Página 1
INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANMA TALİMATLARI УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
Página 2
• Le dispositif SPINR 3X tourne 3 fois dans le sens horaire lorsque la poignée avant est • SPINR 3X rotates 3 times clockwise when the Front Grip is squeezed and 3 times pressée et 3 fois dans le sens antihoraire lorsque la poignée avant est relâchée.
Página 3
Nessuna nota. 1. Das proximale Ende des Führungsdrahts in die distale Spitze der Kappe einführen 2. Fare avanzare il dispositivo SPINR secondo la tecnica over the wire fino al sito di und durch das Zentrallumen der Spannzange. Gegenanzeigen accesso.
TC ou observação direta. fluoroscopia, tomografía computerizada u observación directa. • Nunca avançar ou retrair o SPINR ou o fio guia contra resistência até a causa da • No haga avanzar ni retirar nunca el SPINR o el cable de guía contra una resistência ser determinada.
Página 5
3. Laat, indien nodig, het proximale uiteinde van de draad uit het proximale uiteinde uso na neurovasculatura. Contra-indicaties 2. Avance com o SPINR sobre o fio guia e para cima, em direção ao local de acesso. van de SPINR komen. Geen bekend Contra-indicações...
Página 6
• En guidewire med SPINR må ikke avanceres, trækkes tilbage eller drejes, hvis der • För inte in, dra inte ut eller vrid en styrtråd med SPINR om du möter motstånd locket för att släppa på tråden och rotera tråden direkt för hand.
Bilinen kontrendikasyonu yoktur verin. 3. Αφήστε το εγγύς άκρο του σύρματος να εξέλθει από το εγγύς άκρο του SPINR αν Μόνο με συνταγή ιατρού. Προσοχή: Η ομοσπονδιακή νομοθεσία των Η.Π.Α. 4. Kılavuz teli sabitlemek için Başlığı sıkın. Tork cihazlarının aşırı sıkılması kılavuz χρειάζεται.
• Повреждение или миграция имплантированных устройств; переднюю часть рукоятки, чтобы вернуть проволочный проводник • Смерть; • SPINR 3X вращается 3 раза по часовой стрелке при нажатии передней части в его первоначальное положение. Никогда не отпускайте переднюю • Неисправность устройства; рукоятки и 3 раза против часовой стрелки при отпускании передней части...
Ovladač s vysokým výkonem a otáčecí zařízení pro vodicí dráty 0,014 palce až 0,038 MATERIÁLY POTŘEBNÉ K POUŽITÍ • Po ściśnięciu uchwytu przedniego produkt SPINR 3X obraca się 3 krotnie w prawo palce na jednorázové použití. MATERIAŁY NIEZBĘDNE DO UŻYCIA Sheathy pro cévní...
Página 10
флуороскопия, КТ или пряко наблюдение. • Soha ne tolja be tovább és soha ne húzza vissza a SPINR eszközt vagy a • Никога не прокарвайте или изтегляйте SPINR или метален водач срещу vezetődrótot, ha ellenállásba ütközik, amíg meg nem találja az ellenállás okát.
Manufacturer: Merit Medical Systems, Inc. 1600 West Merit Parkway, South Jordan, Utah 84095 U.S.A. 1-801-253-1600 U.S.A Customer Service 1-800-356-3748 Authorized Representative: Merit Medical Ireland Ltd, Parkmore Business Park West, Galway, Ireland EC Customer Service +31 43 358822 403202001MLP_001 2016-01-22...