ropa a distancia del volante y de otras
piezas giratorias mientras el motor esté
en marcha.
SCM00490
PRECAUCIÓN
Este procedimiento debe realizarse te-
niendo el motor fueraborda en el agua.
Puede utilizarse un conector de lavado o
el depósito de pruebas.
Si el barco no está equipado con un tacóme-
tro para el motor fueraborda, utilice un tacó-
metro de diagnóstico para realizar este
procedimiento. Los resultados pueden variar
dependiendo de que las pruebas se hagan
con el conector de lavado, en un depósito de
pruebas, o con el motor fueraborda en el
agua.
1.
Arranque el motor y deje que se caliente
en punto muerto hasta que funcione
normalmente.
2.
Cuando el motor se haya calentado,
compruebe si la velocidad de ralentí
está ajustada de acuerdo con las espe-
cificaciones. Encontrará las especifica-
ciones de la velocidad de ralentí en la
página 10. Si surgen dificultades al com-
probar la velocidad de ralentí, o si es ne-
cesario ajustarla, consulte con un
concesionario autorizado de Yamaha o
con un mecánico cualificado.
SMU29113
Comprobación de los cables y
conectores
Compruebe que cada conector está bien
G
acoplado.
Compruebe que cada uno de los cables de
G
toma de tierra está firmemente sujeto.
Mantenimiento
SMU32112
Comprobación de la hélice
SWM01881
ADVERTENCIA
Podría sufrir lesiones graves si el motor
arrancase accidentalmente estando cer-
ca de la hélice. Antes de inspeccionar,
desinstalar o instalar la hélice, ponga el
control del inversor en punto muerto,
ponga el interruptor principal en la posi-
ción "
"(desactivado) y retire la llave; a
continuación, suelte el seguro del inte-
rruptor de hombre al agua. Apague el
desconector de la batería si su barco tu-
viera uno.
No sujete la hélice con la mano cuando aflo-
je o apriete su tuerca. Coloque un bloque de
madera entre la placa anticavitación y la hé-
lice para evitar el giro de la hélice.
Puntos de comprobación
ZMU03457
ZMU01897
60