita la reproducción de un BEEP al pulsar las teclas. Por defecto, la función está
deshabilitada; para modificarla, realice el siguiente procedimiento:
• Deze functie activeert/deactiveert de weergave van een PIEP wanneer de toetsen ingedrukt worden. De functie is
standaard gedeactiveerd. Verricht de volgende procedure om deze functie te wijzigen:
• Esta função ativa/desativa a reprodução de um BIPE ao pressionar as teclas. Por predefinição a função está
desativada, para modificá-la, , efetuar o procedimento em seguida:
• Da stand-by tieni premuto il joystick per almeno 5 secondi per attivare il display ed entrare nel menù impostazioni.
• From stand-by, press and hold down the joystick for 5 seconds to access the advanced menu and select the corresponding page.
• Depuis la condition de stand-by maintenir enfoncée le joystick pendant 5 secondes pour accéder au menu avancé et sélectionner la page correspondante.
• Im Standby, den Joystick mindestens 5 Sekunden lang drücken, um das erweiterte Menü abzurufen und die entsprechende Seite zu wählen.
• En stand-by, mantenga pulsado el joystick al menos 5 segundos, para entrar en el menú avanzado y seleccionar la página relativa
• Druk vanuit stand-by 5 seconden lang op de joystick om het geavanceerde menu te openen en de desbetreffende pagina te selecteren
• A partir de stand-by manter carregado o joystick por pelo menos 5 segundos para entre no menu avançado e selecionar a página relativa
ON
OFF
• Activación/desactivación tono teclas
• Activering/deactivering geluid toetsen
• A Indicazione stato funzione (ON =attiva, OFF = disattiva)
1 Premi il joystick per cambiare modalità.
• A Function status notification (ON = enabled, OFF = disabled)
1 Press the joystick to change mode
• A Indication état de fonctionnement (ON = active, OFF = désactive)
1 Appuyer sur le joystick pour changer de modalité
• A Anzeigen des Modus (ON = aktiviert, OFF = deaktiviert)
1
1 Den Joystick drücken, um den Modus zu ändern
• A Indicación del estado de la función (ON =activada, OFF = desactivada)
1 Pulse el joystick para cambiar de modo
A
• A Aanduiding status functie (ON = geactiveerd, OFF = gedeactiveerd)
1 Wijzig de modus dooar op de joystick te drukken
• A Indicação do estado da função (ON =ativa, OFF = desativada)
1 Carregar no joystick para mudar a modalidade
• 2 Agisci sul joistick verso l'alto/basso per selezionare un'altra impostazione
o l'ultima pagina per uscire
• 2 Move the joystick up/down to select another setting or the last page to exit
• 2 Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner un autre réglage
ou la dernière page pour quitter
2
• 2 Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um eine andere Einstellung
zu wählen oder die letzte Seite abzurufen, um den Vorgang zu beenden
• 2 Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar otro ajuste o la
2
última página para salir
• 2 Beweeg de joystick omhoog/omlaag om een andere instelling te selecteren
of de laatste pagina te selecteren en te kunnen afsluiten
• 2 Regular o joystick para cima/baixo para selecionar outra programação
ou a última página para sair
Video - Kit
59