SPRINT
Sensor de Rotação do Motor (Árvore de Manivelas)
Sensor de Rotación del Motor (Ciqüeñal)
Engine Speed Sensor (Crankshaft)
O sensor de rotação da árvore de manivelas é do tipo indutivo e está posicionado na carcaça do volante. O sinal do
sensor é responsável pela leitura da rotação do motor e da posição exata dos pistões nos cilindros. A informação é
usada pela ECM para cálculo do ângulo de início de injeção.
El sensor de la rotación del cigüeñal es del tipo inductivo y está situado en la carcasa del volante. El señal del
sensor es responsable por la lectura de la rotación del motor y de la posición exacta de los pistones en los cilindros.
La información es utilizada por el ECM para el cálculo del ángulo de inyección.
The speed sensor of the crankshaft is of the inductive type and it is located in the flywheel housing. The signal of
the sensor is responsible for the read of the engine speed and the accurate position of the pistons in the cylinders.
The information is used by the ECM to calculate the angle of beginning of injection.
9.407.0.006.0560
A roda de pulso é montada na árvore de manivelas, en-
tre o volante e a engrenagem.
La roda de pulzos es montada en el cigüeñal, entre el
volante y la engranaje.
The pulse wheel is assembled in the crankshaft, between
the flywheel and the gear.
Apostila de Treinamento
Apostilla de Entrenamiento
Training Book
61