Descargar Imprimir esta página

Roland V-Synth XT Manual Del Propietário página 5

Publicidad

P P P P r r r r e e e e c c c c a a a a u u u u c c c c i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s a a a a d d d d i i i i c c c c i i i i o o o o n n n n a a a a l l l l e e e e s s s s
• No es posible desmontar los anclajes para el montaje en un rack que están
acoplados a la unidad V-Synth XT. Además nunca afloje ningún tornillo que
no sea "bloqueable mediante rotación " (Pág. 19), ya que causaría un mal
funcionamiento.
• Antes de transportar la unidad V-Synth XT, deberá instalar cualquier
accesorio "bloqueable mediante rotación", de lo contrario podría dañar la
unidad (Pág. 19).
551
• Por favor, sea consciente de que el contenido de la memoria puede perderse
se forma irreversible debido a un mal funcionamiento o a la manipulación
incorrecta de la unidad. Para protejerse del riesgo de perder datos impor-
tantes, recomendamos que realice perdiódicamente copias de segurirdad de
los datos que haya almacenado en la memoria de la unidad, en una tarjeta
de memoria u otro dispositivo.
552
• Desafortunadamente, puede resultar imposible recuperar el contenido de
los datos almacenados en una tarjeta de memoria, la memoria de la unidad
u otro dispositivo, una vez dichos datos se han perdido. Roland Corpo-
ration no asume responsabilidad alguna por lapérdida de dichos datos.
553
• Sea cuidadoso al usar los botones, deslizadores u otros controles de la
unidad así como al usar sus jacks y conectores. Una manipulación forzada
puede provocar un funcionamiento incorrecto.
554
• Nunca golpee ni aplique una presión excesiva en la pantalla de la unidad.
556
• Al conectar o desconectar todos los cables, sujete el conector, nunca tire del
cable. De este modo evitará causar cortocircuitos, o dañar los elementos
internos del cable.
557
• Durante el funcionamiento normal, la unidad generará una pequeña
cantidad de calor.
558a
• Para evitar molestar a sus vecinos, procure mantener el volumen a unos
niveles razonables. Puede usar auriculares. De este modo no tiene que
preocuparse por molestar las personas de su alrededor (especialmente a
altas horas de la noche).
559a
• Cuando necesite transportar la unidad, colóquela en la caja, (incluyendo su
almohadillado de origen a ser posible). De no ser posible, necesitará usar
meterial de embalaje equivalente.
562
• Use un cable de Roland para realizar las conexiones. Si usa otro tipo de
cable, por favor, tome las siguientes precauciones:Algunos cables de
conexión contienen reóstatos. No use cable que incorporen reóstatos para
conectar la unidad. El uso de este tipo de cables puede causar que el nivel
de sonido sea extremadamente bajo o inaudible. Para información sobre las
especificaciones del cable, contacte con el fabricante.
C C C C o o o o m m m m p p p p a a a a t t t t i i i i b b b b i i i i l l l l i i i i d d d d a a a a d d d d d d d d e e e e p p p p a a a a t t t t c c c c h h h h e e e e s s s s c c c c r r r r e e e e a a a a d d d d o o o o s s s s
e e e e n n n n v v v v e e e e r r r r s s s s i i i i o o o o n n n n e e e e s s s s a a a a n n n n t t t t e e e e r r r r i i i i o o o o r r r r e e e e s s s s d d d d e e e e V V V V - - - - S S S S y y y y n n n n t t t t h h h h
• Sea consciente de que los patches creados en una unidad V-Synth con
una versión del sistema anterior a la 2.0 (P.Ej., de la versión 1.00 a la
1.51) usan ondas PCM Preset , por lo tanto no se reproducirán correcta-
mente en la versión 2.0.
PATCHES QUE USAN UN OSCILADOR PCM
PATCHES QUE USAN ONDAS DE SONIDO PRESET
No son compatibles
No se reproducirán correctamente en la versión 2.0
PATCHES QUE USAN ONDAS DE SONIDO USER
Totalmente compatibles
Puede importarse y reproducirse en la versión 2.0
PATCHES QUE USAN UN OSCILADOR ANALÓGICO
PATCHES QUE USAN UN OSCILADOR DE ENTRADA EXTERNA
Totalmente compatibles
Puede importarse y reproducirse en la versión 2.0
U U U U S S S S O O O O S S S S E E E E G G G G U U U U R R R R O O O O D D D D E E E E L L L L A A A A U U U U N N N N I I I I D D D D A A A A D D D D
A A A A n n n n t t t t e e e e s s s s d d d d e e e e u u u u s s s s a a a a r r r r t t t t a a a a r r r r j j j j e e e e t t t t a a a a s s s s
U U U U s s s s a a a a r r r r t t t t a a a a r r r r j j j j e e e e t t t t a a a a s s s s d d d d e e e e m m m m e e e e m m m m o o o o r r r r i i i i a a a a
704
• Inserte la tarjeta DATA card hasta el fondo — asegúrese de que está fírme-
mente colocada.
705
• Nunca toque los bornes de la tarjeta de memoria, y evite que puedan
ensuciarse.
708
• Las tarjetas de memoria están construidas mediante componentes de
precisión; manipúlelas con cuidado; preste especial atención a los siguientes
puntos.
• Para evitar que las tarjetas puedan dañarse debido a la electri-
cidad estática, asegúrese de descargar su cuerpo de cualquier
resto de electricidad estática antes de manipular las tarjetas.
• No permita que el metal entre en contacto con los bornes de la
tarjeta de memoria.
• No doble, tire, ni aplique presión, shock, vibración ni impacto
a las tarjetas de memoria.
• No someta las tarjetas de memoria al contacto directo de la
luz del sol, ni en vehículos cerrados ni otras ubicaciones
(temperatura de conservación: -25 a 85° C).
• No permita que las tarjetas entren en contacto con la
humedad.
• No desmonte ni modifique las tarjetas.
M M M M a a a a n n n n i i i i p p p p u u u u l l l l a a a a r r r r C C C C D D D D - - - - R R R R O O O O M M M M s s s s
801
• Evite tocar ni arañar la cara brillante (superfície codificada) del disco. Discos
CD-ROM dañados o sucios pueden no leerse correctamente. Mantenga sus
discos limpios mediante un kit de limpieza disponible comercialmente.
D D D D e e e e r r r r e e e e c c c c h h h h o o o o s s s s d d d d e e e e a a a a u u u u t t t t o o o o r r r r
851
• La grabación, distribución, venta, interpretación pública, emisión, o
similares, totales o parciales, de una obra (composición musical, video,
retransmisión, actuación pública, o similares) cuyos derechos de autor
pertenezcan a una tercera persona, está prohibida por la Ley.
852b
• Esta unidad permite la grabación de una transferencia de señales de audio
através de una conexión digital con un instrumento externo, sin estar sujeta
a las restricciones del sistema Serial Copy Management System (SCMS). Ello
se debe a que la unidad esta diseñada únicamente para producción musical,
y con tal propósito no está sujeta a restricciones siempre que sea usada en
trabajos de grabación (como sus propias composiciones) que no infringen
los derechos de autor de otros. (SCMS es una característica que inhabilita la
copias de segunda generación o posteriores realizadas através de una
conexión digital. Es una característica de grabadores de MD y otros equipos
de audio digital de consumo, como sistema de protección de los derechos
de autor.)
853
• No use esta unidad con propósitos que puedan infringir los derechos de
autor propiedad de una tercera persona. Roland Corporation no se hace
resposable de ninguna acción que pueda infringir los derechos de autor de
terceras personas derivados de su uso de esta unidad.
5 5 5 5

Publicidad

loading