MWM SPRINT 4.07 TCE Manual De Instrucciones página 95

Tabla de contenido

Publicidad

SPRINT
Causa Provável
Causa Probable
No.
Probable Cause
59
Assentamento irregular dos anéis
Ajuste irregular de los anillos
Irregular ring fitting
60
Nível elevado de óleo no cárter
Nivel elevado de aceito en el carter
High oil level in oil pan
61
Vazamentos externos (juntas, retentores,etc)
Escapes externos (juntas, retenes, etc)
External leakages (gaskets, seals, etc)
62
Ângulo de inclinação do motor inadequado
Angulo de inclinación del motor inadecuado
Inappropriate engine tilt angle
63
Vazamento no trocador de calor
Pérdida en el intercambiador de calor
Leakage through heat exchanger
64
Engrenagens defeituosas
Piñones con dientes rotos
Gear teeth broken
65
Camisas trincadas ou quebradas
Camisas trincadas o rotas
Broken or worn out liners
66
Balancins quebrados
Balancines rotos
Broken rocker shafts
67
Bomba tandem defeituosa
Bomba tandem defectuosa
Faulty tandem pump
68
Válvula PCV danificada
Válvula PCV danificada
PCV valve damaged
69
Vazamento pelos retentores das guias de válvulas
Pérdidas por los retenes de las guías de válvulas
Leakage through valve guide seals
70
Retentores das guias de válvulas soltos
Retenes de las guías de válvulas sueltos
Loosened valve guide seals
9.407.0.006.0560
Apostila de Treinamento
Apostilla de Entrenamiento
O que fazer
Lo que hay que hacer
What to do
Substituir
Remplazarlos
Replace
Corrigir
Corregirlo
Correct level
Substituir
Estancar
Replace
Corrigir
Corregir
Correct it
Trocar junta ou intercambiador
Reemplazar junta o intercambiador
Replace gasket or heat exchanger
Substituir
Reemplazar
Replace
Substituir
Reemplazar
Replace
Substituir
Reemplazar
Replace
Reparar ou substituir
Arreglar o reemplazar
Repair or replace
Substituir
Reemplazar
Replace
Substituir os retentores
Reemplazar los retenes
Replace seals
Fixar os retentores
Fijar los retenes
Fix seals
Training Book
93

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido