ENGLISH:
DEUTSCH:
drücken.
FRANÇAIS :
ral du raccordement.
DANSK:
men.
NEDERLANDS:
samenknijpen.
ITALIANO:
re del raccordo.
ESPAÑOL:
ENGLISH:
arily. Note the position of the covers for later
refitting.
DEUTSCH:
übergehend entfernen. Position der Fenster-
Abdeckbleche für spätere Montage beach-
ten.
FRANÇAIS :
profilés indiqués. Prendre soin de noter leur
position respective pour leur remise en place
ultérieure.
DANSK:
midlertidigt. Bemærk beklædningsdelenes
placering for senere montering.
NEDERLANDS:
geven afdeklijsten. Let op de plaats van de
afdeklijsten voor het later herbevestigen.
ITALIANO:
stimenti indicati. Fare attenzione alla posizio-
ne dei rivestimenti per il successivo fissaggio.
ESPAÑOL:
provisionalmente. Recuerde la posición de
los perfiles para colocarlos con facilidad más
adelante.
32
Compress flashing overlap.
Umgebogene Kante zusammen-
Resserrer le recouvrement laté-
Den ombukkede kant klemmes sam-
Omgebogen gootstukken
Comprimere l'aggancio superio-
Apriete el solape del tapajuntas.
Remove covers indicated tempor-
Dargestellte Abdeckbleche vor-
Retirer temporairement les
Viste beklædningsdele afmonteres
Verwijder tijdelijk de aange-
Togliere temporaneamente i rive-
Desmonte los perfiles indicados,