Português (PT) Instruções de instalação e funcionamento
Tradução da versão inglesa original
ÍNDICE
1.
Símbolos utilizados neste documento
2.
Operação de bombas em atmosferas potencialmente
explosivas
3.
Concepção do dispositivo
3.1 Identificação
ATEX, 4ª EDIÇÃO - Setembro de 2012, referentes à
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Aviso
Antes da instalação, leia estas instruções de instala-
ção e funcionamento. A montagem e o funciona-
mento também devem obedecer aos regulamentos
locais e aos códigos de boa prática, geralmente
aceites.
Aviso
Adicionalmente a estas instruções, observar as ins-
truções de instalação e operação gerais fornecidas
com a bomba.
1. Símbolos utilizados neste documento
Aviso
Se estas instruções de segurança não forem obser-
vadas pode incorrer em danos pessoais.
O não cumprimento destas instruções de segurança
Atenção
poderá resultar em mau funcionamento ou danos no
equipamento.
Notas ou instruções que facilitam o trabalho, garan-
Nota
tindo um funcionamento seguro.
2. Operação de bombas em atmosferas
potencialmente explosivas
Este manual descreve as condições adicionais ou considerações
especiais que afectam a operação de bombas em atmosferas
potencialmente explosivas.
Este manual é apenas válido com as instruções de
instalação e operação da bomba. Devem ser utiliza-
Atenção
dos os dois documentos.
A instalação, manutenção e reparação devem ape-
nas ser realizadas por pessoal qualificado e autori-
Atenção
zado.
48
3. Concepção do dispositivo
O motor e os acessórios da bomba, por exemplo a
monitorização baseada na metrologia, devem no
Página
Atenção
mínimo cumprir os requisitos da
48
Directiva 2014/34/EU conforme aplicável a bombas.
48
Atenção
rada.
48
48
3.1 Identificação
49
Este manual é válido para bombas com "código de
ano e semana" de 1401 (ano 2014, semana 01).
Nota
49
Para bombas mais antigas, utilize o manual com
49
data de publicação de 0712 (consulte a contracapa).
49
49
50
1
50
DMH 24-10 B-PVC/V/G-X-41B1B1E2
6
50
95713001
50
3
S/N: 10000001
50
50Hz 24l/h 10bar 120
12
50
95713001P1107400766944
51
8
13
51
Grundfos Water Treatment GmbH
Reetz-Str. 85 D-76327 Pfinztal
51
51
Fig. 1
Exemplo de placa de identificação ATEX
51
51
Pos.
Descrição
51
51
1
Designação de tipo
2
Modelo
3
Capacidade máxima [l/h]
6
Número de produto
8
Código de ano e semana
10
Pressão máxima [bar]
11
Número de série
12
Designação ATEX
13
Fabricante
3.1.1 Fabricante
GRUNDFOS Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7A
8850 Bjerringbro
DINAMARCA
A Grundfos Holding A/S autorizou o fabrico e delegou toda a res-
ponsabilidade pelos produtos à Grundfos Water Treatment
GmbH:
GRUNDFOS Water Treatment GmbH
Reetzstraße 85
76327 Pfinztal
ALEMANHA
Type 251
II 2GD cIIC T130°C
2
11
10