Démontage De La Pompe; Préparatifs Avant De Démonter La Pompe - Grundfos KP Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

8.2 Démontage de la pompe
8.2.1 Préparatifs avant de démonter la pompe
DANGER
Choc électrique
Blessures graves ou mort
- Avant toute intervention, s'assurer que l'alimenta-
tion électrique a été coupée et qu'elle ne risque
pas d'être branchée accidentellement.
PRUDENCE
Matériau toxique
Blessures corporelles mineures à modérées.
- Laver la pompe avant d'effectuer des travaux.
AVERTISSEMENT
Vapeurs et matériaux chauds, caustiques, inflam-
mables ou toxiques
Blessures graves ou mort
- Faire preuve d'une extrême prudence lors du
dégazage et/ou de la vidange des liquides dange-
reux.
Porter des vêtements de protection pour manipuler
les liquides caustiques, corrosifs, volatils, inflam-
mables ou chauds.
Ne pas respirer de vapeurs toxiques.
Éviter les étincelles, le feu ouvert et les surfaces
chaudes à proximité de l'équipement.
Les pompes KP, KPV, KPVS sont conçues pour faciliter l'entre-
tien. Par conséquent, les joints, les manchons, les bagues
d'usure, les jeux et les roulements peuvent être inspectés sans
avoir à retirer l'élément rotatif complet ou à débrancher les tuyaux
d'admission ou de refoulement, ou encore sans perturber l'aligne-
ment de la pompe.
AVERTISSEMENT
Pièces de machine en mouvement
Blessures graves ou mort.
- Ne pas insérer un tournevis entre les aubes du
rotor pour empêcher la rotation.
Le travail sur cet équipement doit être effectué uniquement par
du personnel qualifié. Lire attentivement les instructions sui-
vantes avant d'effectuer tout travail sur la pompe.
Avant de commencer le démontage de la pompe, procéder
comme suit :
1. Fermer les vannes d'isolement, côté aspiration et refoule-
ment.
2. Fermer toute source externe de liquide de refroidissement ou
de fluide de lubrification sur les joints d'arbre.
3. Vidanger le boîtier de la pompe en ouvrant le bouchon de
vidange et les bouchons de ventilation.
4. Débrancher et verrouiller l'alimentation électrique du moteur.
Un dégagement de 24 po (610 mm) de chaque côté
de la pompe permettra un accès maximum pendant
l'entretien. Un dégagement minimum de 24 po (610
mm) est nécessaire pour retirer le corps de pompe
supérieur lors de l'accès à l'élément rotatif.
8.2.2 Remplacement des paliers, joints et garnitures
Toutes les pièces normalement requises pour les pompes KP
sont disponibles sous forme de trousse. Voir fig.
Remplacement du palier
1. Retirer le moteur.
2. Retirer la moitié de l'accouplement de l'arbre de la pompe (51)
à l'aide d'un extracteur de roue et retirer la clavette d'accou-
plement (11A).
3. Retirer les couvercles des paliers (113C) et (113D).
4. Desserrer les vis de serrage des bagues de blocage excen-
triques des paliers (53 et 54) et tourner les bagues dans le
sens opposé au sens de rotation pour les desserrer de l'arbre,
ou retirer le collier de serrage, selon le cas.
5. Retirer les vis de chaque logement de palier (124) et faire glis-
ser, avec le palier, hors de son extrémité de l'arbre.
Veiller à ce que les sièges de joints dans les loge-
ments de paliers des pompes à joint d'étanchéité ne
se soient pas brisés lors de l'enlèvement du loge-
ment.
6. Retirer les paliers (53, 54) des logements de paliers.
7. Installer les nouveaux joints et les sièges de joints.
8. Réinstaller les logements de paliers sans les paliers, en
notant que le gicleur (79) est dans la position adéquate. Veil-
ler à ne pas briser les sièges de joints des pompes de type
étanche, en les frappant contre l'arbre.
9. Nettoyer les logements de paliers et glisser les nouveaux
paliers sur l'arbre et dans les logements de paliers. Appuyer
uniquement sur la bague interne du palier. Utilisez un chauffe-
palier, si disponible.
10. Tourner les bagues de verrouillage excentriques dans le sens
de rotation de la pompe pour serrer sur l'arbre et pour serrer
les vis de serrage, ou remplacer la cale d'espacement et le
segment d'arrêt de retenue, selon le cas.
11. Remplir les roulements à billes et les cavités du couvercle de
roulements avec de la graisse à roulements à billes propre.
Voir
8.1.2 Lubrification des paliers de la
12. Remplacer les couvercles de paliers (113C, 113D).
13. Le cas échéant, remplacer les presse-étoupes après avoir
suivi les instructions de conditionnement du
paragraphe
Remplacement du fouloir, de chaque
14. Tapoter délicatement sur la moitié d'accouplement d'arbre
(51) sur la clavette (11A). Ne pas taper si elle peut être pous-
sée. L'utilisation de trop de force pour déplacer la moitié
d'accouplement peut endommager les roulements à billes et/
ou fracturer les faces de joint d'étanchéité. En cas de difficulté
à pousser l'accouplement sur l'arbre, chauffer la moitié
d'accouplement à une température ne dépassant pas 300 °F
(148 °C), puis utiliser des gants de protection pour faire glis-
ser la moitié d'accouplement sur l'arbre.
15. Replacer le moteur et réaligner.
Sur les pompes montées verticalement, retirer
l'ensemble rotatif afin de remplacer le palier inférieur
et le joint d'étanchéité.
14
et 15.
pompe.
côté.
45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

KpvKpvs

Tabla de contenido