Descargar Imprimir esta página

Conexiónes Eléctricas - Rovatti Pompe MEKV50C Manual De Uso Y Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Elettropompe monoblocco multistadio
Close-coupled multistage electric pumps
Electropompes monobloc multicellulaires
Mehrstufige monoblock Kreiselpumpen
Electrobombas monobloque multicelulares
6.4
Conexiónes eléctricas
Todas las operaciones relativas a la instalación eléctrica deben ser efectuadas despues de haber desconectado la red eléc-
trica de distribución y despues de haber tomado las precauciones necesarias con el fin de que no pueda ser reconectada
inadvertidamente.
La potencia nominal indicada en la tarjeta del motor es la potencia que el motor suministra a la bomba; esto no significa que el motor absorba
de la red eléctrica una potencia igual a la de la tarjeta. En efecto, por causa de su rendimiento, el motor deberá absorber una potencia mayor
para erogar luego aquella necesaria a la bomba.
Potencia de tarjeta
Rendimiento motor
Potencia absorbida por el motor
Por tanto, la conexión a la red y la potencia empleada deben tener en cuenta este hecho (se va del 15 al 30% más, pasando de las
potencias más elevadas a las más bajas).
Las conexiones eléctricas las debe realizar personal cualificado, respetando las normas locales vigentes. Controle que la
tensión y la frecuencia correspondan a los valores que se muestran en la placa de identificación de la electrobomba. Utilice
el enganche correspondiente dentro del terminal de conexión del motor para realizar la conexión a tierra, conectándose con
el cable de sección adecuada al dispersor de la red de tierra.
Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la instalación de dispersión a tierra se realice según las normas vigentes. Co-
necte los bornes según el valor de la tensión de red disponible, como se indica en la placa del motor. Asegúrese de que la sección
del cable eléctrico de alimentación sea suficiente respecto a la longitud de la línea, y que el cable esté aislado. La protección sólo
con fusibles es insuficiente.
Una vez conectada la tensión, controle que el sentido de rotación del motor corresponda al indicado por la flecha sobre la
linterna. En el caso de alimentación trifásica, para invertir el sentido de rotación es suficiente invertir dos de los conducto-
res de alimentación (fig. 9). En el caso de alimentación monofásica mueva las barras como se muestra en fig. 10 utilizando
los mismos bornes, y alimente con corriente de 220 V. Se recomienda no hacer funcionar la electrobomba en sentido inverso
durante un período superior a los 4 / 5 minutos: el funcionamiento prolongado puede provocar daños irreparables.
Es indispensable que el motor esté protegido con un contactor con relé de sobrecarga oportunamente calibrado a la cor-
riente nominal del motor, que interrumpa la corriente de alimentación en caso de: cortocircuito, sobrecarga (incluso débil)
durante un período prolongado, fase interrumpida (falta de fase en la alimentación).
El cuadro de control y las correspondientes conexiones eléctricas tienen que ser de calidad y tamaño adecuados para mantener en el tiempo
un nivel confiable de prestaciones, además de estar instalados en un lugar protegido de los rayos solares, con una buena circulación de aire
y sin humedad, (resultando siempre aconsejable la utilización de un amperímetro y de un voltímetro). La instalación de arranque debe estar
equipada con:
- interruptor general y fusibles de adecuada dimensión;
- contactor con relé térmico de tamaño proporcional a la potencia del motor;
- relé de mínima tensión para la protección en caso de falta de alguna fase.
Con los motores de gran potencia (de 55kW o más) se aconseja el uso de un dispositivo de desenganche automático por
falta temporánea de tensión sobre las tres fases, que imponga la necesidad de una intervención manual para el recomienzo
después de haber preventivamente cerrado la compuerta, ya que los arranques a válvula abierta se deben evitar absoluta-
mente para no sobrecargar el motor.
fig. 9
fig. 10
68
MGEMM205R3
11 kW
0,85
11 : 0,85 = 12,94 kW
Motor trifasico - 1-Velocidad / 2-Tensiones
Tension inferior
R
S
Desde abajo
Motor monofasico
R
S
Manuale d'uso e manutenzione
ES
Instructions for use and maintenance
Manuel d'utilisation et d'entretien
Betriebs-und Wartungsanleitung
Manual de uso y mantenimiento
Tension superior
Desde abajo

Publicidad

loading