Cleaning Impeller And Volute - Little Giant 20E-CIM Guia De Inicio Rapido

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Figure 2
eter and 36" deep, and vented in accordance with local plumbing codes.
Pump must be placed on a hard level surface. Never place pump directly on clay,
earth or gravel surfaces.
Pump can be installed with ABS, PVC, polyethylene or galvanized steel pipe.
Proper adapters are required to connect plastic pipe to pump.
Always install a union in the discharge line, just above the sump pit, to allow for
easy removal of the pump for cleaning or repair.
A check valve must be used in the discharge line to prevent backflow of liquid
into the basin. The check valve should be a free-flow valve that will easily pass
solids.
CAUTION: For best performance of check valves, when handling solids install
in a horizontal position or at an angle of no more than 45°. Do not install check
valve in a vertical position as solids may settle in valve and prevent opening on
start-up.
A gate valve should follow the check valve to allow periodic cleaning of the check
valve or removal of the pump.
The remainder of the discharge line should be as short as possible with a
minimum of turns to minimize friction head loss. Do not restrict the discharge to
sizes below 2".
Sewage and effluent applications will require a separate sump vent. A connection
is provided on top of the sump or cover which must be piped to the existing
building vent or extended outside with its own standpipe.
2
Figure 3
Gate Valve
Clapet de la vanne
Check valve
Válvula de la compuerta
Clapet de retenue
Verifique válvula
Discharge Pipe
Tuyau de sortie
Tubería de descarga
Intake
Entrée
Entrada
Caulking Hub
Collet d'étanchéitéOrifice de prise d'air
Junta de la extremidad del tubo
Air Bleed Hole
Orifice de prise d'air
Hueco del respiradero
Check local electrical and building codes before installation. The installation
must be in accordance with their regulations as well as the most recent National
Electrical Code (NEC).
To conform to the National Electrical Code all pumps must be wired with 14 AWG
or larger wire. For runs to 250', 14 AWG wire is sufficient. For longer runs, consult
a qualified electrician or the factory.
Pump should be connected or wired to its own circuit with no other outlets
or equipment in the circuit line. Fuses and circuit breaker should be of ample
capacity in the electrical circuit. See chart below.
H.P.
VOLTAGE
2
230
MAINTENANCE
If pump does not operate properly, consult the Troubleshooting Chart. If trouble
cannot be located with these steps shown, consult your pump dealer or take
pump to a Little Giant authorized service center.
CAUTION: When working on pump or switch, always unplug pump power
cord in addition to removing fuse or shutting off circuit breaker before working on
pump.

CLEANING IMPELLER AND VOLUTE

WARNING: DO NOT REMOVE THE SOCKET HEAD CAP SCREWS (ITEM #2
ON PARTS LIST). THE MOTOR SECTION OF YOUR PUMP IS PERMANENTLY
LUBRICATED WITH DIELECTRIC OIL AND SEALED AT THE FACTORY.
REMOVAL OF THESE SOCKET HEAD CAP SCREWS BY ANYONE OTHER
THAN AN AUTHORIZED LITTLE GIANT SERVICE CENTER WILL BREAK THIS
SEAL AND VOID THE WARRANTY.
1. Remove (3) screws (Item #11 on parts list) that hold volute to motor hous-
ing.
2. Remove volute and clean impeller and volute passage. Do not use strong
solvents on impeller.
3. Be sure impeller turns freely after cleaning.
INTRODUCTION
FR
Cette feuille d'instructions vous fournit les informations nécessaires pour entre-
tenir et faire fonctionner votre produit. Conserver ces directives afin de pouvoir
les consulter plus tard.
Le produit que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec des matéri-
aux de la plus haute qualité et a été conçu pour durer longtemps et offrir un ser-
vice fiable. Les produits sont soigneusement testés, inspectés et emballés afin
d'en assurer la sécurité de fonctionnement et une livraison en bonne condition.
Vérifier attentivement le produit afin de vous assurer qu'il n'a pas été endom-
magé pendant le transport. S'il est endommagé, veuillez contacter l'entreprise
qui vous l'a vendu. Si une réparation ou un remplacement est requis, elle vous
prêtera assistance.
LIRE ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES AVANT DE PROCÉDER À
L'INSTALLATION, À L'UTILISATION OU À L'ENTRETIEN DU PRODUIT. SE
FAMILIARISER AVEC LES APPLICATIONS, LES LIMITES ET LES RISQUES
Union
Raccord
Unión
To Control Panel
WIRING
FUSE OR CIRCUIT BREAKER AMPS
20
Vent
Aération
Respiradero

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20s-cimPump company 20e-cimPump company 20s-cim520100520200

Tabla de contenido