Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de la impresora Dell™ 5130cdn Color
Laser
Información preliminar
Guía del usuario de la impresora Dell™ 5130cdn
Color Laser
Búsqueda de información
Acerca de la impresora
Configuración de la impresora (Instalación de la
impresora)
Preparación del hardware de la impresora
Instalación de accesorios opcionales (si procede)
Conexión de la impresora al PC o a la red
Realización de las configuraciones iniciales
Instalación de controladores de impresora en
ordenadores Windows
Instalación del archivo PPD en ordenadores
Macintosh
Uso de la impresora
Dell Printer Configuration Web Tool
Instrucciones para el material de impresión
Carga del material de impresión
Panel del operador
Impresión
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora.
AVISO:
Un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN:
Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de
sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2009 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft,
Windows, Windows Server, Windows Vista, y Active Directory son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Conozca su impresora
Configuraciones de la Impresora
Descripción de los menús de
Herramientas
Descripción de los menús de la
impresora
Acerca del software de la impresora
Impresión con ColorTrack
(autenticación externa)
Uso de certificados digitales
Descripción de las fuentes
Descripción de los mensajes de la
impresora
Impresión con Web Services on
Devices (WSD)
Impresión con el filtro UX (UNIX)
Impresión con CUPS (Linux)
Especificaciones de la impresora
Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento de la impresora
Desinstalación de opciones
Eliminación de atascos
Solución de problemas
Solución de problemas
Apéndice
Apéndice

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell 5130cdn Color Laser

  • Página 1 Queda totalmente prohibido cualquier tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista, y Active Directory son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de...
  • Página 2: Sobre Rsa Bsafe

    Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios.
  • Página 3 Dell por teléfono. Para obtener un mejor servicio, tenga a mano la Etiqueta de servicio de impresora Dell. Para obtener ayuda sobre cómo encontrar la Etiqueta de servicio, consulte "Código de Servicio Express y Etiqueta de Servicio".
  • Página 4: Búsqueda De Información

    Regreso a la pantalla de contenido Búsqueda de información NOTA: Las opciones siguientes pueden comprarse por separado. Cable USB Cable Ethernet Cable paralelo Adaptador inalámbrico Alimentador de 550 Hojas Alimentador de 1100 Hojas Disco duro Módulo de memoria ampliable Ampliador de Salida ¿Qué...
  • Página 5 Código de Servicio Express y la Etiqueta de Servicio se encuentran a la derecha del cartucho de tóner en el interior de la cubierta frontal y sobre la cubierta trasera de su impresora. Visite el sitio Web de asistencia de Dell en support.dell.com support.dell.com,...
  • Página 6 Manuales - documentación de la impresora y especificaciones del producto Puede acceder al sitio Web de asistencia de Dell en support.dell.com. Seleccione su región en la página de asistencia y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
  • Página 7: Acerca De La Impresora

    Vistas frontal, lateral y trasera Panel del operador Seguridad de la impresora Realizar pedidos En las siguientes ilustraciones se muestra la impresora Dell™ 5130cdn Color Laser y algunos de sus accesorios opcionales. Vistas frontal, lateral y trasera Vista frontal 1 Bandeja de Salida Central 2 Cubierta Derecha 3 Caja de Tóner Residual...
  • Página 8: Vista Derecha

    Bandeja 1 + alimentador de 1100 hojas No puede combinar dos alimentadores de 1100 hojas. Vista derecha 1 Duplexador 2 Asa de Cubierta Derecha 3 Alimentador Multiuso (MPF) 4 Interruptor principal 5 Rodillo de Transferencia 6 Fusor Vista izquierda Ampliador de Salida (opcional) 1 Bandeja de Apilador 2 Unidad de transporte H 3 Tirador 4 Cartucho de Grapadora...
  • Página 9: Seguridad De La Impresora

    1 Cubierta de la placa de control 2 Puerto Ethernet 3 Conector del adaptador inalámbrico 4 Puerto USB 5 Puerto paralelo 6 Enchufe de alimentación para la unidad principal 7 Enchufe de alimentación para el ampliador de salida 8 Placa de control NOTA: Si utiliza la impresora con el alimentador multiuso (MPF) abierto, no coloque la impresora bajo la luz directa del sol.
  • Página 10: Realizar Pedidos

    Realizar pedidos Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web, inicie la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en Realice el pedido de Suministros en: para solicitar tóner para la impresora.
  • Página 11: Preparación Del Hardware De La Impresora

    Regreso a la pantalla de contenido Preparación del hardware de la impresora Retirada de la cinta Retirada de las cintas de los tambores Instalación de los cartuchos de tóner Carga del papel Retirada de la cinta 1. Quite la cinta de la impresora. 2.
  • Página 12: Instalación De Los Cartuchos De Tóner

    2. Tire de las cintas (8) y extraiga el material empaquetado de la parte frontal de la impresora. Instalación de los cartuchos de tóner PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. 1.
  • Página 13: Carga Del Papel

    NOTA: No toque la zona que se muestra en la ilustración mientras agita el cartucho. 4. Alinee la flecha del cartucho con la flecha de la impresora y deslice hacia dentro el cartucho hasta que haga tope. 5. Repita los pasos paso 2 paso 4 para instalar los cartuchos magenta, cyan y negro.
  • Página 14 1. Extraiga la bandeja de papel de la impresora. 2. Ajuste las guías de anchura al tamaño de papel que va a cargar. 3. Ajuste la guía de longitud al tamaño de papel que va a cargar. 4. Antes de cargar el papel, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana.
  • Página 15 5. Cargue el papel en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA: No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja. 6. Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, vuelva a colocar la bandeja de papel en la impresora.
  • Página 16: Instalación De Accesorios Opcionales (Si Procede)

    Regreso a la pantalla de contenido Instalación de accesorios opcionales (si procede) Instalación del alimentador de 550 hojas Instalación del alimentador de 1100 hojas Instalación de los alimentadores de 550 hojas y del alimentador de 1100 hojas Instalación de un ampliador de salida Instalación de un módulo de memoria Instalación de un disco duro Instalación de un Adaptador Inalámbrico...
  • Página 17 PRECAUCIÓN: Serán necesarias tres personas para levantar la impresora. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados entre la impresora y el alimentador de hojas. 4. Apriete los dos tornillos que se suministran con el alimentador utilizando una moneda o un destornillador. 5.
  • Página 18 7. Retire la bandeja del alimentador de 550 hojas. 8. Ajuste las guías de anchura al tamaño de papel que va a cargar. 9. Ajuste la guía de longitud al tamaño de papel que va a cargar. 10. Cargue el papel en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. 11.
  • Página 19: Impresión De La Página De Configuraciones De La Impresora

    Si el alimentador no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el alimentador de 550 hojas. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool a. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. 1) Abra el navegador web.
  • Página 20: Actualización Del Controlador Para Detectar El Alimentador De 550 Hojas

    a. Pulse el botón Menú. b. Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Configuraciones de Bandeja y, a continuación, pulse el botón (SET). c. Pulse el botón hasta que aparezca resaltada la bandeja instalada y, a continuación, pulse el botón (SET).
  • Página 21: Si Utiliza El Controlador Ps

    5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Windows 1. Haga clic en Inicio ® Impresoras y faxes. XP/XP x64/Server 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades. 2003/Server 2003 x64 3. Si utiliza el controlador PCL, haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora.
  • Página 22 1. Haga clic en la ficha Configuraciones del Dispositivo y seleccione cualquiera de las bandejas de papel disponibles en Configurac Bandeja de Papel. 2. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 3. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Windows Server 1.
  • Página 23: Instalación Del Alimentador De 1100 Hojas

    configuración de impresoras) y seleccione Muestre la información. 3. Seleccione Opciones instalables y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en Aplicar cambios. Mac OS 9 1. Seleccione una impresora del escritorio relacionada con el modelo. 2.
  • Página 24 PRECAUCIÓN: Serán necesarias tres personas para levantar la impresora. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados entre la impresora y el alimentador de hojas. 5. Apriete los dos tornillos que se suministran con el alimentador utilizando una moneda o un destornillador. 6.
  • Página 25 8. Retire la bandeja del alimentador de 1100 hojas. 9. Ajuste las guías de anchura al tamaño de papel que va a cargar. 10. Ajuste la guía de longitud al tamaño de papel que va a cargar. 11. Cargue el papel en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. 12.
  • Página 26 Si el alimentador no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el alimentador de 1100 hojas. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool a. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. 1) Abra el navegador web.
  • Página 27: Actualización Del Controlador Para Detectar El Alimentador De 1100 Hojas

    17. Tras cargar papel en la bandeja instalada, especifique el tipo de papel desde el panel del operador de la impresora. a. Pulse el botón Menú. b. Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Configuraciones de Bandeja y, a continuación, pulse el botón (SET).
  • Página 28 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Windows 1. Haga clic en Inicio ® Impresoras y faxes. XP/XP x64/Server 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades. 2003/Server 2003 x64 3.
  • Página 29 1. Haga clic en la ficha Configuraciones del Dispositivo y seleccione cualquiera de las bandejas de papel disponibles en Configurac Bandeja de Papel. 2. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 3. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Windows Server 1.
  • Página 30 2. Haga clic en Impresoras en la barra de menús Centro de impresión (o Utilidad de configuración de impresoras) y seleccione Muestre la información. 3. Seleccione Opciones instalables y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en Aplicar cambios. 1.
  • Página 31 5. Baje con cuidado el alimentador de 550 hojas para colocarlo sobre el alimentador de 1100 hojas. 6. Apriete los dos tornillos que se suministran con el alimentador utilizando una moneda o un objeto similar. 7. Levante la impresora y alinee las tres patillas de guía del alimentador de 550 hojas con los orificios de la parte inferior de la impresora.
  • Página 32 Si el alimentador no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el alimentador de 550 hojas y el alimentador de 1100 hojas. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool a. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool.
  • Página 33 f. Confirme que el tipo de papel seleccionado está marcado con una viñeta y, a continuación, pulse el botón Menú. NOTA: Si instaló los alimentadores de 550 y 1100 hojas después de instalar el controlador de impresora, actualice el controlador siguiendo las instrucciones de cada sistema operativo. Si la impresora se encuentra en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
  • Página 34 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes: 1.
  • Página 35 6. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Si no puede obtener la información de la impresora mediante Obtener Información desde la Impresora de forma automática, intente lo siguiente: 1. Haga clic en la ficha Configuraciones del Dispositivo y seleccione cualquiera de las bandejas de papel disponibles en Configurac Bandeja de Papel.
  • Página 36: Instalación De Un Ampliador De Salida

    Instalación de un ampliador de salida PRECAUCIÓN: Si instala un ampliador de salida después de configurar la impresora, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas. PRECAUCIÓN: Sujete y cargue siempre el ampliador de salida como se indica cuando vaya a moverlo.
  • Página 37 PRECAUCIÓN: Adopte siempre las posiciones que se muestran a continuación cuando levante el ampliador de salida. 4. Abra la bandeja 1 ligeramente. 5. Abra la cubierta frontal. 6. Agarre la pestaña del panel superior para tirar suavemente de él hacia afuera y, a continuación, tire del panel para sacarlo de la impresora.
  • Página 38 7. Cierre la cubierta frontal de la impresora. 8. Inserte la bandeja en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
  • Página 39 9. Presione la pinza para abrir el pestillo de la bandeja de salida central y alce la bandeja para extraerla de la impresora. 10. Coloque la unidad de transporte horizontal en la impresora. 11. Coloque el soporte como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 40 12. En primer lugar, apriete el tornillo de la derecha dejando cierta holgura para terminar de ajustarlo más tarde. A continuación, apriete el otro tornillo a la izquierda y seguidamente termine de afirmar el tornillo de la derecha. 13. Sujete el cierre de plástico a la impresora para asegurar los cables. 14.
  • Página 41 PRECAUCIÓN: Adopte siempre las posiciones marcadas cuando levante el ampliador de salida. PRECAUCIÓN: Compruebe el espacio entre la impresora y el ampliador de salida para confirmar que el ampliador está correctamente conectado. Si el ampliador de salida no se ajusta a la impresora, sáquelo y vuelva a instalarlo. 15.
  • Página 42 16. Coloque las piezas como se muestra en la siguiente ilustración. 17. Retire la tapa del conector de la impresora.
  • Página 43 18. Inserte el conector en la ranura y, a continuación, coloque el cierre de plástico en la impresora para asegurar los cables. 19. Coloque la tapa del conector 2. AVISO: Mantenga siempre alejado el cable de alimentación de los cierres de la tapa. 20.
  • Página 44 21. Coloque la tapa del conector 1. Primero, coloque el lado izquierdo de la tapa del conector 1 en la impresora. A continuación, cierre el conector 1 como se muestra en la ilustración. 22. Conecte el cable de alimentación del alimentador de salida a la impresora como se muestra en la ilustración. 23.
  • Página 45 24. Retire el material de embalaje del cartucho de grapadora. NOTA: Asegúrese de que se baja la parte metálica como se muestra en la siguiente ilustración. 25. Inserte el cartucho de grapadora en el ampliador de salida. 26. Cierre la puerta frontal del ampliador de salida. 27.
  • Página 46: Impresión De La Página De Configuraciones De La Impresora

    Si el ampliador de salida no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el ampliador de salida. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool a. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. 1) Abra el navegador web.
  • Página 47: Actualización Del Controlador Para Detectar El Ampliador De Salida

    Se imprime el informe de configuraciones de la impresora. f. Compruebe si aparece Ampliador de Salida en las configuraciones de la impresora. Si el ampliador de salida no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el ampliador de salida.
  • Página 48: Si Utiliza El Controlador Ps

    Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes: 1. Haga clic en la ficha Opciones y seleccione Ampliador de Salida en el cuadro de lista Elementos. 2.
  • Página 49: Instalación De Un Módulo De Memoria

    1. Haga clic en la ficha Configuraciones del Dispositivo y, a continuación, seleccione Disponible para el Ampliador de Salida bajo Opciones instalables. 2. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 3. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. Windows XP/XP 1.
  • Página 50 Su impresora trae instalada una memoria de 256 MB. Para aumentar la memoria puede añadir un módulo de memoria opcional de 1024 MB en la placa de control. 1. Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2. Gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj en la tapa de metal para abrir la cubierta. 3.
  • Página 51 6. Instale la cubierta de la placa de control. 7. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj. 8. Encienda la impresora. 9. Imprima la página de configuraciones de la impresora para comprobar que la memoria se ha instalado correctamente siguiendo las instrucciones a continuación.
  • Página 52: Actualización Del Controlador Para Detectar El Módulo De Memoria

    Si la capacidad de la memoria no se ha incrementado, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el módulo de memoria. Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool a. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool.
  • Página 53 Sino es así, marque la casilla. 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Cierre el cuadro de diálogo Dispositivos e impresoras. Windows Vista/Vista x64 1. Haga clic en Inicio ® Panel de control ® Hardware y sonido ® Impresoras. 2.
  • Página 54 mostrada. 3. Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora. 4. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Haga clic en la ficha Configuraciones del Dispositivo y confirme la configuración para la capacidad de memoria en Opciones instalables.
  • Página 55: Instalación De Un Disco Duro

    3. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes. Windows 2000 1. Haga clic en Inicio ® Configuración ® Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora que está utilizando el controlador PS y, a continuación, seleccione Propiedades en la lista mostrada. 3.
  • Página 56 4. Inserte las dos clavijas de plástico del disco duro en los orificios de la tapa de metal. 5. Sujete el separador de la izquierda a la placa de control. 6. Conecte los cables del disco duro a los conectores de la placa de control.
  • Página 57 7. Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control. 8. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj. 9. Encienda la impresora. NOTA: Si aparece un mensaje indicándole que realice la configuración inicial en el panel del operador, proceda siempre como se le indica.
  • Página 58: Actualización Del Controlador Para Detectar El Disco Duro

    Compruebe si aparece Disco Duro en las configuraciones de la impresora bajo Opciones de Impresora. Si éste no aparece, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar el disco duro. Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool a. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool.
  • Página 59 Windows Vista/Vista x64 1. Haga clic en Inicio ® Panel de control ® Hardware y sonido ® Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora.
  • Página 60 2. Haga clic en Aceptar. 3. Cierre el cuadro de diálogo Dispositivos e impresoras. Windows Vista/Vista x64 1. Haga clic en Inicio ® Panel de control ® Hardware y sonido ® Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora que está utilizando el controlador PS y, a continuación, seleccione Propiedades en la lista mostrada.
  • Página 61: Instalación De Un Adaptador Inalámbrico

    Impresora de forma automática, intente lo siguiente: 1. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y, a continuación, seleccione el dispositivo de almacenamiento Dispositivo de Almacenamiento bajo Opciones instalables. 2. Haga clic en Aceptar. 3. Cierre el cuadro de diálogo Impresoras. 1.
  • Página 62: Comprobación Del Contenido De La Caja

