Elettropompe monoblocco multistadio
Close-coupled multistage electric pumps
Electropompes monobloc multicellulaires
Mehrstufige monoblock Kreiselpumpen
Electrobombas monobloque multicelulares
6.4
Branchement électrique
Toutes les opérations relatives à l'installation et à l'appareillage électrique doivent être effectuées après avoir interrom-
pu l'alimentation en énergie électrique et s'être assuré de l'impossibilité absolue que l'installation puisse être remise
sous tension accidentellement.
La puissance nominale indiquée sur la plaque du moteur est la puissance que le moteur peut fournir à la pompe. La puissance que le même
moteur demandera à la ligne électrique sera d'une valeur différente. En effet, à cause de son propre rendement, le moteur absorbera une
puissance d'une valeur supérieure a celle absorbée par la pompe. Par exemple:
Puissance nominale portée sur la plaque
Rendement du moteur
Puissance absorbée par le moteur a pleine charge
La détermination de la ligne électrique d'alimentation devra tenir compte de ce fait (la variation en effet peut aller de 15 a 30% en plus,
selon que le moteur est utilisé au maximum ou au minimum de sa charge).
Le branchement électrique doit être réalisé par un personnel qualifié et en respectant les règles de I'art. Vérifier que la
tension et la fréquence sont bien celles indiquées sur la plaque signalétique. Utiliser le dispositif de branchement prévu à
I'intérieur de la boîte à bornes du moteur pour réaliser la mise à la terre à I'aide d'un câble électrique de section suffi sante
pour une parfaite dispersion vers la terre.
L'installateur engage sa responsabilité dans cette opération et doit s'assurer que I'installation de dispersion vers la terre est réalisée
suivant les normes en vigueur. Placer les barrettes de la boîte a bornes selon la tension du réseau, comme indiqué sur le moteur
lui même. S'assurer que I'alimentation par le câble est suffisante, en tenant compte de sa longueur, et que son degré d'isolation est
convenable. La seule protection électrique par des fusibles est insuffisante.
Mettre un instant le moteur sous tension afin de s'assurer que le sens de rotation est celui indiqué par la flèche portée sur la
lanterne. Pour intervertir le sens de rotation pour l'alimentation triphasée il suffit d'inverser entre eux deux des trois conducteurs
d'alimentation (fig. 9). Pour l'alimentation monophasée placer les barrettes comme indiqué sur la fig. 10 en utilisant les mêmes
bornes et alimenter le moteur à partir de la ligne 220 V. II est recommandé de ne jamais faire fonctionner I'électropompe dans
le sens contraire plus de 4 a 5 minutes car un tel fonctionnement pourrait créer des dommages irréparables.
Il est indispensable que le moteur soit protégé par un contacteur avec relais de surcharge correctement taré suivant le
courant nominal du moteur et pouvant interrompre I'alimentation de courant en cas de: court - circuit, surcharge (même
réduite) pendant une période prolongée, manque d'une phase accidentelle sur I'alimentation.
L'armoire de contrôle et les équipements électriques doivent être de bonne qualité et calibrés pour maintenir dans le temps un fonctionnement
fiable, aussi bien que installé dans un lieu protégé des rayons directs du soleil, bien aéré et exempt d'humidité; il est toujours utile d'adopter un
ampèremètre et un voltmètre). L'équipement de démarrage doit être muni de:
- commutateur et fusibles d'une capacité suffisante;
- contacteur avec relais thermique de grandeur proportionnelle à la puissance du moteur;
- relais à minimum de tension pour protection dans le cas d'une défaillance de phase.
Avec les moteurs de fortes puissances (au delà de 55 kW), il est conseillé de mettre en place un dispositif d'arrêt automatique
en cas de baisse temporaire de tension sur les 3 phases et qui impose une remise en marche manuelle après avoir
préalablement refermé presque complètement la vanne de refoulement afin de ne pas surcharger le moteur au démarrage.
fig. 9
fig. 10
40
MGEMM205R3
Moteur triphasée: 1. Vitesse / 2. Tension
Tensione inférieur
R
S
à partir du fond
11 kW
0,85
11 : 0,85 = 12,94 kW
Moteur monophasée
R
S
Manuale d'uso e manutenzione
F
Instructions for use and maintenance
Manuel d'utilisation et d'entretien
Betriebs-und Wartungsanleitung
Manual de uso y mantenimiento
Tensione supérieur
à partir du fond