2. CONTROLLI PRELIMINARI
Al primo avviamento del gruppo, o dopo aver eseguito
un qualsiasi intervento di manutenzione, è buona norma
accertarsi sempre:
- che l' olio sia a livello tramite l' astina (rif. 1 fig. 1)
- Che il liquido di raffreddamento sia a livello, sia
nel radiatore (rif. 1 fig. 4) che nel vaso di
ripristino (rif. 2 fig. 4) . Per un più agevole
riempimento del radiatore togliere le viti che lo
tengono ancorato (rif. 3 fig. 4) ed estrarre il
radiatore fino ad accedere comodamente al
tappo di carico.
- Che tutti i punti di ancoraggio del gruppo siano
adeguatamente serrati.
- Che tutte le utenze elettriche siano disinserite
per evitare di avviare il gruppo sotto carico.
- Che le linee e le tubazioni del combustibile
siano correttamente collegate.
- Che tutti i collegamenti elettrici siano stati ese-
guiti in maniera corretta e non vi siano connes-
sioni in cattivo stato.
TABELLA OLI CONSIGLIATI
TABLE SUGGESTED OILS
TABLEAU HUILES CONSEILLEÉS
TABELLE BERATENEN ÖLE
PANELA ACEITES ACONSEJADOS
8
2. PRELIMINARY CHECKS
On starting the generator for the first time and after any
servicing, it is advisable to make sure that :
- The oil is at the right level through the rod (ref. 1
fig. 1), as reported in table for suggested oils.
- The coolant must be up to level in both the radiator
(ref. 1 fig. 4) and the runnel tank (ref. 2 fig. 4). To
fill the radiator more easily remove the fixing
screws (ref. 3 fig. 4) and withdraw the radiator
until the filler plug is easily accessible.
- The generator is well secured to the soundproofing
box by means of the proper bolts.
- The electric loads are disconnected so as to avoid
starting the generator on load.
- Every connection (fuel, exhaust, remote control,
A.C., battery) has been properly carried out and
there are no connections in bad conditions.
3
1
MAX
MIN
2
LOMBARDINI
3
1
MAX
MIN
2
YANMAR
4
5
Fig. 1
6
4
5
Fig. 1