    NOTA: Para completar la configuración inalámbrica necesitará el CD de Controladores y utilidades suministrado con la impresora. La utilidad de configuración y los controladores también pueden descargarse desde support.dell.com. Antes de realizar la instalación del adaptador inalámbrico Para instalar el adaptador inalámbrico Dell, siga uno de los métodos siguientes: 1.
  • Página 63 2. Retire el tapón del conector del adaptador inalámbrico. 3. Alinee el conector y las tres protuberancias del adaptador inalámbrico con los cuatro orificios e inserte el adaptador. NOTA: Asegúrese de que el adaptador queda totalmente insertado y seguro. 4. Vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda la impresora. NOTA: Si aparece un mensaje indicándole que realice la configuración inicial en el panel del operador, proceda siempre como se le indica.
  • Página 64: Determinación De Las Configuraciones De Red Inalámbrica

    a. Pulse el botón Menú. (SET). b. Asegúrese de que aparece Informe/Lista resaltado y, a continuación, pulse el botón c. Aparecerá Configuración Impresora. Pulse el botón (SET). Se imprimirá la página Configuraciones de la Impresora. 6. Verifique que existe la sección Red (Conxión Inalamb). NOTA: Para obtener más información sobre cómo configurar el adaptador inalámbrico, consulte Configuración de un...
  • Página 65: Uso Del Navegador De Configuración Fácil Para Configurar El Adaptador Inalámbrico

    Conexión Ethernet Panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool Configuración avanzada mediante WPS-PIN* WPS-PBC* Conexión ® WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo asignaciones de PIN en la impresora y en el ordenador.
  • Página 66: Uso De La Configuración Avanzada Para Configurar El Adaptador Inalámbrico

    Seleccione la opción de configuración avanzada para configurar el adaptador inalámbrico con una de las siguientes opciones: Ethernet Panel del operador Dell Printer Configuration Web Tool WPS-PIN WPS-PBC Ethernet 1. Introduzca el CD Controladores y utilidades suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de Configuración Fácil se ejecuta automáticamente.
  • Página 67: Panel Del Operador O Dell Printer Configuration Web Tool

    12. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración del adaptador inalámbrico. Panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool 1. Introduzca el CD Controladores y utilidades suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de Configuración Fácil se ejecuta automáticamente.
  • Página 68 3. Haga clic en Avanzado y, a continuación, haga clic en Siguiente. 4. Seleccione el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool y a continuación pulse Siguiente. Comienza el video explicativo. 5. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración del adaptador inalámbrico.
  • Página 69 NOTA: WPS-PBC (Configuración WI-FI protegida-Configuración de botón de comando) es un método para autenticar y registrar dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, mediante la pulsación del botón suministrado en el punto de acceso a través de los routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel de operador.
  • Página 70: Creación De Un Nuevo Entorno De Red Inalámbrica Para Su Ordenador (Cuando Necesita Definir Su Conectividad Inalámbrica Con Su Ordenador)

    6. Haga clic en el botón de la herramienta de configuración inalámbrica para comenzar la configuración inalámbrica. La Herramienta de configuración inalámbrica se ejecuta. 7. Aparece un comentario sobre la conectividad. Haga clic en Siguiente. NOTA: Cuando la impresora ya esté conectada, esta pantalla no aparece. Además, esta pantalla no cambiará a la siguiente hasta que la impresora esté...
  • Página 71 d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está marcada. NOTA: Asegúrese de anotar los valores actuales del equipo inalámbrico en los pasos paso e paso g para poder restablecerlos posteriormente. e.
  • Página 72 Desplácese hacia abajo y seleccione Dirección IP. (Rango de dirección IP predeterminada: 169.254.xxx.yyy). Dirección IP 169.254.000.041* 3. Compruebe que la dirección IP de su equipo es asignada por DHCP. 4. Abra la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.
  • Página 73 5. Cree la configuración inalámbrica de la impresora en la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Reinicie la impresora. 7. Restablezca la configuración inalámbrica en su equipo. NOTA: Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta.
  • Página 74 el manual de la herramienta de configuración inalámbrica proporcionada por el fabricante de su dispositivo inalámbrico. En Windows Vista: a. Abra el Panel de control. b. Seleccione Redes e Internet. c. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d. Seleccione Conectarse a una red. e.
  • Página 75 En Windows XP y Windows Server 2003: a. Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b. Haga clic con el botón derecho en Conexiones de red inalámbricas y seleccione Propiedades. c. Seleccione la ficha Redes inalámbricas. d. Asegúrese de que la casilla de verificación Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica está...
  • Página 76 g. Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008: a. Abra el Panel de control. b. Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. c. Seleccione Conectarse a una red. d.
  • Página 77 172.031.000.041* 4. Abra la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web. 5. Cambie la configuración inalámbrica de la impresora en la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. 6. Reinicie la impresora. 7. Restablezca la configuración inalámbrica en su equipo.
  • Página 78 g. Haga clic en Agregar para visualizar las Propiedades de red inalámbrica. h. Introduzca el valor que desea enviar a la impresora y haga clic en Aceptar. i. Haga clic en Subir para desplazar el valor a la parte superior de la lista. j.
  • Página 80 Impresión y comprobación de la página de configuraciones de la impresora Asignación de una dirección IP Verificación de los valores IP Uso del botón de RESET El cable de interconexión de la impresora Dell™ 5130cdn Color Laser debe cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Conexión inalámbrica IEEE 802.11b/802.11g/802.11n...
  • Página 81: Conexión Directa

    Conexión directa Una impresora local es una impresora conectada al ordenador mediante un cable USB o paralelo. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a "Conexión a la red". Cable USB ®...
  • Página 82: Conexión A La Red

    3. Haga coincidir el símbolo de paralelo del cable con el símbolo de paralelo de la impresora. 4. Afirme las pinzas de sujeción del cable paralelo. 5. Conecte el otro extremo del cable en un puerto paralelo de la parte posterior del ordenador. Conexión a la red Para conectar la impresora a una red: 1.
  • Página 83: Asignación De Una Dirección Ip

    NOTA: Cuando asigne una dirección IP manualmente en Modo IPv6, utilice la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Para abrir Dell Printer Configuration Web Tool, emplee la dirección de enlace local (para comprobar una dirección de enlace local, consulte "Impresión y comprobación de la página de configuraciones de la impresora").
  • Página 84: Si Utiliza Dell Printer Configuration Web Tool (Para El Modo Ipv4)

    (SET). 17. Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool (para el modo IPv4) 1. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web. Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Printer Configuration Web...
  • Página 85: Verificación De Los Valores Ip

    Si se dispara el botón RESET y se apaga la impresora, esto significará que el detector de fugas eléctricas funciona correctamente. Pulse el botón RESET para encender la impresora de nuevo. Si no se dispara el botón RESET, póngase en contacto con Dell. Si el detector de fugas eléctricas no funciona,...
  • Página 86 deje de utilizar la impresora. Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 87: Realización De Las Configuraciones Iniciales

    Después de esto, puede realizar la siguiente configuración inicial habilitando el Asistente de Encendido en el panel del operador o bien Dell™ Printer Configuration Web Tool si es necesario. Para obtener más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Descripción de los menús de la...
  • Página 88 del texto del panel del operador y pulse el botón (SET). English Français Italiano Deutsch Español Dansk Nederlands Norsk Svenska (SET). 2. Se muestra Configurar Zona Horaria. Especifique su zona horaria y pulse el botón Seleccione una zona horaria de la lista desplegable: UTC - 12:00 UTC -...
  • Página 89 +02:00 LETONIA, LÍBANO, LITUANIA, RUMANIA, SUDÁFRICA, TURQUÍA, FEDERACIÓN RUSA KUWAIT, QATAR, ARABIA SAUDÍ, TURQUÍA, BAHREIN, IRAK, FEDERACIÓN RUSA +03:00 FEDERACIÓN RUSA +03:30 FEDERACIÓN RUSA, OMÁN, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS +04:00 FEDERACIÓN RUSA, AFGANISTÁN +04:30 FEDERACIÓN RUSA +05:00 FEDERACIÓN RUSA +05:30 FEDERACIÓN RUSA +05:45 FEDERACIÓN RUSA +06:00...
  • Página 90: Instalación De Controladores De Impresora En Ordenadores Windows

    Dell™. Para evitar esto, deshabilite el firewall de Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008 o Windows XP antes de instalar el software de la impresora Dell. Para habilitar o deshabilitar el firewall de Windows 7, Windows Vista, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008 o Windows XP, siga estos pasos.
  • Página 91: Instalación De Los Controladores De Impresora Ps Y Pcl

    Instalación de los controladores de impresora PS y PCL 1. Pulse instalación de software para iniciar el software de instalación. 2. Haga clic en Instalación Personal y, a continuación, haga clic en Siguiente. 3. Siga las instrucciones de la pantalla para conectar el ordenador y la impresora con un cable USB y, a continuación, encienda la impresora. Se inicia la instalación Plug and Play y el software de instalación pasa a la siguiente página automáticamente.
  • Página 92 12. La instalación del controlador ha finalizado. Si fuera necesario, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba. Utilice la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa. Podrá ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, bastará...
  • Página 93: Configuración De La Impresora En Una Red Remota

    NOTA: El servidor de SMTP mostrará Conexión en curso hasta que aparezca un error. Configuración de la impresora en una red remota Antes de realizar la instalación Antes de iniciar la instalación remota, realice los procedimientos siguientes. Permitir que el controlador de impresión diferida acepte conexiones de clientes. NOTA: Este paso es obligatorio para Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition.
  • Página 94 4. Haga clic en Permitir un programa o una característica a través de Firewall de Windows. 5. Si las casillas de verificación de Programas y características permitidos: están sombreadas, haga clic en Cambiar configuración. 6. Marque la casilla de verificación Compartir archivos e impresoras check box. La casilla de verificación Doméstica/Trabajo(Privada) o Pública se selecciona automáticamente según la configuración que especifique.
  • Página 95 3. Haga clic en Cuentas de usuario. 4. Haga clic en Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario. 5. Mueva el control deslizante hasta abajo del todo y haga clic en Aceptar. 6. Reinicie el equipo. En Windows 7: 1.
  • Página 96: Configuración De La Impresión Compartida

    7. Haga clic en Finalizar para salir del asistente cuando aparezca la pantalla ¡Felicitaciones! Utilice la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa. Podrá ver y/o modificar los valores de configuración de la impresora, comprobar el nivel de tóner y, cuando llegue el momento de solicitar consumibles de repuesto, bastará...
  • Página 97: Apuntar E Imprimir

    ® Windows Vista , Windows Vista 64-bit Edition 1. Haga clic en Iniciar ® Panel de control ® Hardware y sonido ® Impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir. 3. Haga clic en el botón Cambiar opciones de uso compartido. 4.
  • Página 98 Espere a que la información del controlador se copie desde el equipo servidor al equipo cliente y a que un nuevo objeto de impresora se agregue a la carpeta Impresoras y faxes (Impresoras en Windows 2000). El tiempo que copiado variará según el tráfico de la red y otros factores. Cierre Mis sitios de red.
  • Página 99: Punto A Punto

    d. En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition 1. En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en Iniciar® su nombre de usuario® Red (Inicio® Red en Windows Server 2008 R2). 2.
  • Página 100 5. Haga clic en Buscar una impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente (En Windows 2000, haga clic en Aceptar). Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que proporcionar una ruta de acceso a los controladores disponibles.
  • Página 101: Configuración De La Seguridad

    1. Haga clic en Inicio ® Panel de control ® Impresoras. 2. Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora. 3. Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está...
  • Página 102: Guía De Localización De Fallos

    Iniciar y, a continuación, pulse el botón (SET). 6. Apague la impresora para aplicar los valores. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web.
  • Página 103: Instalación Del Archivo Ppd

    2. Ejecute el CD Controladores y utilidades. 3. Haga doble clic en la carpeta Mac OS X y, a continuación, haga doble clic en el icono Dell 5130cdn Installer. 4. Escriba el nombre y la contraseña del administrador y luego haga clic en OK.
  • Página 104: Cuando Se Utilice Bonjour

    5. Seleccione IP en el menú. 6. Escriba la dirección IP en el área de Dirección y seleccione Protocolo LPD (Line Printer Daemon) en Protocolo. 7. Seleccione Seleccionar el driver que se utilizará... en Imprimir con y seleccione Dell 5130cdn Color Laser en la lista.
  • Página 105: Adición De Una Impresora En Mac Os X 10.3 O Versiones Anteriores

    Printer Daemon) en el menú Protocolo. 2. Escriba la dirección IP de la impresora utilizada en Dirección dentro del menú Protocolo. 3. Seleccione Dell en Imprimir con y confirme que está seleccionada Dell 5130cdn Color Laser para Nombre de modelo.
  • Página 106: Cuando Se Utilice Usb

    1. Seleccione Impresión IP en el menú y escriba la dirección IP de la impresora utilizada en Dirección de impresora. 2. Seleccione Tipo de impresora en el menú y seleccione LPD/LPR. 3. Seleccione Dell en Modelo de impresora y confirme que está seleccionada Dell 5130cdn Color Laser para el Nombre de modelo. Si no está seleccionada, selecciónela.
  • Página 107: Mac Os X 10.5 O Versiones Posteriores

    Todos los accesorios opcionales se verifican como instalados. Mac OS X 10.5 o versiones posteriores 1. Seleccione Impresión y Fax en Preferencias del Sistema. 2. Seleccione la impresora en la lista Impresoras y haga clic en Opciones y recambios. 3. Seleccione Driver y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en OK. Mac OS X 10.3 ó...
  • Página 108: Dell Printer Configuration Web Tool

    Una de las funciones de Dell™ Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Alerta de E-Mail, que le envía a usted, o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora necesita suministros o la intervención del usuario.
  • Página 109: Uso De Dell Printer Configuration Web Tool

    IP. Para asignar una a la impresora, consulte "Asignación de una dirección IP". Uso de Dell Printer Configuration Web Tool Utilice Dell Printer Configuration Web Tool para: Estado de la Impresora Use el menú Estado de la Impresora para obtener información inmediata sobre el estado de los suministros de la impresora.
  • Página 110: Establecer Contraseña

    Es posible que las páginas de Dell Printer Configuration Web Tool resulten ilegibles si fueron configuradas con un idioma distinto al del navegador web. Configuración desde el navegador web Se recomienda configurar los valores de entorno de su navegador web y del panel de operador antes de utilizar Dell Printer Configuration Web Tool. ®...
  • Página 111 Excepciones. Una vez definido el idioma y el proxy, escriba <http://nnn.nnn.nnn.nnn/> (la dirección IP de la impresora) en el campo de entrada de URL del navegador para activar Dell Printer Configuration Web Tool. Si utiliza Firefox 2.0 o versión posterior Configuración del idioma de interfaz...
  • Página 112: Definición De La Dirección Ip De La Impresora Sin Proxy

    Puede iniciar Dell Printer Configuration Web Tool sólo si se estableció EWS en Habilitar (el valor predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador en caso de que no pueda iniciar Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información, consulte "Descripción de los menús de la...
  • Página 113: Formato De Presentación De La Página

    Cuadro superior El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando Dell Printer Configuration Web Tool esté activada, el estado actual y especificaciones de la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada página.
  • Página 114: Cuadro Derecho

    Enlaza con el sitio Web de asistencia de Dell. Realice el pedido de Suministros Enlaza con la página web de Dell. Enlaza con la dirección web de la página de asistencia técnica de Dell. 13 Contacte el Soporte Dell a: support.dell.com/ Cuadro derecho El cuadro derecho está...
  • Página 115: Modificación De Los Valores De Los Elementos De Menú

    Modificación de los valores de los elementos de menú Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de autenticación. Escriba un nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo.
  • Página 116 "Ajustes de Registro de Color Automático" "Ajustar Altitud" "Mantenimiento de la Impresora" "Rest Valor Pred" "Almacenamiento"* "Tóner no Dell" "Inicializar Contador de Impresión" "Configuración del Reloj" "Personalización de Enlace Web" "Página de Configuración del Servidor de Impresión" "Informes del Servidor de Impresión"...
  • Página 117: Estado De La Impresora

    Ahora suministros de la impresora Dell. Indica que se han instalado cartuchos de tóner que no son de la marca Dell. Indica que el cartucho de tambor o de grapadora no se ha instalado. Indica que hay algo de papel en la bandeja, pero se desconoce la cantidad.
  • Página 118: Sucesos De La Impresora

    Información de la Impresora en el cuadro izquierdo. Valores: Número de Etiqueta de Servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio de Dell. Muestra el número de etiqueta de propiedad de la Número de Etiqueta de Propiedad impresora.
  • Página 119: Trabajos Completados

    Confirmar que se están procesando los trabajos de impresión. Haga clic en el botón Refrescar para actualizar la pantalla. Valores: Muestra el ID del trabajo. Nombre de Trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión en curso. Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo.
  • Página 120 Tiempo de Ahorro de Muestra el tiempo para pasar al modo de ahorro de energía (Suspensión). Energía: Suspensión Tiempo de Ahorro de Muestra el tiempo para pasar al modo de ahorro de energía (Suspensión Energía: Suspensión Completa). Completa Tono de Panel Muestra si se emitirá...
  • Página 121 Impresión Offset de Muestra si se desplaza la posición del papel de salida. Trabajos* Impresión Offset de Muestra si se inserta la hoja panorámica por papel de salida en modo offset. Hojas Panorámicas* Impresión Offset de Trabajos de Muestra si se grapará el papel de salida en modo offset. Grapado* Cartucho de Muestra si el trabajo de impresión continúa cuando el cartucho de grapadora...
  • Página 122: Periodicidad

    Error de Inicio de Muestra el número máximo de veces que el administrador puede fallar al Sesión: Intentos conectarse. Encriptado Muestra si los datos se encriptan. Configurar Tiempo Muestra si se establece el periodo en que la impresión está disponible. Disponible Hora de Inicio Muestra la hora de inicio del periodo en que la impresión está...
  • Página 123: Configuración Del Reloj

    Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) Habitual de Enlace Web que se puede vincular a Realice el pedido de Suministros en:. Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede Preferente vincular a Realice el pedido de Suministros en:. Modo ColorTrack Muestra si ColorTrack está...
  • Página 124 arriba. Papel* Bandeja 3 Tamaño Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en la tercera bandeja desde arriba. Personal - Y* Bandeja 3 Tamaño Muestra el ancho del papel de tamaño personalizado cargado en la tercera bandeja desde arriba. Personal - X* Bandeja 4 Tipo de Muestra la configuración de tipo de papel de la cuarta bandeja desde arriba.
  • Página 125 Informes Uso: Imprimir varios tipos de informes y listas. Valores: Configuraciones de la Haga clic en el botón Iniciar para imprimir la página de configuración de la impresora. Impresora Configuración del Panel Haga clic en el botón Iniciar para imprimir la página de configuración del panel. Haga clic en el botón Iniciar para imprimir la lista de fuentes PCL (Lenguaje de control de Lista de Fuentes PCL impresoras de Hewlett-Packard).
  • Página 126: Configuraciones Paralelo

    Tono de Alerta Sin Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la impresora se queda sin papel. Papel Tono de Alerta Poco Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando empieza a agotarse el tóner u Tóner otro consumible.
  • Página 127: Inclinación

    Valores: Puerto paralelo Permite especificar si se activará la interfaz de paralelo. Permite especificar si se activará el modo de comunicación ECP de la interfaz de paralelo. Protocolo Adobe Permite especificar el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Configuraciones de Red Uso: Especificar el protocolo de comunicación PostScript para esta impresora.
  • Página 128 NOTA: Este menú permite definir una contraseña para bloquear el panel del operador. Al cambiar la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Establecer Contraseña en el cuadro izquierdo y especifique la contraseña. Encriptado de Datos...
  • Página 129 La ficha Mantenimiento de la Impresora contiene las páginas Densidad del Papel, Ajustar BTR, Ajustar Fusor, Ajuste de Registro Automático, Ajustes de Registro de Color Automático, Ajustar Altitud, Rest Valor Pred, Almacenamiento, Tóner no Dell, Inicializar Contador de Impresión, Configuración del Reloj y Personalización de Enlace Web.
  • Página 130 Densidad del Papel Uso: Especificar la densidad del papel. Valores: Normal Permite definir la densidad del papel normal en Ligero o Normal. Etiqueta Permite definir la densidad de las etiquetas en Ligero o Normal. Ajustar BTR Uso: Especificar los valores de voltaje óptimos del rodillo de transferencia (BTR). Para disminuir el voltaje establezca valores negativos.
  • Página 131: Ajustar Fusor

    Ajustar Fusor Uso: Especificar las configuraciones óptimas de temperatura para impresión del fusor. Para disminuir la temperatura establezca valores negativos. Para aumentar, establezca valores positivos. Los ajustes por defecto pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si el papel de impresión se riza, pruebe a la temperatura.
  • Página 132: Ajustar Altitud

    Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando el disco de RAM está configurado en activado o cuando está instalado el disco duro opcional. Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional. Tóner no Dell Uso:...
  • Página 133: Inicializar Contador De Impresión

    Dell recomienda utilizar cartuchos de tóner de Dell nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
  • Página 134: Inalámbricas

    de Configuración de NetWare y Página de Configuración de Alerta de E-Mail. Página de Configuración del Servidor de Impresión Uso: Comprobar los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y los puertos de impresión. En esta página sólo podrá comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del Servidor de Impresión.
  • Página 135: Número De Puerto

    Obtener Dirección Muestra si se obtendrá automáticamente una dirección de de Servidor DNS servidor DNS (Sistema de nombres de dominios) del servidor de DHCP de DHCP (Protocolo de configuración de host dinámico). IPv4* Dirección de Servidor DNS Muestra la dirección del servidor DNS. Actual Obtener Dirección Muestra si se obtendrá...
  • Página 136 de Recepción Tiempo de Espera de Muestra el periodo de tiempo de espera de notificación. Notificación Número Máximo Muestra el número máximo de TTLs. de TTL Número Máximo Muestra el número máximo de notificaciones. de Notificación Estado del Puerto Muestra el estado del puerto. Tiempo de Espera Máximo Muestra el período de tiempo de espera de la conexión.
  • Página 137 Protocolo Muestra el estado del protocolo. Configuración IPsec Muestra la autenticación IKE. Habilitar Muestra el estado de IEEE 802.1x. IEEE 802.1x 802.1x* Método de Muestra el valor del método de autenticación para IEEE 802.1x. autenticación Muestra la lista de direcciones IP que tienen permitido o denegado el acceso a la Dirección impresora.
  • Página 138: Información Básica

    Página de Configuración de Alerta de E-Mail Uso: Comprobar los valores actuales de SMTP/POP (Protocolo simple de transferencia de correo/Protocolo de oficina de correos) empleados para las funciones de e-mail y alertas de e-mail. En esta página sólo puede comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del Servidor de Impresión.
  • Página 139 Configurar la información básica de la impresora. Valores: Nombre de la Permite especificar el nombre de la impresora utilizando hasta 31 caracteres Impresora alfanuméricos. Permite especificar la ubicación de la impresora utilizando hasta 63 caracteres Ubicación alfanuméricos. Permite especificar el nombre, número y demás datos de contacto del Configuración Persona de Contacto administrador y el centro de asistencia de la impresora utilizando hasta...
  • Página 140 Seleccione la casilla de verificación para activar el puerto de NetWare. También puede NetWare configurar el protocolo de transporte que se va a utilizar. Es posible seleccionar TCP/IP al Estado del mismo tiempo como protocolo de transporte. Puerto Bonjour Seleccione la casilla de verificación para activar la función Bonjour (mDNS). (mDNS) Alerta de E-Mail Seleccione la casilla de verificación para activar la función Alerta de E-Mail.
  • Página 141 Obtener Dirección de Marque la casilla de verificación para obtener la dirección del Servidor DNS servidor DNS automáticamente del servidor de DHCP. de DHCP IPv4 Dirección de Servidor DNS Establece la dirección del servidor DNS. Manual Obtener Dirección de Marque la casilla de verificación para obtener la dirección del Servidor DNS servidor DNS automáticamente del servidor de DHCPv6-lite.
  • Página 142 Número Establece el número de puerto en 80 o entre 8000 y 9999. de Puerto Tiempo de Espera Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y 65.535 segundos. Máximo de Recepción Tiempo de Espera de Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60 segundos. Notificación Número Máximo Establece el número máximo de TTLs entre 1 y 10.
  • Página 143 NetWare Directorio: Modo PServer. Establece el intervalo de tiempo desde que los datos entran en la cola de impresión hasta que Intervalo de comienza la impresión. El rango de ajuste es de 1 a 1000 segundos. Si no se especifica Sondeo ningún valor, se utilizará...
  • Página 144 usuario POP* Dirección de Designa la dirección de correo electrónico de respuesta que se envía con cada Alerta Respuesta de e-mail. Conexión de Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP. Servidor SMTP Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta 255 caracteres Lista E-Mail 1 alfanuméricos para la función Alerta de E-Mail.
  • Página 145: Repetir Nombre De La Comunidad (Sólo Lectura)

    0 y ffff. El socket IP mmmmm es una variable con un valor comprendido entre 0 y 65.535. Autenticar Trap Error Active la casilla de verificación para notificar Autenticar Trap Error. El valor predeterminado de cada opción puede cambiarse utilizando la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. SNMP v3...
  • Página 146: Lan Inalámbrica

    Uso: Editar las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v3. Para entrar en esta página, haga clic en Habilitar protocolo SNMP v3 en la página SNMP. Valores: Seleccione la casilla de verificación para activar la cuenta del Cuenta habilitada administrador. Nombre de Usuario Introduzca el nombre de usuario de la cuenta del administrador.
  • Página 147 (WPA2- inalámbrica. 2, 3, 4 Enterprise)* Encriptado Seleccione el código de clave WEP entre Hex o Ascii. Clave WEP Especifica el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para Encriptado. Repetir Introduzca de nuevo la clave WEP 1 para confirmarla.
  • Página 148 Especifica el tiempo que debe esperar el administrador para acceder a la configuración de la por error de impresora desde Dell Printer Configuration Web Tool. Define este periodo de tiempo entre 5 y 255 autenticación del segundos. Se deniega el acceso si se supera el tiempo de espera. Si se establece como 0, se Administrador deshabilita este modo.
  • Página 149: Información

    Servidor Kerberos Uso: Especificar las configuraciones del servidor Kerberos. Valores: Nombre de Servidor Establece el nombre del servidor principal o su dirección IP y la dirección del Principal/Dirección IP y puerto. La dirección del puerto debe ser 88 o un valor entre 5.000 y 65.535. Puerto Nombre de Servidor Establece el nombre del servidor secundario o su dirección IP y la dirección del...
  • Página 150: Certificado

    SSL/TLS Uso: Especificar las configuraciones para la comunicación de encriptado SSL con la impresora y definir o eliminar el certificado utilizado para IPsec, LADPS o LAN Inalámbrica. Valores: HTTP: Comunicación Seleccione la casilla de verificación para activar HTTP: Comunicación SSL/TLS. SSL/TLS* HTTP: Número de Puerto de...
  • Página 151 Lista de Emitido Para Muestra la lista de orden de certificados. Certificados* Validez Muestra si el dispositivo es válido. Muestra la página Detalles del Certificado. Se muestra la página Gestión de Detalles del Certificados si no se ha seleccionado ningún elemento en la columna Emitido Certificado Para.
  • Página 152 Reingresar Clave Introduzca de nuevo la clave compartida para confirmarla. Compartida Inicial Certificado de Muestra el certificado del dispositivo. Dispositivo* Vida de IKE SA Establece la vida útil para IKE SA entre 5 y 28.800 minutos. Vida de IPsec SA Establece la vida útil para IPsec SA entre 5 y 2.880 minutos.
  • Página 153: Copiar Configuraciones De Impresora

    NOTA: El historial de impresión se borra cuando se apaga la impresora. Volumen de Impresión El menú Volumen de Impresión contiene las páginas Volumen de Impresión y Dell ColorTrack. Volumen de Impresión Uso: Comprobar el número de páginas impresas. Esta página también puede verse haciendo clic en Volumen de Impresión en el cuadro izquierdo.
  • Página 154: Volver A Introducir Contraseña De Usuario Sin Cuenta

    Uso: Especificar qué usuarios tienen acceso a la impresión en color y limitar el volumen de impresión por usuario. Valores: Deshabilitar Permite imprimir los datos sin información de autenticación. Limita la impresión basándose en la información del usuario de Modo Interno Modo ColorTrack impresión registrada en el servidor interno.
  • Página 155 Este elemento sólo se muestra cuando el Modo ColorTrack es Modo Interno. Este elemento sólo se muestra cuando el Modo ColorTrack es Modo Externo. Configuraciones de Bandeja Utilice el menú Configuraciones de Bandeja para ajustar el tamaño y tipo de papel del papel cargado en las bandejas. Valores: Bandeja 1 Tipo de Establece la configuración de tipo de papel de la primera bandeja desde arriba.
  • Página 156 Bandeja 5 Tamaño Establece el ancho del papel de tamaño personalizado cargado en la quinta bandeja desde arriba. Personal - X* Establece el tamaño y el tipo de papel cuando el papel está cargado en el alimentador multiuso Modo MPF (MPF).
  • Página 157: Instrucciones Para El Material De Impresión

    Regreso a la pantalla de contenido Instrucciones para el material de impresión Papel Transparencias Sobres Etiquetas Almacenamiento del material de impresión Identificación del material de impresión y de las especificaciones Material de impresión se considera papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales de impresión.
  • Página 158: Contenido De Humedad

    proporciona la mejor calidad de impresión. Contenido de humedad La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en el envoltorio original hasta que vaya a utilizarlo. De este modo, se evitarán problemas de impresión derivados de una exposición innecesaria del papel a la humedad.
  • Página 159: Selección Del Papel

    La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto) cuando se imprima en papel ácido o de talco. Selección del papel La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Para evitar atascos o una baja calidad de impresión: Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
  • Página 160: Selección De Papel Con Perforaciones

    Consulte con el fabricante o distribuidor si el papel con membrete preimpreso elegido es aceptable para impresoras láser. La orientación de página es importante al imprimir en papel con membrete. Utilice la siguiente tabla para obtener ayuda sobre la carga de papel con cabecera en los orígenes del material de impresión. Origen del material de impresión Cara de impresión Orientación de página...
  • Página 161: Selección De Transparencias

    peligrosas. Evite la aparición de huellas dactilares en las transparencias. Esto podría tener como resultado una mala calidad de impresión. Antes de cargar transparencias, airee la pila para evitar que las hojas se peguen. Las transparencias no blancas no son admitidas por la impresora. Selección de transparencias La impresora puede imprimir directamente en transparencias diseñadas para uso en impresoras láser.
  • Página 162 Tengan excesivos dobleces o curvaturas. Estén pegados entre sí o dañados de cualquier forma. Contengan ventanas, agujeros, perforaciones, recortes o repujados. Utilicen cierres metálicos, nudos con hilos o barras de doblez metálicas. Tengan un diseño de trabado. Tengan pegados sellos de correo. Tengan algún adhesivo visible cuando la solapa esté...
  • Página 163: Almacenamiento Del Material De Impresión

    Almacenamiento del material de impresión Las siguientes instrucciones le ayudarán a evitar problemas de carga del material de impresión y de calidad de impresión desigual. Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un entorno en el que la temperatura sea aproximadamente de 21 °C y la humedad relativa sea del 40%.
  • Página 164: Tipos De Papel Compatibles

    : En este modo, cada página se envía de forma independiente a la bandeja de apilador. : En este modo, el documento se ordena en conjuntos o trabajos y se envía a la bandeja de apilador. : Si desea imprimir sobres mediante la bandeja estándar, debe seleccionar el tipo de sobre en la Configuración de la Bandeja 1.
  • Página 166: Carga Del Material De Impresión

    Regreso a la pantalla de contenido Carga del material de impresión Capacidad Dimensiones del material de impresión Carga del material de impresión en las bandejas estándar y opcional Carga de material de impresión en el alimentador multiuso (MPF) Vinculación de bandejas Uso de la función Dúplex Uso de la bandeja de salida central Uso de la Bandeja de Apilador...
  • Página 167: Carga Del Material De Impresión En Las Bandejas Estándar Y Opcional

    Carga del material de impresión en las bandejas estándar y opcional NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo. NOTA: Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora. Todas las bandejas se cargan del mismo modo: 1.
  • Página 168: Carga De Sobres En Las Bandejas Estándar

    5. Cargue el papel en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA: No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja. 6. Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, vuelva a colocar la bandeja de papel en la impresora.
  • Página 169 NOTA: Si utiliza el ampliador de salida opcional, levante la palanca como se muestra en la ilustración. NOTA: Para imprimir en papel normal utilizando el ampliador de salida opcional, compruebe que se ha bajado la palanca como se muestra en la ilustración. 3.
  • Página 170: Cuando Se Cargue C5

    Cuando se cargue C5 AVISO: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora. NOTA: Asegúrese de colocar el sobre con la solapa totalmente cerrada. NOTA: Si no carga los sobres en el alimentador multiuso (MPF) inmediatamente después de haberlos sacado del paquete, éstos podrían hincharse.
  • Página 171: Carga De Papel Con Membrete

    Carga de papel con membrete El membrete deberá situarse mirando hacia el borde superior de la bandeja estándar o el alimentador opcional con la cara impresa hacia arriba. Sin embargo, el papel con membrete deberá insertarse con el borde superior en primer lugar con la cara impresa mirando hacia abajo cuando se cargue papel en el alimentador multiuso (MPF).
  • Página 172 2. Abra la bandeja extensible. 3. Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deberán estar totalmente extendidas. 4. Inserte todo el material boca abajo y con el borde superior en primer lugar en el alimentador multiuso (MPF). NOTA: No fuerce la entrada del material de impresión en el alimentador multiuso.
  • Página 173: Carga De Sobres En El Alimentador Multiuso

    6. Asegúrese de que el valor de tipo del MPF esté establecido en el valor correcto para el material de impresión que ha cargado. 7. Seleccione el origen, el tamaño y el tipo del material de impresión en su programa de software y seleccione el tamaño y el tipo del material de impresión en el panel del operador de la impresora.
  • Página 174 Cuando se cargue Sobre #10, Monarch o DL Cuando se cargue C5 AVISO: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora. NOTA: Asegúrese de colocar el sobre con la solapa totalmente cerrada. NOTA: Si no carga los sobres en el alimentador multiuso (MPF) inmediatamente después de haberlos sacado del paquete, éstos podrían hincharse.
  • Página 175: Vinculación De Bandejas

    NOTA: Si los sobres aún no se alimentan correctamente, doble un poco el borde superior de los sobres como se muestra en la siguiente ilustración. La cantidad de doblez no debe superar los 5 mm. Uso del MPF Cargue únicamente un tamaño y tipo de material de impresión durante un trabajo de impresión sencillo. Para lograr la mejor calidad de impresión posible, emplee únicamente material de impresión de alta calidad diseñado para su uso en impresoras láser.
  • Página 176: Uso De La Función Dúplex

    NOTA: En cada bandeja los medios de impresión deben ser del mismo tamaño y tipo. El Alimentador multiuso (MPF) no se puede vincular a ninguna de las fuentes de bandejas. Después de cargar las bandejas seleccionadas con medios de impresión del mismo tamaño y tipo, seleccione el ajuste Tipo de Papel del componente Configs Bandeja para cada fuente (bandeja).
  • Página 177: Uso De La Bandeja De Salida Central

    Uso de la bandeja de salida central La bandeja de salida central contiene hasta: 500 hojas (75 g/m ) de papel normal Uso de la Bandeja de Apilador La bandeja de apilador contiene hasta: Modo de Grapado Tamaño de papel descarga grapar A granel...
  • Página 178 Uno a B5, A6, B6, A5, Postal (US; 5 × 7; 3 × 5; 3,5 × 5; 3,5 × 5,5; 6 hojas × 9), Statement, Encapado (106 a 163 gsm), Encapado grueso (164 a 216 gsm), Etiqueta, papel de índice* , Transparencia, Postal (134 a 190 gsm) NOTA:...
  • Página 179: Uso De Los Botones Del Panel Del Operador

    Regreso a la pantalla de contenido Panel del operador Uso de los botones del panel del operador Impresión de una página de configuraciones del panel Uso de los botones del panel del operador El panel del operador dispone de una pantalla de cristal líquido (LCD), ocho botones y un indicador que parpadea cuando la impresora está...
  • Página 180: Impresión De Una Página De Configuraciones Del Panel

    Configuraciones de Panel y, a continuación, pulse el botón (SET). Se imprimirá la página de configuraciones del panel. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web.
  • Página 181: Sugerencias Para Imprimir Correctamente

    Regreso a la pantalla de contenido Impresión Sugerencias para imprimir correctamente Envío de un trabajo a imprimir Cancelación de un trabajo de impresión Impresión de una página de informe Uso de la función de grapadora Uso de la función de Offset Uso de la función de impresión almacenada En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinadas listas de información de la impresora y métodos para cancelar un trabajo.
  • Página 182: Cancelación De Un Trabajo De Impresión

    1. Abra el archivo que desee imprimir. 2. En el menú Archivo, seleccione Imprimir. 3. Verifique que está seleccionada la impresora correcta en el cuadro de diálogo. Modifique la configuración de la impresora según sea necesario (como, por ejemplo, las páginas que desea imprimir o el número de copias). 4.
  • Página 183: Impresión De Una Página De Informe

    3. Aparecerá Configuraciones de la Impresora; a continuación, pulse el botón (SET). Se imprimirá la página de configuraciones de la impresora. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web.
  • Página 184: Impresión De Una Lista De Muestras De Fuentes

    Impresión de una lista de muestras de fuentes Para imprimir muestras de todas las fuentes disponibles actualmente en la impresora: Si utiliza el panel del operador 1. Pulse el botón Menú. 2. Asegúrese de que aparece resaltado Informe/Lista y, a continuación, pulse el botón (SET).
  • Página 185: Uso De La Función De Impresión Almacenada

    Ejemplo de dos trabajos cuando se imprimen dos copias de un documento de tres páginas: Uso de la función de impresión almacenada Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador que desea que la impresora almacene el trabajo en la memoria.
  • Página 186: Impresión De Prueba

    Impresión de Prueba Si se selecciona copias múltiples, esta característica le permite imprimir sólo la primera copia para revisarla antes de proceder a imprimir las copias restantes en la impresora. NOTA: Según el documento, el trabajo podría ser demasiado grande para la memoria disponible. En tal caso, se producirá...
  • Página 187: Eliminación De Trabajos Almacenados

    Eliminación de trabajos almacenados Un trabajo almacenado con Impresión Segura se borrará después de que se imprima o transcurrido el tiempo definido en el panel del operador. El resto de trabajos permanecerán almacenados hasta que los elimine en el panel del operador. Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 188: Impresión De Una Página De Configuraciones De La Impresora

    Si no puede modificar un valor desde el programa de software, utilice el panel del operador o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Si modifica un parámetro de la impresora desde Herramientas o desde Dell Printer Configuration Web Tool, dicho parámetro se convertirá...
  • Página 189: Uso Del Panel Del Operador Para Modificar Las Configuraciones De La Impresora

    Para seguir configurando otros valores, seleccione el menú en cuestión. Si no desea configurar nuevos valores, pulse el botón Cancelar. Los valores del controlador pueden anular los cambios previamente realizados y es posible que deba modificar la configuración predeterminada del panel del operador. Uso de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool para...
  • Página 190: Restablecimiento De Los Valores Predeterminados

    Configuraciones de Bandeja de la lista de temas. Para cambiar las configuraciones de ColorTrack, seleccione Volumen de Impresión de la lista de temas y acceda a la ficha Dell ColorTrack. Para copiar los valores de la impresora a otra impresora de la red, seleccione Copiar Configuraciones de Impresora en la lista de temas y, a continuación, escriba la dirección IP de la otra impresora.
  • Página 191: Inicialización De Nvram Para Las Configuraciones De Red

    4. En la lista a la izquierda de la página seleccione Rest Valor Pred. Aparecerá la página Rest Valor Pred. 5. Haga clic en Iniciar junto a Rest Valor Pred y reinicie la impresora para restablecer los valores predeterminados. La impresora se apagará automáticamente para aplicar las configuraciones. Inicialización de NVRAM para las configuraciones de red Podrá...
  • Página 192: Descripción De Los Menús De Herramientas

    Regreso a la pantalla de contenido Descripción de los menús de Herramientas Herramientas permite diagnosticar las configuraciones de la impresora. NOTA: La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si Llave del Panel está activado en la impresora. En tal caso, escriba la contraseña que especificó y haga clic en OK para aplicar la configuración.
  • Página 193: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Regreso a la pantalla de contenido Descripción de los menús de la impresora Informe/Lista Menú Admin Configuraciones de Bandeja Menú Imprimir Llave del Panel Cuando su impresora esté configurada como impresora de red y disponible para varios usuarios, el acceso a los menús de Menú...
  • Página 194: Menú Admin

    Uso: Imprimir los informes del número total de páginas impresas. Si se ha utilizado el panel de control de la impresora o la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool para imprimir, el informe se titulará Informe de Volumen de Impresión.
  • Página 195: Configuración Inalámbrica

    Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la misma a través de la red cableada o la red inalámbrica. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Ethernet Uso: Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet.
  • Página 196 Clave de Especifique la clave de transmisión de Clave WEP 1, Clave (64Bit) Transmisión WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4. Especifica la clave WEP de 128bit que se utiliza en la red inalámbrica. Puede Entrada Clave especificar hasta 26 caracteres hexadecimales. Clave de Especifique la clave de transmisión de Clave WEP 1, Clave (128Bit)
  • Página 197 Activa la función de Alerta E-Mail. Alerta de E- Mail Deshabilitar Desactiva la función de Alerta E-Mail. Permite activar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la Habilitar* impresora. Permite desactivar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la Deshabilitar impresora.
  • Página 198 Habilitar* Activa el Bonjour (mDNS). Bonjour (mDNS) Deshabilitar Desactiva el Bonjour (mDNS). Habilitar* Activa el Telnet. Telnet Deshabilitar Desactiva el Telnet. Habilitar* Activa el HTTP-SSL/TLS. HTTP- SSL/TLS* Deshabilitar Desactiva el HTTP-SSL/TLS. Este elemento sólo se muestra cuando se ha generado el certificado con firma automática. Filtro IP Uso: Bloquear los datos recibidos de determinadas direcciones IP a través de la red cableada o inalámbrica.
  • Página 199: Puerto Paralelo

    Valores: Automático Se utiliza cuando se detecta automáticamente el protocolo de comunicación PostScript. Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en interfaz ASCII. Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario. Se utiliza cuando el protocolo de comunicación admite tanto datos ASCII como binarios para cambiar entre TBCP* ellos de acuerdo con el código de control especificado.
  • Página 200: Configuraciones Usb

    Binario Se utiliza cuando no se requiere ningún procesamiento especial para los datos. Configuraciones USB Utilice el menú Configs USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Puerto USB Uso: Activar o desactivar la interfaz USB.
  • Página 201 15 min.* Suspensión Especifica el tiempo para pasar al modo de ahorro de energía (Suspensión Completa) en 1-29 Completa minutos. min. Especifique 5 para que el modo de ahorro de energía de la impresora se active cinco minutos después de que termine un trabajo.
  • Página 202: Impresión De Registro Automática

    Valores: Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera de fallo. seg.* Permite especificar la cantidad de tiempo tras la cual la impresora cancelará la impresión de un Habilitar trabajo que se detenga anormalmente. 6-300 seg. Tiempo de Espera Máximo de Trabajo Uso: Especificar, en segundos, el período de tiempo que la impresora debe esperar para recibir datos desde el equipo.
  • Página 203: Imprimir Texto

    Uso: Especificar una ubicación donde se imprime el ID de usuario. Valores: Deshabilitado* No se imprime el ID de usuario. Superior Izquierdo El ID de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página. Sup. Derecho El ID de usuario se imprime en la esquina superior derecha de la página. Inf Izquierdo El ID de usuario se imprime en la esquina inferior izquierda de la página.
  • Página 204 Disco RAM Uso: Asignar memoria al sistema de archivos de disco RAM para las funciones Impresión Segura, Impresión de Prueba e Impresión del Buzón. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Habilitar Se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM.
  • Página 205 Uso: Especificar si se utilizará otro tamaño de papel cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. Valores: Deshabilitar No se acepta sustitución de tamaño de bandeja Tamaño Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay un tamaño de papel mayor, la impresora sustituirá...
  • Página 206: Caducidad Trabajo Protegido

    NOTA: Sólo puede introducir caracteres de 0 a 9, de a a z, de A a Z y valores NULL para la clave de encriptado. Modo de Sobrescritura HDD Uso: Seleccionar si se sobrescribe la unidad de disco duro y el número de veces que puede sobrescribirse. Valores: Deshabilitado* Deshabilita la sobrescritura de la unidad del disco duro.
  • Página 207 Rechaza la impresión de datos sin autenticación. Admite la impresión de datos sin autenticación. Habilitado* Establece la Contraseña de Usuario sin Cuenta mediante Dell Printer Configuration Web Tool. Informe de Error de ColorTrack Uso: Especificar si se imprime el informe de error en el modo ColorTrack.
  • Página 208 Mensaje de Alerta de Tóner Bajo Uso: Activar o desactivar el mensaje de alerta cuando el tóner está bajo. Valores: Deshabilitar No muestra ningún mensaje cuando el tóner está bajo. Habilitado* Muestra el mensaje de alerta cuando el tóner está bajo. Impresión Offset de Trabajos Uso: Identificar los juegos de papel desplazando el papel de salida.
  • Página 209: Mantenimiento

    Uso: Especificar si el trabajo de impresión continúa cuando el cartucho de grapadora está vacío. Valores: No Continuar* Interrumpe el trabajo de impresión cuando el cartucho de la grapadora está vacío. Continuar Continúa el trabajo de impresión cuando el cartucho de la grapadora está vacío. NOTA: Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está...
  • Página 210 Uso: Especificar los valores de voltaje óptimos del rodillo de transferencia (BTR). Para disminuir el voltaje establezca valores negativos. Para aumentar, establezca valores positivos. Los ajustes por defecto pueden no ofrecer los mejores resultados en todos los tipos de papel. Si ve motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje.
  • Página 211 Transparencia -6 - +6 Portadas (106 a 163 gsm) -6 - +6 Portadas Gruesas (164 a 216 gsm) -6 - +6 Etiqueta -6 - +6 Encapado (106 a 163 gsm) -6 - +6 Encapado Grueso (164 a 216 gsm) -6 - +6 Sobre -6 - +6 Reciclado...
  • Página 212 Magenta Especifica los valores que se encuentran en el cuadro de registro de color para -5 - Izquierda Magenta Izquierda. Especifica los valores que se encuentran en el cuadro de registro de color para Cyan Izquierda -5 - Cyan Izquierda. Ingresar Número Amarillo...
  • Página 213 Dell recomienda utilizar cartuchos de tóner de Dell nuevos en la impresora. La garantía de Dell no cubre los problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell.
  • Página 214 Especificar la bandeja de entrada. Valores: Selecciona automáticamente una bandeja de acuerdo con los valores de tamaño y tipo de papel del trabajo Automático* de impresión. Bandeja 1 El papel se toma de la primera bandeja desde arriba. El papel se toma de la segunda bandeja desde arriba. Bandeja 2* El papel se toma de la tercera bandeja desde arriba.
  • Página 215: Orientación

    210 mm*/8,3 pulgadas* Especifica la anchura del papel de tamaño personalizado. 77-215 mm/3,0-8,5 pulgadas Orientación Uso: Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página. Valores: Vertical* Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel. Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
  • Página 216 Times New Times New It Times New Bd Times New BdIt Symbol Wingdings Line Printer Times Roman Times It Times Bd Times BdIt Helvetica Helvetica Ob Helvetica Bd Helvetica BdOb CourierPS CourierPS Ob CourierPS Bd CourierPS BdOb SymbolPS Palatino Roman Palatino It Palatino Bd Palatino BdIt...
  • Página 217: Inclinación De Fuente

    El tamaño de fuente se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es aproximadamente igual a 1/72 de pulgada. NOTA: El menú Tamaño Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas. Consulte también: "Tamaño del paso y tamaño en puntos".
  • Página 218 Especifique el valor en incrementos de 1. 1-999 Mejora de Imagen Uso: Especificar si se llevará a cabo la función de mejora de la imagen. La mejora de la imagen es una función que suaviza la línea límite entre blanco y negro para reducir los bordes irregulares y mejora el aspecto visual. Valores: Deshabilitar Desactiva la función de Mejora de Imagen.
  • Página 219: Color Predeterminado

    CR-XX CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF Color Predeterminado Uso: Especificar el modo de color en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que se no se especifica un modo de impresión. Valor: Negro* Se imprime en modo blanco y negro. Color Se imprime en modo color.
  • Página 220: Configuración Del Panel

    Valores: Automático* La bandeja se selecciona con el mismo valor que en el modo PCL. Seleccionar desde la La bandeja se selecciona en un método compatible con las impresoras de Post Script Bandeja normales. Color Predeterminado Uso: Especificar el modo de color en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que se no se especifica un modo de impresión.
  • Página 221: Configuraciones De Bandeja

    Uso: Reintroducir la contraseña para confirmarla. Error de Conexión Uso: Especificar el número de intentos de entrada con error cuando se conecta como administrador en el Menú Admin y en Informe/Lista. Valores: Deshabilitar El administrador no puede acceder a Menú Admin e Informe/Lista si falla en la conexión. 5 veces* Establece el número de errores permitidos cuando el administrador se conecta a Menú...
  • Página 222 Encapado Grueso Cara 2 (164 a 216 gsm)* Reciclado C2* Utilizar Configuración de Controlador* Carta 8,5 × 13" Legal Ejecutivo Tamaño de Monarch Papel Sobre #10 210 mm*/8,3 pulgadas* Tamaño Especifica la anchura del papel de tamaño 77-215 mm/3,0-8,5 personalizado. pulgadas Tamaño Personal 297 mm*/11,7 pulgadas*...
  • Página 223 Uso: Especificar el papel cargado en la bandeja superior. Valores: Normal (60 a 90 gsm)* Normal Grueso (80/90 a 105 gsm) Transparencia Portadas (106 a 163 gsm) Portadas Gruesas (164 a 216 gsm) Tipo de Papel Etiqueta Encapado (106 a 163 gsm) Encapado Grueso (164 a 216 gsm) Sobre Reciclado...
  • Página 224 Sobre #10 Tamaño de Papel 210 mm*/8,3 pulgadas* Tamaño Especifica la anchura del papel de tamaño 77-215 mm/3,0-8,5 personalizado. pulgadas Tamaño Personal 297 mm*/11,7 pulgadas* Tamaño Especifica la longitud del papel de tamaño 127-355 mm/5,0-14,0 personalizado. pulgadas Bandeja 3 Uso: Especificar el papel cargado en la tercera bandeja desde arriba.
  • Página 225: Menú Imprimir

    Reciclado Papel con Membrete Automático* Monarch Sobre #10 Tamaño de Papel 210 mm*/8,3 pulgadas* Tamaño Especifica la anchura del papel de tamaño 77-215 mm/3,0-8,5 personalizado. pulgadas Tamaño Personal 297 mm*/11,7 pulgadas* Tamaño Especifica la longitud del papel de tamaño 127-355 mm/5,0-14,0 personalizado.
  • Página 226: Buzón Privado

    cuando está instalado el disco duro opcional. Impresión Segura Uso: Especificar la impresión y la eliminación del documento almacenado. Valores: Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora. Impr y Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de Todos los Eliminar imprimirlos.
  • Página 227: Llave Del Panel

    (n es un Imprimir Imprime el documento especificado y lo guarda en la memoria. número) Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de impresión. Impresión de Prueba Uso: Especificar la impresión y la eliminación del documento almacenado. Valores: Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora. Impr y Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de Eliminar...
  • Página 228: Deshabilitación Del Bloqueo De Panel

    2. Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Cambiar Contras y, a continuación, pulse el botón (SET). Siga los pasos 6 y 7 para cambiar la contraseña. De este modo se cambiará la contraseña. NOTA: Si Llave del Panel está ajustado en Habilitar, la contraseña del panel predeterminada de fábrica será 0000. Consulte también: "Cambiar Contras".
  • Página 229: Acerca Del Software De La Impresora

    Sistema de Administración de Suministros Dell™ El cuadro de diálogo Sistema de Administración de Suministros Dell se puede abrir desde la ventana de estado de impresión (sólo impresoras locales), el menú Todos los programas o el icono del escritorio. También puede iniciarlo desde Ventana de estado cuando se produce un error de tóner.
  • Página 230: User Setup Disk Creating Tool

    Al usar el disco de instalación que ha creado, reducirá la cantidad de trabajo necesaria para instalar el controlador de impresora. Instale primero el controlador de impresora de la impresora Dell™ 5130cdn Color Laser en el equipo donde se vaya a crear el disco de instalación.
  • Página 231: Ventana De Estado

    Para abrir la ventana Utilidad de inicio rápido: 1. Haga clic en Inicio ® Todos los programas ® Impresoras Dell ® Programas Adicionales Láser Color ® Utilidad de inicio rápido. Se abrirá el cuadro de diálogo Utilidad de inicio rápido.
  • Página 232 Para conexiones de red a. Seleccione Conexión de Red. b. Introduzca la dirección IP o nombre del host de su impresora. NOTA: El ID de ámbito es necesario si se introduce una dirección IPv6. Para conexiones USB a. Seleccione Conexión USB. b.
  • Página 233: Impresión Con Colortrack (Autenticación Externa)

    "Dell Printer Configuration Web Tool". 2. Seleccione Volumen de Impresión. 3. Haga clic en la ficha Dell ColorTrack. Seleccione Modo Externo para Modo ColorTrack. Active la casilla de verificación Impresión de Usuario sin Cuenta si admite la impresión de datos sin información de autenticación.
  • Página 234: Si Utiliza El Panel Del Operador

    4. Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones y apague la impresora para aplicar los valores. Si utiliza el panel del operador Sólo puede especificar las configuraciones de Modo ColorTrack, Impresión de Usuario sin Cuenta e Informe de Error de ColorTrack mediante el panel del operador.
  • Página 235: Configurar Autenticación Remota

    Sistema de Autenticación Especifique el tipo de autenticación del servidor, el tiempo de espera de respuesta o el tiempo de espera de búsquedas. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web.
  • Página 236: Tiempo De Espera De Respuesta Del Servidor

    120 segundos. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Servidor Kerberos Especifique las configuraciones del servidor Kerberos. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web.
  • Página 237: Nombre De Servidor Secundario/Dirección Ip Y Puerto

    Para obtener más información, consulte "Uso de certificados digitales". Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web.
  • Página 238: Información De Servidor

    Introduzca la contraseña en Contraseña. A continuación, vuelva a introducir la contraseña para su confirmación. Especifique el tiempo de espera para Tiempo de Espera de Búsqueda. 5. Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones y apague la impresora para aplicar los valores. Información de Servidor Dirección IP/Nombre de Host y Puerto Especifique la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto.
  • Página 239: Nombre De Inicio De Sesión

    Límite de Espera de Servidor LDAP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Autenticación de LDAP Especifique el método de autenticación del servidor LDAP. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web.
  • Página 240: Configuración Del Controlador De Impresora

    1. Abra las Propiedades del controlador de la impresora. 2. Configure los siguientes parámetros desde la ficha Configuración. Modo Dell ColorTrack Especifique si se permite a los usuarios generales modificar la configuración relacionada con la autenticación, o si deben utilizar los parámetros configurados por el Administrador.
  • Página 241 Especifique el nombre de usuario que se utiliza para la autenticación con un servidor externo. Puede utilizar este usuario sólo si seleccionó Ingresar ID para Especificar Propietario del Trabajo. Contraseña Especifique la contraseña que se utiliza para la autenticación con un servidor externo. Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 242: Uso De Certificados Digitales

    Regreso a la pantalla de contenido Uso de certificados digitales Gestión de certificados Configuración de las funciones La función de autenticación mediante certificados digitales aumenta la seguridad cuando se envían datos de impresión o de configuración. En este capítulo se describe la gestión de certificados como se indica a continuación: "Importación de un certificado digital"...
  • Página 243: Configuración De La Comunicación Https

    8. Pulse el botón 9. Repita los pasos 7 y 8 para introducir todos los dígitos y, a continuación, pulse (SET). Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web.
  • Página 244: Importación De Un Certificado Digital

    Después de importar un certificado con formato PKCS#12, la clave secreta no se exporta aunque ejecute la exportación. 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web.
  • Página 245: Confirmación De La Configuración De Un Certificado Digital

    1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web. Consulte "Dell Printer Configuration Web Tool". 2. Seleccione Configuraciones del Servidor de Impresión. 3. Haga clic en la ficha Seguridad.
  • Página 246: Eliminación De Un Certificado Digital

    9. El certificado que se muestra con un asterisco para "*Válido" en la columna Validez es el certificado asociado con la finalidad de uso y el que se utiliza realmente. Eliminación de un certificado digital 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web.
  • Página 247: Exportación De Un Certificado Digital

    Puesto que la clave secreta no se exporta, un certificado con formato PKCS#12 puede exportarse sólo como certificado PKCS#7. 1. Ejecute Dell Printer Configuration Web Tool. a. Abra el navegador web. b. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web.
  • Página 248: Configuración De Ldap: Comunicación Ssl/Tls

    7. Seleccione Habilitar en Protocolo. 8. Seleccione Firma Digital en la lista IKE. 9. Defina cada elemento que sea necesario. 10. Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones. 11. Después de reiniciar la impresora, la comunicación IPsec mediante firmas digitales estará habilitada. Puede ejecutar la comunicación IPsec (Modo Firma Digital) entre la impresora y el dispositivo de red (como un PC) en el que el certificado e IPsec se han definido de modo idéntico al de este dispositivo.
  • Página 249: Configuración Para La Lan Inalámbrica Wpa-Enterprise

    3. Seleccione SSL/TLS. 4. Seleccione Habilitar para Verificar Certificado de Servidor Remoto. 5. Después de reiniciar la impresora, el certificado presentado por el servidor LDAP se verifica cuando se inicia la comunicación LDAP: Comunicación SSL/TLS con el servidor LDAP. NOTA: Este parámetro está...
  • Página 250 Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 251: Descripción De Las Fuentes

    Regreso a la pantalla de contenido Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Fuentes en mapa de bits y escalables Fuente residente Juegos de símbolos Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra.
  • Página 252: Fuentes En Mapa De Bits Y Escalables

    Para fuentes de espaciado proporcional (o tipográfico), los caracteres pueden tener distinta anchura. Debido a que las fuentes proporcionales tienen caracteres con anchuras distintas, el tamaño de fuente se especifica en puntos, no en pasos. El tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto se define como 1/72 de pulgada. El tamaño de los caracteres de una fuente impresa en 24 puntos es el doble que el de los caracteres de la misma fuente impresos en 12 puntos.
  • Página 253: Fuente Residente

    Las fuentes escalables (también denominadas fuentes de contorno) se almacenan como programas de PC que definen los contornos de los caracteres de la fuente. Cada vez que imprima caracteres de una fuente escalable, la impresora creará un mapa de bits de los caracteres en el tamaño en puntos seleccionado y lo guardará temporalmente en la memoria de impresión.
  • Página 254 AntiqueOlv Bd ITC AvantGarde Gothic Demi Oblique Bodoni Roman CG Omega Bodoni Italic CG Omega It Bodoni Bold CG Omega Bd Bodoni Bold Italic CG Omega BdIt Bodoni Poster Bodoni Poster Compressed Garamond Antiqua ITC Bookman Light Garamond Krsv ITC Bookman Light Italic Garamond Hlb ITC Bookman Demi Garamond KrsvHlb ITC Bookman Demi Italic...
  • Página 255 Symbol Goudy Oldstyle Italic Goudy Bold Wingdings Goudy Bold Italic Goudy Extra Bold Line Printer Helvetica Helvetica Oblique Times Roman Helvetica Bold Times It Helvetica Bold Oblique Times Bd Helvetica Narrow Times BdIt Helvetica Narrow Oblique Helvetica Narrow Bold Helvetica Helvetica Narrow Bold Oblique Helvetica Ob Helvetica Condensed...
  • Página 256 N C Schbk It New Century Schoolbook Bold Italic N C Schbk Bd NewYork N C Schbk BdIt Optima Roman Optima Italic ITC A G Go Bk Optima Bold ITC A G Go BkOb Optima Bold Italic ITC A G Go Dm Oxford ITC A G Go DmOb Palatino Roman...
  • Página 257: Juegos De Símbolos

    Univers 63 Extended Bold Oblique Wingdings ITC Zapf Chancery Medium Italic Juegos de símbolos Un juego de símbolos es el conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, caracteres de puntuación y caracteres especiales disponibles en la fuente seleccionada. Los juegos de símbolos se adaptan a los requisitos de los distintos lenguajes o aplicaciones específicas como, por ejemplo, símbolos matemáticos utilizados en textos científicos.
  • Página 258: Descripción De Los Mensajes De La Impresora

    Confirme que la unidad está insertada de forma XXX no está totalmente insertado(a). segura. Reinic Impresora El error NNN-NNN está relacionado con Si no se soluciona el problema, contacte con Dell. Restabl. XXX problemas de la impresora. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell".
  • Página 259 Las palancas exteriores situadas a ambos Reinic Impresora bloqueadas de modo seguro. Si esto no resuelve el lados de la unidad del fusor no están problema, póngase en contacto con Dell. Restabl. Fusor bloqueadas de modo seguro. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell".
  • Página 260 Consulte con su administrador del sistema para 016-XXX volver a configurar los parámetros de seguridad. Error del Certificado Se ha producido un error de certificación. Póngase en contacto con Dell si aparece este Inic. Certificado mensaje repetidamente. ¿Está Seguro? Consulte "Cómo ponerse en contacto con...
  • Página 261 Dell". Pulse ErrorCompr.Rango Pulse el botón (SET). 016-384 Durante la descarga del firmware, la Póngase en contacto con Dell si aparece este dirección de destino de escritura es Violación Datos mensaje repetidamente. inexacta. Consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell".
  • Página 262 Se produjo un error de autenticación SSL correctamente en la impresora. del servidor LDAP o del servidor Kerberos. Error del Certificado Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con Dell. Contacte Administrador Pulse el botón (SET). Fallo en Trabajo...
  • Página 263 Fallo en Trabajo Pulse el botón (SET). 016-535 Los valores de configuración de la cuenta Pida a su administrador de sistema que compruebe para el administrador de LDAP no son si los valores de cuenta para el administrador del Error de Admin válidos.
  • Página 264 Pulse el botón (SET). 016-756 Se intentó imprimir durante la zona horaria prohibida. Consulte con su administrador de sistema la zona Tiempo Prohibido horaria permitida. Pulse Pulse el botón (SET). Confirme si la cuenta de usuario o la cuenta de grupo se ha configurado correctamente con el Usuar Incorrecto controlador de la impresora mientras se imprime.
  • Página 265 Cargue la bandeja N N indica el número de la bandeja. Consulte "Configuraciones de Bandeja" en "Dell XXXXXXXX YYYYYYYY Printer Configuration Web Tool". XXXXXXXX indica un tamaño de papel. Consulte "Configuraciones de...
  • Página 266 Cargue la bandeja MPF acuerdo con el tamaño de papel que va a cargar. XXXXXXXX indica un tamaño de papel. XXXXXXXX YYYYYYYY Consulte "Configuraciones de Bandeja" en "Dell Printer Configuration Web Tool". YYYYYYYY indica un tipo de papel. Consulte "Configuraciones de Bandeja" en "Descripción de los menús de la...
  • Página 267 Reemplace ahora El cartucho de grapadora del ampliador de Solicite un nuevo suministro en el sitio web Cartucho de Grapadora. salida está vacío. (www.dell.com/supplies). ¿Continuar sin Consulte "Sustitución del cartucho de grapadora". Grapadora? ¿Está Seguro? Apilador lleno 024-980 La bandeja de apilador del ampliador de Quite las impresiones de la bandeja de apilador.
  • Página 268 Un cartucho de tambor debe reemplazarse 091-4XX pronto. pronto. Cart de Tambor N Solicite un nuevo suministro en el sitio web (www.dell.com/supplies). N indica el color del cartucho de tambor. Consulte "Sustitución de los cartuchos de tambor". casi agotado Listo Imprimir...
  • Página 269 Aunque algunos de los cartuchos de tóner hayan 193-700 La impresora se encuentra en modo de llegado al final de su vida operativa, podrá cartucho de tóner personalizado. No hay Tóner continuar imprimiendo. Dell instalado Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 270: Impresión Con Web Services On Devices (Wsd)

    Regreso a la pantalla de contenido Impresión con Web Services on Devices (WSD) Adición de roles de servicios de impresión Instalación de la impresora ® En esta sección se proporciona información para la impresión en red con WSD, el nuevo protocolo de Windows Vista ®...
  • Página 271 1. Haga clic en Inicio ® Panel de control ® Hardware y sonido ® Impresoras (Iniciar ® Dispositivos e impresoras en Windows Server 2008 R2 y Windows 7). 2. Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el Asistente para Agregar impresora. 3.
  • Página 272: Impresión Con El Filtro Ux (Unix)

    Regreso a la pantalla de contenido Impresión con el filtro UX (UNIX) Descripción general Instalación del filtro UX Desinstalación del filtro UX Impresión y uso de las utilidades Precauciones y limitaciones Descripción general El filtro UX En esta sección se describen las características del filtro UX y su entorno operativo. Características El filtro UX es un programa de utilidad que convierte archivos creados por la estación de trabajo UNIX a un formato conforme al lenguaje PostScript cargado en la impresora.
  • Página 273: Antes De Utilizar El Filtro Ux

    Antes de utilizar el filtro UX Antes de utilizar el filtro UX, compruebe lo siguientes puntos. Antes de configurar la estación de trabajo, configure la impresora como se indica a continuación. 1. Compruebe que el puerto lpd funciona correctamente cuando se utiliza el entorno de red. Si el puerto lpd no funciona, defina LPD en Habilitado en el panel del operador.
  • Página 274: Nombre De Archivo

    Model interface /etc/lp/interfaces impresora durante el registro) program Archivo de descripción de filtro para txt2ps2 posttxt5130cdn.fd Archivo de descripción de filtro Dell5130cdn para la impresora Dell dell5130cdn.fd 5130cdn Color Laser /etc/lp/fd Archivo de descripción del filtro dellpostio postio5130.fd Archivo de descripción del filtro delldowload download5130cdn.fd...
  • Página 275: Funcionamiento En Solaris

    # tar xvf ./UXFILTER.tar 3. Escriba ./install.sh y ejecute el programa de instalación. # ./install.sh 4. Seleccione el modelo de impresora que va a instalar. Printer Model ? 1. Dell 5130cdn Color Laser Printer 2. Exit Enter Process No (1/2)? : 1...
  • Página 276 5. Aparece el siguiente menú. Seleccione <1> y configure la impresora local. Solaris Installation for Dell 5130cdn Color Laser Printer Type Printer 1. Set Local Printer 2. Set Remote Printer Enter Process No (1/2)? : 1 6. Escriba el nombre de dispositivo del puerto de conexión.
  • Página 277: Procedimiento De Instalación

    # ./install.sh 4. Seleccione el modelo de impresora que va a instalar. Printer Model ? 1. Dell 5130cdn Color Laser Printer 2. Exit Enter Process No (1/2)? : 1 5. Especifique el directorio donde se va a instalar la utilidad.
  • Página 278: Desinstalación Del Filtro Ux

    2. Borre los filtros registrados en el sistema. Borre los filtros registrados durante la instalación, utilizando el comando lpfilter. # lpfilter -f dell5130cdn -x (para Dell 5130cdn Color Laser Printer) # lpfilter -f download5130 -x # lpfilter -f postio5130cdn -x # lpfilter -f posttxt5130cdn -x 3.
  • Página 279: Impresión Desde Solaris

    instalación. # sam 2. Borre todos los directorios que contengan los filtros UX y los archivos de dichos directorios que se crearon durante la instalación. Deben borrarse los siguientes directorios. /usr/local/dellbin5130 (directorio especificado durante la instalación) Impresión y uso de las utilidades Impresión (Solaris) En esta sección se proporciona información sobre la impresión con el filtro.
  • Página 280 NOTA: Según las opciones instaladas, las bandejas de papel disponibles pueden variar. Para seleccionar e imprimir un tamaño de papel carta en la impresora denominada dell5130cdn con orientación horizontal, especifique lo siguiente. % lp -d dell5130cdn -y landscape -y letter nombrearchivo Las opciones siguientes pueden especificarse con el comando lp.
  • Página 281 Obtener papel de la bandeja 1 (bandeja superior). bandeja2 Obtener papel de la bandeja 2 (segunda bandeja desde arriba). bandeja3 Obtener papel de la bandeja 3 (tercera bandeja desde arriba). bandeja4 Obtener papel de la bandeja 4 (cuarta bandeja desde arriba). bandeja5 Obtener papel de la bandeja 5 (quinta bandeja desde arriba).
  • Página 282 Activa el modo ahorro de tóner al imprimir. El resultado de la impresión será más claro que la impresión normal. -y nc=n Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo). Si no se especifica esta opción, se seleccionará...
  • Página 283 Negro Encapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 Encapado Grueso/Encapado 3/Papel Encapado 3 Negro Encapado Grueso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 2 Membrete Sobre Si no se activa esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora. -y mfo=modo Especifica la orientación del alimentador multiuso.
  • Página 284 Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes. auto BandejaAuto/Automático Primera bandeja/Bandeja 1 (bandeja de 550 hojas estándar) Segunda bandeja/Bandeja 2 (alimentador de 550 hojas opcional) Tercera bandeja/Bandeja 3 (alimentador de 550 hojas opcional) Cuarta bandeja/Bandeja 4 (alimentador de 1100 hojas opcional) Quinta bandeja/Bandeja 5 (alimentador de 1100 hojas opcional) Alimentador multiuso Deshabilitar...
  • Página 285 Deshabilitar Fotografía Presentación en pantalla Estándar/Normal Gráficos de Empresa Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -y gc=modo Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son las siguientes: Deshabilitado Esta opción sólo está...
  • Página 286 Deshabilitado Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -y ct Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -y br=modo Especifica el ajuste de brillo. Los valores de ajuste de brillo disponibles son los siguientes: Brillo 5 Brillo 4 Brillo 3...
  • Página 287 AdobeRGB Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -y rgbtp=modo Especifica la temperatura de color RGB. Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son los siguientes: 5000 5.000K 6000...
  • Página 288 -y os=modo Especifica los ajustes de offset. Los valores para la opción de offset disponibles son los siguientes: Automático Offset por Conjunto (realiza una impresión offset de cada copia antes de imprimir la siguiente). Offset por Trabajo (desplaza cada copia por trabajo de papel especificado). Esta opción únicamente se encuentra disponible cuando está...
  • Página 289: Impresión Desde Hp-Ux

    blanco) y 0x3A ":" (dos puntos). para la Contraseña introduzca hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos). Para el NombreDocumento introduzca hasta 12 caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A ":"...
  • Página 290: Impresión De Autenticación

    Para imprimir en otras impresoras: Para imprimir en una impresora denominada dell5130cdn, escriba lo siguiente. % lp -d dell5130cdn nombrearchivo Para cambiar la impresora predeterminada temporalmente para imprimir: Para cambiar la impresora predeterminada, escriba el nombre de impresora en la variable de entorno PRINTER. Para especificar una impresora denominada dell5130cdn como impresora predeterminada para imprimir, escriba lo siguiente.
  • Página 291: Especificación Del Nombre De Usuario

    En la variable de entorno, puede especificar un nombre de grupo único como se indica a continuación. % setenv JOWN5130G "nombregrupotrabajo" NOTA: Se pueden utilizar hasta 32 caracteres en el nombre de grupo. Cuando el nombre de grupo sobrepasa la longitud de caracteres establecida, los caracteres de más no se tendrán en cuenta.
  • Página 292 Formato /usr/local/dellbin5130/txt2ps2 [-d] [-D] [-Ibandeja-entrada] [-t] [-2] [-r] [-F] [-llíneas] [-wcolumnas] [-ooutcolumns] [-Lcontornos] [-en] [-stamaño] [-E] [-ffuente] [-Nc=copias] [-cl] [-ps] [- mg=arriba:abajo:derecha:izquierda] [-Hd=posición:formato:página] [-Hffuente] [-MSI] [-M=tipo] [-Mfo=modo] [-Pon] [-St=modo] [-Sp] [-Sb] [-Cm=modo] [-Pr=modo] [-Cc=modo] [-Gc=modo] [-Sc=mode] [-Gg=modo] [- Cb=cyan-low:cyan-middle:cyanhigh:magenta- low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low;yellow-middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high] [-Sl=modo] [-Os=modo] [-Lh=modo] [-Tr=modo] [- Hld=TipoImpresión:IDUsuario:Contraseña:NombreDocumento] [-Jown= nombrepropietariotrabajo:contraseña:nombregrupotrabajo] [nombrearchivo...]...
  • Página 293 -Ibandeja-entrada Especifica la bandeja de papel. Una bandeja de papel se puede seleccionar especificando una bandeja directamente o especificando un tamaño de papel. Cuando se especifica un tamaño de papel, se busca la bandeja cargada con papel del tamaño especificado y se selecciona automáticamente.
  • Página 294 El papel se toma de la bandeja cargada con C5 (162 × 229 mm). M× Nmm El papel de toma de la bandeja cargada con M×Nmm definido por los usuarios. Rango posible especificado: Ancho: 76,2 a 215,9 mm Longitud: de 127,0 a 355,6 mm M×...
  • Página 295 Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en cuenta esta opción. El archivo de entrada se procesará como el archivo PostScript. Si el archivo no comienza con %!, se imprimirá %! en la línea inicial.
  • Página 296 Si convierte archivos de texto, imprima el nombre de host seguido del nombre de usuario en la esquina superior derecha de la página, imprima todas las páginas. (Nombre de usuario, Nombre de host, impresión de todas las páginas son los valores predeterminados) -Hd=ur -Hd=ur:uh -Hd=ur:uh:a...
  • Página 297 PapelGrueso2Reverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2 Transparencia PapelEtiqueta/Etiquetas Encapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 Negro Encapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 Encapado Grueso/Encapado 3/Papel Encapado 3 Negro Encapado Grueso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 2 Papel con membrete Sobre Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora. -Mfo=modo Especifica la orientación del alimentador multiuso.
  • Página 298 Utilizar tamaño más grande (ajuste) Utilizar tamaño más próximo (sin zoom) Utilizar tamaño más grande (sin zoom) -St=modo Especifica los separadores de alimentación. Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes: auto BandejaAuto/Automático Primera bandeja/Bandeja 1 (alimentador de 550 hojas estándar) Segunda bandeja/Bandeja 2 (alimentador de 550 hojas opcional) Tercera bandeja/Bandeja 3 (alimentador de 550 hojas opcional) Cuarta bandeja/Bandeja 4 (alimentador de 1100 hojas opcional)
  • Página 299 Alta Calidad Alta Resolución -Cc=modo Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son las siguientes: Deshabilitar Fotografía Presentación en pantalla Estándar/Normal Gráficos de Empresa Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Gc=modo Especifica la corrección de gamma RGB.
  • Página 300 Degradación -Gg=modo Especifica el gris garantizado. Las opciones de gris garantizado disponibles son las siguientes: Habilitar Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color. Especifica la transformación de color. Esta opción sólo está disponible para impresión en color. -Br=modo Especifica el ajuste de brillo.
  • Página 301 Perceptual Saturación CRelativo CAbsoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=modo Especifica el perfil de entrada RGB. Los valores de la opción de perfil de entrada RGB disponibles son los siguientes: sRGB AdobeRGB Esta opción sólo está...
  • Página 302 Claro 1 Claro 2 Claro 3 El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente: Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo, Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad media de negro, Densidad alta de negro Si no se especifica ningún valor se trata como "0"...
  • Página 303 Especifica los ajustes de conexión en puente. Los valores de la opción de conexión en puente disponibles son los siguientes: Deshabilitado Habilitado -Hld=TipoImpresión:IDUsuario:Contraseña:NombreDocumento Impresión Segura TipoImpresión secure Impresión Segura private Impresión de Buzón Privado public Impresión del Buzón Público proof Impresión de Prueba IDUsuario Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 "...
  • Página 304: Variable De Entorno

    Cuando sólo se especifica la contraseña (-Jown=:contraseña) (y no se indica el nombre del propietario del trabajo), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo. La contraseña escrita se utiliza como contraseña de autenticación. Cuando no se especifica el nombre del propietario del trabajo ni la contraseña (-Jown=:), se usa el nombre de usuario de inicio de sesión como el nombre del propietario del trabajo y se considera que no se ha indicado ninguna contraseña de autenticación.
  • Página 305 Valores opcionales basados en la variable de entorno. Para imprimir a 2 Up, 8 puntos y en orientación horizontal, escriba lo siguiente: % setenv TXT2PS2OPTION "-2 -s8 -r" Para utilizar las mismas opciones que las del filtro dellpsif especificadas con printcap, escriba lo siguiente: % setenv TXT2PS2OPTION "<dellpsif>"...
  • Página 306 Función Lee texto SunRaster, lo convierte al programa de lenguaje PostScript y genera salida estándar. Si no se especifica el nombre de archivo, la entrada estándar se considerará como la entrada de comando. Se pueden especificar archivos SunRaster con una profundidad de píxeles de 1, 8, 24 y 32 bits. sunran2ps2 interpreta el nombre de archivo como si se hubiera creado en 72dpi y calcula el tamaño resultante.
  • Página 307 Obtener papel de la bandeja cargada con A4 (210 × 297 mm). El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 × 210 mm). El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 × 257 mm). El papel se toma de la bandeja cargada con Carta (8,5 ×...
  • Página 308 -s=ancho,alto Especifica el tamaño de salida. La impresión se realizará con la altura y anchura en pulgadas. -S=ancho Establece la anchura del tamaño de salida en pulgadas. La altura se calcula automáticamente según la anchura. Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta. -Nc=copias Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
  • Página 309 encabezado/pie de página. -MSI Especifica el alimentador multiuso. -M=tipo Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso. Los tipos de papel del alimentador multiuso son los siguientes: PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2 PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2 Papelería/Normal/Papel Normal 1 PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2 Papel Reciclado PapelRecicladoReverso/Papel Reciclado - Cara 2...
  • Página 310 Sobre Si no se especifica esta opción, se podrá utilizar un tipo de papel del alimentador multiuso de la impresora. -Mfo=modo Especifica la orientación del alimentador multiuso. Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes: Horizontal Horizontal (Rotado) Vertical Vertical (Rotado) -Pon...
  • Página 311 Cuarta bandeja/Bandeja 4 (alimentador de 1100 hojas opcional) Quinta bandeja/Bandeja 5 (alimentador de 1100 hojas opcional) Alimentador multiuso Deshabilitar Especifica los separadores impresos. Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores. Especifica Saltear Hojas en Blanco. -Cm=modo Especifica el color de salida.
  • Página 312 Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Gc=modo Especifica la corrección de gamma RGB. Las correcciones de gamma RGB disponibles son las siguientes: Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Sc=modo Especifica la pantalla.
  • Página 313 Los valores de ajuste de brillo disponibles son los siguientes: Brillo 5 Brillo 4 Brillo 3 Brillo 2 Brillo 1 Normal Oscuro 1 Oscuro 2 Oscuro 3 Oscuro 4 Oscuro 5 -RGBc=modo Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son las siguientes: Perceptual Saturación CRelativo...
  • Página 314 AdobeRGB Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBTp=modo Especifica la temperatura de color RGB. Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son los siguientes: 5000 5.000K 6000...
  • Página 315 Especifica las configuraciones de la grapadora. Las opciones de grapadora disponibles son las siguientes: Deshabilitado Habilitado Esta opción únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el ampliador de salida opcional. -Os=modo Especifica los ajustes de offset. Los valores para la opción de offset disponibles son los siguientes: Automático Offset por Conjunto (realiza una impresión offset de cada copia antes de imprimir la siguiente).
  • Página 316 Impresión de Prueba IDUsuario Hasta ocho caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A ":" (dos puntos). Contraseña Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos). NombreDocumento Hasta 12 caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A ":" (dos puntos). Impresión Segura -Hld=secure:IDUsuario:Contraseña:NombreDocumento -Hld=secure:IDUsuario:Contraseña:...
  • Página 317 NOTA: Pueden introducirse caracteres alfanuméricos, incluidos espacios, comas y símbolos para especificar el nombre del propietario del trabajo. NOTA: Puede utilizar hasta 32 caracteres para el nombre de grupo. Cuando se especifica un carácter inaceptable en la contraseña, o cuando una contraseña indicada no está en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no se ha especificado ninguna contraseña de autenticación.
  • Página 318 Existen cuatro tipos de formatos de compresión admisibles. Compresión Huffman (Codificación por longitud de series Huffman modificado CCITT Grupo 3) Compresión Fax-CCITT3 (compatible con facsímil CCITT Grupo 3) Compresión PackBits Sin compresión Incluso en el formato de compresión anterior, tampoco se admite el archivo TIFF con múltiples imágenes en un archivo. tiff2ps2 toma el nombre de archivo como generado en 72 ppp y calcula el tamaño de salida.
  • Página 319 Obtener papel de la bandeja cargada con A4 (210 × 297 mm). El papel se toma de la bandeja cargada con A5 (148 × 210 mm). El papel se toma de la bandeja cargada con B5 (182 × 257 mm). El papel se toma de la bandeja cargada con Carta (8,5 ×...
  • Página 320 -s=ancho,alto Especifica el tamaño de salida. La impresión se realizará con la altura y anchura en pulgadas. -S=ancho Establece la anchura del tamaño de salida en pulgadas. La altura se calcula automáticamente según la anchura. Esta función activa la característica de mejora de imágenes. En algunos casos esta opción no se tiene en cuenta. -Nc=copias Especifica el número de copias de salida (este valor debe ser un número entero positivo).
  • Página 321 Especifica el tipo de papel del alimentador multiuso. Los tipos de papel del alimentador multiuso son los siguientes: PapelFino/Alta calidad/Papel normal 2 PapelFinoReverso/Alta calidad/Papel normal 2 - Cara 2 Papelería/Normal/Papel Normal 1 PapeleríaReverso/Normal/Papel Normal 1 - Cara 2 Papel Reciclado PapelRecicladoReverso/Papel Reciclado - Cara 2 PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2...
  • Página 322 Especifica la orientación del alimentador multiuso. Las orientaciones disponibles para el alimentador multiuso son las siguientes: Horizontal Horizontal (Rotado) Vertical Vertical (Rotado) -Pon Especifica una bandeja alternativa. Las bandejas alternativas disponibles son las siguientes. Utilizar configuración de la impresora Visualizar mensaje Alimentar desde el alimentador multiuso Utilizar tamaño más aproximado (ajuste) Utilizar tamaño más grande (ajuste)
  • Página 323 Alimentador multiuso Deshabilitar Especifica los separadores impresos. Sólo está disponible cuando se especifica la bandeja de papel para separadores. Especifica Saltear Hojas en Blanco. -Cm=modo Especifica el color de salida. Los colores de salida disponibles son los siguientes: Color (CMYK) Negro -Pr=modo Especifica el modo de impresión.
  • Página 324 Deshabilitar Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Sc=modo Especifica la pantalla. Las pantallas disponibles son las siguientes: Excelente Calidad Estándar Automático Degradación -Gg=modo Especifica el gris garantizado. Las opciones de gris garantizado disponibles son las siguientes: Habilitar Deshabilitar Esta opción sólo está...
  • Página 325 Brillo 3 Brillo 2 Brillo 1 Normal Oscuro 1 Oscuro 2 Oscuro 3 Oscuro 4 Oscuro 5 -RGBc=modo Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son las siguientes: Perceptual Saturación CRelativo CAbsoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=modo Especifica el perfil de entrada RGB.
  • Página 326 Los valores de la opción de temperatura de color RGB disponibles son los siguientes: 5000 5.000K 6000 6.000K 9300 9.300K Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Cb=cyan-low:cyan-middle:cyan-high:magenta-low:magenta-middle:magenta-high:yellow-low:yellow- middle:yellow high:black-low:black-middle:black-high Especifica el valor de ajuste para el balance de color de cada color y densidad.
  • Página 327 Habilitado Esta opción únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el ampliador de salida opcional. -Os=modo Especifica los ajustes de offset. Los valores para la opción de offset disponibles son los siguientes: Automático Offset por Conjunto (realiza una impresión offset de cada copia antes de imprimir la siguiente). Offset por Trabajo (desplaza cada copia por trabajo de papel especificado).
  • Página 328 Hasta 12 caracteres de un byte, de 0x30 a 0x39 (caracteres alfanuméricos). NombreDocumento Hasta 12 caracteres de un byte de 0x20 a 0x7E, excepto 0x20 " " (en blanco) y 0x3A ":" (dos puntos). Impresión Segura -Hld=secure:IDUsuario:Contraseña:NombreDocumento -Hld=secure:IDUsuario:Contraseña: Impresión de Buzón Privado -Hld=private:IDUsuario:Contraseña:NombreDocumento -Hld=private:IDUsuario:Contraseña: Impresión del Buzón Público...
  • Página 329 en el intervalo de la longitud de caracteres permitida, se considera que no se ha especificado ninguna contraseña de autenticación. NOTA: La longitud de la contraseña debe estar comprendida entre 4 y 12 caracteres. Un formato incompleto de -Jown se considera como si no se hubiera realizando ninguna configuración de autenticación. En ese caso, si la configuración de autenticación se realiza con la variable de entorno, se utiliza como información de configuración.
  • Página 330 Opción Activa la característica de encuadernación por el borde corto. Cuando se utiliza esta característica, se ajusta la dirección o posición de impresión y se imprimen ambas caras del papel de forma que se pueda encuadernar el borde más corto de las páginas.
  • Página 331 El papel se toma de la bandeja cargada con Folio (8,5 × 13 pulgadas). El papel se toma de la bandeja cargada con Legal (8,5 × 14 pulgadas). El papel se toma de la bandeja cargada con Ejecutivo (7,25 × 10,5 pulgadas). El papel se toma de la bandeja cargada con Monarch (3,875 ×...
  • Página 332: Hd=Posición:fOrmato

    Especifica que la impresión se realice en orden. Si no se activa la opción copias, no se tendrá en cuenta esta opción. -Hd=posición:formato Especifica la posición en la que aparece la información de usuario como el encabezado o el pie de página. posición especifica la posición de impresión.
  • Página 333 PapelRecicladoReverso/Papel Reciclado - Cara 2 PapelGrueso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 PapelGruesoReverso/PapelPesado 1/Cubiertas 1 - Cara 2 PapelGrueso2/PapelPesado 2/Cubiertas 2 PapelGrueso2Reverso/PapelPesado 2/Cubiertas 2 - Cara 2 Transparencia PapelEtiqueta/Etiquetas Encapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 Negro Encapado/Encapado 2/Papel Encapado 2 - Cara 2 Encapado Grueso/Encapado 3/Papel Encapado 3 Negro Encapado Grueso/Encapado 3/Papel Encapado 3 - Cara 2 Papel con membrete Sobre...
  • Página 334 Utilizar configuración de la impresora Visualizar mensaje Alimentar desde el alimentador multiuso Utilizar tamaño más aproximado (ajuste) Utilizar tamaño más grande (ajuste) Utilizar tamaño más próximo (sin zoom) Utilizar tamaño más grande (sin zoom) -St=modo Especifica los separadores de alimentación. Los separadores de alimentación disponibles son los siguientes.
  • Página 335 Color (CMYK) Negro -Pr=modo Especifica el modo de impresión. Los modos de impresión disponibles son los siguientes: Alta Velocidad Alta Calidad Alta Resolución -Cc=modo Especifica los tipos de imagen. Los tipos de imagen disponibles son los siguientes: Deshabilitar Fotografía Presentación en pantalla Estándar/Normal Gráficos de Empresa Esta opción sólo está...
  • Página 336 Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -Sc=modo Especifica la pantalla. Las pantallas disponibles son las siguientes: Excelente Calidad Estándar Automático Degradación -Gg=modo Especifica el gris garantizado. Las opciones de gris garantizado disponibles son las siguientes: Habilitar Deshabilitar Esta opción sólo está...
  • Página 337 Oscuro 3 Oscuro 4 Oscuro 5 -RGBc=modo Especifica la corrección de color RGB. Las correcciones de color RGB disponibles son las siguientes: Perceptual Saturación CRelativo CAbsoluto Esta opción sólo está disponible para impresión en color y cuando los datos de entrada son datos RGB. -RGBPr=modo Especifica el perfil de entrada RGB.
  • Página 338 Oscuro 3 Oscuro 2 Oscuro 1 Normal Claro 1 Claro 2 Claro 3 El valor de opción debe especificarse en el orden siguiente: Densidad baja de cyan, Densidad media de cyan, Densidad alta de cyan, Densidad baja de magenta, Densidad media de magenta, Densidad alta de magenta, Densidad baja de amarillo, Densidad media de amarillo, Densidad alta de amarillo, Densidad baja de negro, Densidad media de negro, Densidad alta de negro Si no se especifica ningún valor se trata como "0"...
  • Página 339 Cuando se habilita el modo dúplex de papel con membrete, siempre se obtiene una hoja de impresión a través de la ruta de alimentación de la impresora. Como resultado, el usuario puede establecer las hojas sin tener que preocuparse de la orientación de la hoja en la ranura de entrada. Los valores disponibles para el modo dúplex de papel con membrete son los siguientes: Deshabilitado Habilitado...
  • Página 340 Impresión de Prueba -Hld=proof:IDUsuario::NombreDocumento -Hld=proof:IDUsuario:: AVISO: Especifique Impresión Segura sólo cuando imprima los datos directamente en una impresora. Es posible que la opción Impresión Segura no esté disponible si la activa cuando los datos han de imprimirse a través de otro servidor o cuando han de pasar por otro programa, como los archivos PostScript.
  • Página 341: Precauciones Y Limitaciones

    % xwd2ps2 file.xwd | lp Importante Cuando se especifica -s y -S a la vez o cuando se especifica la misma opción dos veces, prevalecerá el último valor. Si no se especifica la opción de tamaño de salida (-s, -S), el escalado se realizará considerando un píxel de datos TIFF como un píxel de la impresora.
  • Página 342: Uso De Txt2Ps2 (Solaris/Hp-Ux)

    Si se especifica una opción incorrectamente, no aparecerá ningún mensaje de error. Si tras ejecutar el comando lp no se imprime nada, active cada utilidad por separado para que se muestren los mensajes de error. (Si utiliza Solaris, el mensaje de error aparecerá en pantalla). En la impresión de texto, la variable de entorno TXT2PS2OPTION no se tendrá...
  • Página 343: Uso De Tiff2Ps2 (Solaris/Hp-Ux)

    impresora, los datos que se sitúen fuera de esta área no se imprimirán. Uso de tiff2ps2 (Solaris/HP-UX) Existen cuatro tipos de formatos de compresión admisibles. Compresión Huffman (Codificación por longitud de series Huffman modificado CCITT Grupo 3) Compresión Fax-CCITT3 (compatible con facsímil CCITT Grupo 3) Compresión PackBits Sin compresión Aunque el formato sea compatible, no se admite el TIFF con múltiples imágenes en un archivo.
  • Página 344: Sobre Libtiff

    Al utilizar la opción, no se tiene en cuenta el número de líneas y el número de columnas especificados. Tampoco se puede especificar horizontal y 2 columnas. En caso del archivo PostScript, la impresora no imprime todas las páginas aunque se especifique imprimir todas las página.
  • Página 345 4. Especifique las opciones de impresión. Instalación del controlador de impresora 1. Haga doble clic en Dell-5130cdn-Color-Laser-x.x-x.noarch.rpm en el CD Controladores y utilidades. 2. Escriba al contraseña del administrador. 3. Haga clic en Continuar en la ventana Completed System Preparation.
  • Página 346: Definición De La Cola Predeterminada

    8. Seleccione Dell en el menú Make y, a continuación, haga clic en Continue. 9. Seleccione Dell 5130cdn Color Laser... en el menú Model y, a continuación, haga clic en Continue. Aparece el mensaje La impresora xxx se ha agregado correctamente.
  • Página 347: Funcionamiento En Suse Linux Enterprise Desktop

    No tiene que especificar Description of Printer y Location of Printer. f. Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Next. g. Seleccione DELL in Select manufacturer. Seleccione 5130cdn Color Laser en Select Model y, a continuación, haga clic en Next.
  • Página 348: Impresión Desde El Programa De Software

    No tiene que especificar Description of Printer y Location of Printer. f. Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Next. g. Seleccione DELL en Select manufacturer. Seleccione 5130cdn Color Laser en Select Model y, a continuación, haga clic en Next.
  • Página 349: Definición De La Contraseña Para Autorizarse Como Administrador De La Impresora

    1. Seleccione Computer ® More Applications... y seleccione Konsole en el navegador de aplicaciones. 2. Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. (Escriba la contraseña del administrador) rpm -e Dell-5130cdn-Color-Laser El controlador de impresora se ha desinstalado. Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 350: Especificaciones De La Impresora

    Si el cliente necesita contactar con el fabricante, deberá pagar una tasa adicional para recibir dicha asistencia. El único supuesto en que Dell corre con los gastos de asistencia de terceros es cuando Dell es responsable de la incidencia. En el caso de la instalación y puesta en marcha de la impresora, se trata de una cuestión de configuración, por lo que el cliente...
  • Página 351: Lenguaje De Descripción De Páginas (Pdl)/Emulaciones, Sistema Operativo E Interfaz

    (como adaptadores, puentes, routers o equipos). Esta información ayuda a los administradores de red a administrar la red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). La impresora Dell 5130cdn Color Laser Printer cumple las especificaciones MIB estándar de la industria, permitiendo que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios sistemas de software de administración de impresoras y de red.
  • Página 352 Rango de humedad de almacenamiento 15-80% HR (sin condensación) Altitud Funcionamiento Hasta 3100 m Almacenamiento 70,9275 Kpa Cables El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos 1 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T 2 Conexión inalámbrica IEEE 802.11b/802.11g/802.11n 3 USB USB2.0...
  • Página 353: Mantenimiento De La Impresora

    Determinación del estado de los suministros Si la impresora está conectada a la red, la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web para ver esta información.
  • Página 354: Almacenamiento De Consumibles

    Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento. Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Podrá pedir más cartuchos en línea en la dirección support.dell.com o por teléfono.
  • Página 355: Instalación De Un Cartucho De Tóner

    2. Abra la cubierta frontal. 3. Extraiga el cartucho de tóner que desea sustituir. PRECAUCIÓN: Tire siempre suavemente del cartucho para que no se derrame el tóner. AVISO: No agarre las partes que aparecen en la ilustración. El tóner puede ensuciar y teñir sus manos. NOTA: Tenga cuidado de no derramar el tóner mientras manipula el cartucho.
  • Página 356: Sustitución De Los Cartuchos De Tambor

    NOTA: No toque la zona que se muestra en la ilustración mientras agita el cartucho. NOTA: Tenga cuidado de no derramar el tóner mientras manipula el cartucho. 3. Alinee la flecha del cartucho con la flecha de la impresora y deslice hacia dentro el cartucho hasta que haga tope. 4.
  • Página 357: Retirada De Los Cartuchos De Tambor

    Retirada de los cartuchos de tambor 1. Apague la impresora. 2. Abra la cubierta frontal. 3. Gire las palancas de bloqueo de la cubierta interior para abrirla. 4. Agarre las asas del cartucho de tambor que desea sustituir y extraiga el cartucho hasta la mitad.
  • Página 358: Instalación De Un Cartucho De Tambor

    5. Agarre un lado del cartucho de tambor con la otra mano y extraiga el cartucho de la impresora. AVISO: No agarre las partes que aparecen en la ilustración. El tóner puede ensuciar y teñir sus manos. NOTA: Tenga cuidado de no derramar el tóner mientras manipula el cartucho. Instalación de un cartucho de tambor 1.
  • Página 359 4. Retire la cubierta de protección naranja del cartucho de tambor instalado y deshágase de ella. 5. Cierre la cubierta interior. 6. Gire las palancas de bloqueo para asegurar la cubierta interior mientras presiona la cubierta con la otra mano.
  • Página 360 7. Saque la varilla de limpieza de la parte trasera de la cubierta frontal. 8. Retire la almohadilla de limpieza presionando las pestañas blancas entre su dedo pulgar e índice. 9. Retire el envoltorio de la almohadilla de limpieza nueva. 10.
  • Página 361 11. Introduzca la varilla de limpieza completamente en uno de los cuatro orificios hasta que haga clic en el interior de la impresora como se muestra y extráigalo a continuación. 12. Repita paso 11 también en los otros tres orificios. Es suficiente insertar una vez en cada agujero. 13.
  • Página 362: Sustitución Del Fusor

    El fusor Dell sólo puede adquirirse a través de Dell. Para realizar pedidos telefónicos, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell". Se recomienda que utilice un fusor Dell para su impresora. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, piezas o componentes no proporcionados por Dell. Retirada del fusor PRECAUCIÓN:...
  • Página 363: Instalación Del Fusor

    2. Levante el seguro del asa de la cubierta derecha para abrir la cubierta. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que sustituya el fusor. 3. Agarre las asas del fusor instalado y tire hacia afuera. Instalación del fusor 1.
  • Página 364: Sustitución De Los Rodillos Separadores

    Sustitución de los rodillos separadores Existen tres rodillos separadores en la impresora que es necesario cambiar periódicamente. Uno de ellos se encuentra en la bandeja y los otros dos en el interior de la impresora. Todos los rodillos separadores se sustituyen según se describe en esta sección.
  • Página 365: Instalación Del Rodillo Separador En La Bandeja

    4. Extraiga eje trasero, después el eje frontal de los orificios de la bandeja y retire le cartucho del rodillo separador. Instalación del rodillo separador en la bandeja 1. Gire la cubierta del rodillo separador hacia la izquierda para abrirla y, a continuación, agarre la cubierta. 2.
  • Página 366: Retirada De Los Rodillos Separadores Del Interior De La Impresora

    3. Gire el cartucho del rodillo separador hacia la izquierda para fijarlo en su lugar. 4. Gire la cubierta del rodillo separador hacia la derecha para cerrarla. 5. Cargue papel en la bandeja y vuelva a colocarla en la impresora. Retirada de los rodillos separadores del interior de la impresora 1.
  • Página 367: Instalación De Los Rodillos Separadores En El Interior De La Impresora

    2. Gire el rodillo separador hasta que se vea el enganche del rodillo. NOTA: El rodillo está ubicado a aproximadamente 165 mm en el interior de la impresora, medido desde la parte frontal de la abertura de la bandeja de papel. 3.
  • Página 368: Sustitución De La Unidad De Correa

    2. Deslice el rodillo separador a lo largo del eje de modo que las protuberancias ajusten perfectamente en la ranuras y que el enganche del rodillo vuelva a asentarse en la ranura del eje. 3. Vuelva a colocar la bandeja en la impresora. Sustitución de la unidad de correa PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de...
  • Página 369: Retirada De La Unidad De Correa

    Para proteger los cartuchos de tambor frente a la luz fuerte, cierre la cubierta interior durante cinco minutos. Si la cubierta frontal permanece abierta durante más de cinco minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. Las unidades de correa Dell sólo pueden adquirirse a través de Dell. Para realizar pedidos telefónicos, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell".
  • Página 370 5. Agarre el asa del frente de la unidad de correa. 6. Extraiga la unidad de correa hasta que la línea en la unidad sea completamente visible. 7. Agarre las asas superiores de la unidad de correa. Extraiga la unidad para retirarla de la impresora.
  • Página 371: Instalación De Una Unidad De Correa

    AVISO: No agarre las partes que aparecen en la ilustración. 8. Deslice la pestaña azul de adelante hacia atrás cuatro o cinco veces para limpiar el sensor de profundidad de temperatura de conductividad. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no tocar el fusor. Podría quemarse los dedos. Instalación de una unidad de correa 1.
  • Página 372 3. Agarre las asas en la parte superior de la unidad de correa. AVISO: No agarre la unidad de correa por los lados. Podría deteriorar la calidad de impresión. 4. Alinee las flechas de la unidad de correa con las flechas de la impresora. 5.
  • Página 373 6. Baje las asas. 7. Empuje el frente de la unidad de correa para volver a instalarla en la impresora hasta que haga tope. 8. Cierre la cubierta interior. 9. Gire las palancas de bloqueo para asegurar la cubierta interior mientras presiona la cubierta con la otra mano.
  • Página 374: Sustitución Del Rodillo De Transferencia

    10. Cierre la cubierta frontal. 11. Cierre la cubierta derecha. NOTA: Cuando cierre la cubierta derecha, coloque su mano junto al asa como se muestra en la ilustración, y a continuación presione la cubierta firmemente hacia la impresora. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que cierre la cubierta derecha.
  • Página 375: Instalación Del Rodillo De Transferencia

    NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que abra la cubierta derecha. 3. Desbloquee las dos palancas del rodillo de transferencia y levante el rodillo para extraerlo. Instalación del rodillo de transferencia 1.
  • Página 376: Sustitución Del Cartucho De Grapadora

    3. Cierre la cubierta derecha. NOTA: Cuando cierre la cubierta derecha, coloque su mano junto al asa como se muestra en la ilustración, y a continuación presione la cubierta firmemente hacia la impresora. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que cierre la cubierta derecha.
  • Página 377: Instalación De Un Cartucho De Grapadora

    2. Pulse la palanca naranja del asa del cartucho de grapadora y extraiga el cartucho. 3. Apriete los lados de la caja de la grapadora vacía y extráigala del cartucho. Instalación de un cartucho de grapadora 1. Deslice la punta de la caja de grapas nueva en el cartucho y presione el final hasta que entre en su sitio. 2.
  • Página 378: Sustitución De La Caja De Tóner Residual

    3. Cierre la puerta frontal del ampliador de salida. Sustitución de la caja de tóner residual PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto suministrada con su producto. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
  • Página 379: Instalación De La Caja De Tóner Residual

    3. Agarre la caja de tóner residual con la otra mano como se muestra en la ilustración y extráigala de la impresora. AVISO: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la extrae. AVISO: Tras quitar la caja de tóner residual, no toque las partes que se muestran en la ilustración. El tóner puede ensuciar o teñir sus manos.
  • Página 380: Limpieza Del Interior De La Impresora

    2. Cierre la cubierta frontal. Limpieza del interior de la impresora Para evitar el deterioro de la calidad de impresión debido a manchas de tinta en el interior de la impresora, limpie con regularidad el interior de la impresora utilizando la varilla de limpieza siempre que sustituya los cartuchos de tambor. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
  • Página 381 3. Introduzca la varilla de limpieza completamente en uno de los cuatro orificios hasta que haga clic en el interior de la impresora como se muestra y extráigalo a continuación. 4. Repita paso 3 también en los otros tres orificios. 5.
  • Página 382: Limpieza Del Sensor De Profundidad De Temperatura De Conductividad (Ctd)

    Limpieza del sensor de profundidad de temperatura de conductividad (CTD) PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento. AVISO: Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de correa. La presencia de arañazos, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de correa puede reducir la calidad de impresión.
  • Página 383 4. Gire las palancas de bloqueo de la cubierta interior para abrirla. 5. Agarre el asa del frente de la unidad de correa. 6. Extraiga la unidad de correa hasta que la línea en la unidad sea completamente visible.
  • Página 384 7. Agarre las asas superiores de la unidad de correa. Extraiga la unidad para retirarla de la impresora. AVISO: No agarre las partes que aparecen en la ilustración. 8. Deslice la pestaña azul hacia delante y hacia atrás cinco veces. 9.
  • Página 385 10. Alinee las flechas de la unidad de correa con las flechas de la impresora. 11. Deslice la unidad en la impresora y pare cuando la línea visible alcance la impresora. 12. Baje las asas. 13. Empuje el frente de la unidad de correa para volver a instalarla en la impresora hasta que haga tope.
  • Página 386 14. Cierre la cubierta interior. 15. Gire las palancas de bloqueo para asegurar la cubierta interior mientras presiona la cubierta con la otra mano. 16. Cierre la cubierta frontal. 17. Cierre la cubierta derecha.
  • Página 387: Ajuste De Registro De Color

    Se imprimirá el cuadro de registro de colores. Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool 1. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web. Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Printer Configuration Web Tool".
  • Página 388: Determinación De Valores

    5. Haga clic en el botón Iniciar al lado de Cuadro Región Color. Se imprimirá el cuadro de registro de colores. 6. Realice los ajustes necesarios hasta que todas las líneas rectas estén a 0. La vista preliminar de la imagen de antes y después del ajuste le ayudará.
  • Página 389 0. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web. Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Printer Configuration Web Tool".
  • Página 390: Desinstalación De Opciones

    Regreso a la pantalla de contenido Desinstalación de opciones Desinstalación del alimentador de 550 hojas Desinstalación del alimentador de 1100 hojas Retirada de un ampliador de salida Desinstalación de una memoria Desinstalación del disco duro Desinstalación del adaptador inalámbrico Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión a otro lugar, se deberán desinstalar dichas opciones de la impresora.
  • Página 391 4. Retire los dos tornillos que unen la impresora y los alimentadores de hojas desenroscándolos con una moneda o un objeto similar. 5. Levante con cuidado la impresora del módulo de la bandeja y colóquela sobre una superficie nivelada. PRECAUCIÓN: Para levanta la impresora con seguridad, hágalo entre tres personas.
  • Página 392: Desinstalación Del Alimentador De 1100 Hojas

    7. Vuelva a conectar todos los cables, incluido el cable de alimentación, en la parte posterior de la impresora y encienda ésta. Desinstalación del alimentador de 1100 hojas PRECAUCIÓN: Si va a desinstalar el alimentador de 1100 hojas, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
  • Página 393 PRECAUCIÓN: Si no se bloquean los frenos, la impresora podría moverse de forma inesperada y causar daños. NOTA: Para un bloqueo más sencillo y seguro, coloque los frenos de las dos ruedecillas mirando hacia adelante empujando el alimentador de 1100 hojas hacia atrás. 3.
  • Página 394: Retirada De Un Ampliador De Salida

    6. Levante con cuidado la impresora del módulo de la bandeja y colóquela sobre una superficie nivelada. PRECAUCIÓN: Para levanta la impresora con seguridad, hágalo entre tres personas. 7. Inserte la bandeja en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 8.
  • Página 395 2. Quite la bandeja 1. 3. Abra la cubierta frontal. 4. Desenchufe los cables y el conector del enchufe.
  • Página 396 5. Quite la tapa del conector 1. 6. Quite la tapa del conector 2. 7. Desenchufe los cables y el conector del enchufe.
  • Página 397 8. Desenchufe el cable de alimentación como se muestra en la ilustración. 9. Saque la bandeja de apilador. 10. Levante suavemente el ampliador de salida de la impresora.
  • Página 398 11. Desenchufe los cables. 12. Quite los dos tornillos. 13. Quite el soporte.
  • Página 399 14. Extraiga la unidad de transporte horizontal de la impresora. 15. Inserte la bandeja de salida central. 16. Coloque las dos piezas en la impresora.
  • Página 400: Desinstalación De Una Memoria

    17. Cierre la cubierta frontal. 18. Vuelva a colocar la bandeja 1 en su posición original. Desinstalación de una memoria 1. Asegúrese de que la impresora esté apagada.
  • Página 401 2. Gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj en la tapa de metal para abrir la cubierta. 3. Quite la cubierta de la placa de control. 4. Empuje de los dos pestillos ubicados en los bordes del zócalo al mismo tiempo para levantar la memoria.
  • Página 402 5. Sujete la memoria y extráigala. 6. Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control. 7. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 403: Desinstalación Del Disco Duro

    Desinstalación del disco duro 1. Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2. Gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj en la tapa de metal para abrir la cubierta. 3. Quite la cubierta de la placa de control.
  • Página 404 4. Quite los cables del disco duro de los conectores de la placa de control. 5. Quite el conector de la izquierda de la placa de control. 6. Extraiga el disco duro de la impresora liberando el enganche del disco duro.
  • Página 405: Desinstalación Del Adaptador Inalámbrico

    7. Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control. 8. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj. Desinstalación del adaptador inalámbrico 1. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación. A continuación, desconecte todos los cables de la parte posterior de la impresora.
  • Página 406 2. Gire el tornillo en sentido contrario a las agujas del reloj en la tapa de metal para abrir la cubierta. 3. Quite la cubierta de la placa de control. 4. Extraiga el adaptador inalámbrico de la impresora liberando el enganche del adaptador de la parte interior del enchufe del adaptador inalámbrico.
  • Página 407 5. Inserte el tapón en el conector del adaptador inalámbrico. 6. Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control. 7. Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 408 Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 409: Eliminación De Atascos

    Regreso a la pantalla de contenido Eliminación de atascos Cómo evitar un atasco Identificación de la ubicación de atascos de papel Eliminación de atascos de papel del MPF Eliminación de atascos de papel de la bandeja estándar Eliminación de atascos de papel del fusor Eliminación de atascos de papel del duplexador Eliminación de atascos de papel del alimentador opcional Eliminación de atascos de papel del ampliador de salida...
  • Página 410: Identificación De La Ubicación De Atascos De Papel

    Identificación de la ubicación de atascos de papel En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de impresión. PRECAUCIÓN: No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos. Esto podría dañar la impresora para siempre.
  • Página 411 2. Cierre el MPF. 3. Levante el seguro del asa de la cubierta derecha para abrir la cubierta. 4. Retire cualquier trozo de papel cargado o atascado restante en el MPF. 5. Utilice el tirador para levantar el duplexador.
  • Página 412: Eliminación De Atascos De Papel De La Bandeja Estándar

    6. Retire cualquier trozo de papel restante. 7. Cierre la cubierta derecha. NOTA: Cuando cierre la cubierta derecha, coloque su mano junto al asa como se muestra en la ilustración, y a continuación presione la cubierta firmemente hacia la impresora. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que cierre la cubierta derecha.
  • Página 413 2. Retire el papel atascado. 3. Utilice el tirador para levantar el duplexador. 4. Retire cualquier trozo de papel restante. 5. Cierre la cubierta derecha.
  • Página 414 NOTA: Cuando cierre la cubierta derecha, coloque su mano junto al asa como se muestra en la ilustración, y a continuación presione la cubierta firmemente hacia la impresora. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que cierre la cubierta derecha.
  • Página 415: Eliminación De Atascos De Papel Del Fusor

    Eliminación de atascos de papel del fusor PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
  • Página 416: Eliminación De Atascos De Papel Del Duplexador

    4. Vuelva a colocar la pieza interior. 5. Cierre la cubierta derecha. NOTA: Cuando cierre la cubierta derecha, coloque su mano junto al asa como se muestra en la ilustración, y a continuación presione la cubierta firmemente hacia la impresora. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que cierre la cubierta derecha.
  • Página 417: Eliminación De Atascos De Papel Del Alimentador Opcional

    3. Quite el papel del duplexador. 4. Cierre la cubierta derecha. NOTA: Cuando cierre la cubierta derecha, coloque su mano junto al asa como se muestra en la ilustración, y a continuación presione la cubierta firmemente hacia la impresora. NOTA: Colóquese frente a la cubierta derecha y no delante de la cubierta frontal, siempre que cierre la cubierta derecha.
  • Página 418 2. Retire el papel atascado. 3. Cierre la cubierta derecha del alimentador opcional. 4. Retire la bandeja del mismo alimentador. 5. Retire el papel atascado, arrugado o ambos del alimentador.
  • Página 419: Eliminación De Atascos De Papel Del Ampliador De Salida

    6. Vuelva a colocar el alimentador en la impresora. Eliminación de atascos de papel del ampliador de salida Eliminación de atascos de papel del interior del ampliador de salida NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria.
  • Página 420: Eliminación De Atascos De Papel De La Unidad De Transporte Horizontal

    AVISO: Si no desaparece el mensaje de atasco de papel, repita el procedimiento. 3. Cierre la puerta frontal del ampliador de salida. 4. Si no desaparece el mensaje de atasco de papel, repita los pasos paso 1 paso 5. Cierre la puerta frontal del ampliador de salida. Eliminación de atascos de papel de la unidad de transporte horizontal NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá...
  • Página 421: Eliminación De Atascos De Grapadora Del Ampliador De Salida

    2. Retire el papel atascado. 3. Cierre la cubierta superior del ampliador de salida. Eliminación de atascos de grapadora del ampliador de salida 1. Compruebe que la impresora no está en funcionamiento y abra la puerta frontal del ampliador de salida. 2.
  • Página 422 3. Compruebe en el interior del ampliador de salida si queda alguna grapa. 4. Eleve la pieza metálica del cartucho de grapadora. 5. Extraiga las grapas atascadas en el cartucho. 6. Cierre la pieza metálica. 7. Agarre la palanca naranja del cartucho de grapadora y empuje el cartucho hacia la impresora hasta que se ajuste con un clic.
  • Página 423 Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 424: Solución De Problemas

    Regreso a la pantalla de contenido Solución de problemas Problemas básicos de la impresora Problemas en pantalla Problemas de impresión Problemas de calidad de impresión Atasco/Problema de alineación Ruido Problema con el certificado digital Problemas con los accesorios opcionales instalados Otros problemas Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica Problemas básicos de la impresora...
  • Página 425: Problemas De Impresión

    Reduzca el número de sobres de la pila. alimentaciones múltiples. Se producen saltos de Incremente el valor de Tiempo de Espera en el menú Configuraciones de la Impresora de página inesperados. la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
  • Página 426: Problemas De Calidad De Impresión

    ¿Se ha resuelto su problema? Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, active la opción Tóner no Dell. 1. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web. (Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Printer Configuration Web...
  • Página 427 Para obtener más información sobre cómo cambiar el modo, consulte "Carga de sobres en el alimentador multiuso". Suba la temperatura de fijación elevando el valor de Ajustar Fusor en Vaya a la La tarea habrá finalizado. Dell Configuration Web Tool. acción 2.
  • Página 428: Manchas Aleatorias/Imágenes Borrosas

    3. Seleccione Impresión de Cuadros de la lista de la izquierda. contacto Sustitúyalo por uno nuevo). 4. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de con Dell. Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
  • Página 429 2. Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario. ¿Se ha resuelto su problema? Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, active la opción Tóner no Dell. 1. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web.
  • Página 430 2. Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario. ¿Se ha resuelto su problema? Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, active la opción Tóner no Dell. 1. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la...
  • Página 431 IP de la impresora en el navegador Web. (Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Vaya a Printer Configuration Web Tool".) La tarea habrá finalizado. 2. Seleccione Configuraciones de la Impresora. acción 3. 3. Haga clic en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
  • Página 432: Puntos En Color Inclinados

    Cartucho de tambor - 2 Caracteres por Pulgada. contacto Fusor - 3 con Dell. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Unidad de correa - 4 Pulgada. 4. Compare la inclinación de los puntos en color del material de salida con los del Cuadro de Configuración de...
  • Página 433: Espacios En Blanco Verticales

    Dell. 4. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. ¿Se ha resuelto su problema? Reemplace la unidad de correa si dispone de una de repuesto.
  • Página 434 3. Seleccione Impresión de Cuadros de la lista de la contacto dañado. Sustitúyalo por uno nuevo). izquierda. con Dell. 4. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
  • Página 435 Vaya a la acción 2. izquierda. contacto 3. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de con Dell. Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. ¿Se encuentra el defecto de impresión dentro del patrón de fatiga lumínica?
  • Página 436: Bead-Carry-Out (Bco)

    Si la impresora está instalada en un lugar a gran altura, ajuste la altitud del lugar. 1. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web. (Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell...
  • Página 437: Caracteres Dentados

    Se abrirá Herramientas. por uno nuevo). con Dell. 3. Seleccione Impresión de Cuadros de la lista de la izquierda. 4. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de 4 Colores.
  • Página 438: Marca De Perforación

    Se abrirá Herramientas. dañado. Sustitúyalo por uno nuevo). con Dell. 3. Seleccione Impresión de Cuadros de la lista de la izquierda. 4. Haga clic en el botón Cuadro MQ. Se imprimirá el Cuadro MQ.
  • Página 439: Papel Arrugado/Sucio

    Vaya a la acción 2. izquierda. contacto 3. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de con Dell. Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. ¿Se encuentra el defecto de impresión dentro del patrón de marcas de perforado? Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o...
  • Página 440 Si está utilizando material de impresión no recomendado, El material de utilice material de impresión recomendado para la impresora impresión que utiliza Póngase en contacto con Dell. y trate de imprimir de nuevo su documento. no es compatible. Utilice otro.
  • Página 441: Daños En El Borde Inicial Del Papel

    Algunos de los siguientes procedimientos que emplean Herramientas también se pueden realizar a través del panel del operador o de la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información sobre cómo utilizar el panel del operador o la herramienta Dell Configuration Web Tool, consulte "Descripción de los menús de la...
  • Página 442: El Margen Lateral Es Incorrecto

    ¿Se ha resuelto su problema? En modo Cliente, corrija el parámetro de dirección F-S del La tarea habrá MPF. Póngase en contacto con Dell. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? En modo Cliente, corrija el parámetro de dirección F-S de la La tarea habrá...
  • Página 443: Las Imágenes Están Torcidas

    ¿Se ha resuelto su problema? finalizado. Ejecute el ajuste de registro de color automático. 1. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador Web. (Si no sabe cómo iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Printer Configuration Web...
  • Página 444: Atasco Por Alimentación Inadecuada En Bandeja

    Instale la unidad de correa siguiendo el procedimiento adecuado. Consulte La tarea habrá Póngase en contacto "Instalación de una unidad de correa". finalizado. con Dell. ¿Se ha resuelto su problema? Atasco por alimentación inadecuada en bandeja 1 Acción Sí Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado:...
  • Página 445: Atasco Por Alimentación Inadecuada En Mpf

    La tarea habrá un paño humedecido con agua. Póngase en contacto con Dell. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? Presione el sobre para sacar el aire sobrante. La tarea habrá Vaya a la acción 3d. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? Alise el sobre si encuentra alguna protuberancia en La tarea habrá...
  • Página 446: Atasco De Papel Por Alimentación Inadecuada En La Bandeja Opcional

    ¿Se ha resuelto su problema? Limpie los rodillos separadores de la bandeja con La tarea habrá un paño humedecido con agua. Póngase en contacto con Dell. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? Dé la vuelta al material de impresión. La tarea habrá...
  • Página 447: Atasco En Registro (Atasco Con Sensor De Salida Habilitado)

    Se abrirá Herramientas. correa que está utilizando está dañada. 3. Seleccione Impresión de Cuadros de la lista de la contacto Sustitúyalo por uno nuevo). izquierda. con Dell. 4. Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
  • Página 448: Atasco De Salida (Atasco Con Sensor De Salida Deshabilitado)

    Vaya a la acción 6. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? Sustituya los rodillos separadores de la bandeja donde se produjo la La tarea alimentación múltiple si tiene de repuesto. habrá Póngase en contacto con Dell. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema?
  • Página 449: Atasco Por Alimentación Múltiple En Mpf

    ¿Se ha resuelto su problema? Sustituya los rodillos separadores del MPF si tiene de repuesto. La tarea habrá Póngase en contacto con finalizado. Dell. ¿Se ha resuelto su problema? Ruido Acción Sí Para especificar la causa del ruido, realice el Ajuste de Vaya a la Registro Automático.
  • Página 450: Problema Con El Certificado Digital

    Sustituya el cartucho de tambor (YMC). tambor (YMC) que está utilizando está contacto ¿Se ha resuelto su problema? dañado. Sustitúyalo por uno nuevo). con Dell. La tarea habrá finalizado. (El cartucho de Vaya a la Sustituya el cartucho de tóner (K). Consulte "Sustitución de tóner (K) que está...
  • Página 451 Confirme si el tipo de archivo No puede es PKCS#7/#12 o x509CACert importarse el (extensión: p7b/p12/pfx/cer/crt). certificado. El archivo del certificado es incorrecto. Confirme si la información de atributo(uso de clave/uso de clave extendido) del certificado que se va a importar se ha configurado correctamente.
  • Página 452: Problemas Con Los Accesorios Opcionales Instalados

    El tipo de certificado es incorrecto. al dispositivo) importe la clave secreta seleccionarlo y un certificado con el formato PKCS#12 (p12/pfx) como par. "Dispositivo Local". Aunque se importe un certificado raíz (de confianza) para su uso en la autenticación del servidor, puede ser necesario un certificado intermedio La validación para validar la ruta.
  • Página 453: Atasco De Sensor De Salida De Compilación Activado

    Limpie los rodillos separadores de la bandeja 1 con un paño La tarea habrá Póngase en contacto con humedecido con agua. finalizado. Dell. ¿Se ha resuelto su problema? Atasco de Sensor de Salida de Compilación Desactivado Acción Sí Quite el material de impresión que quede en la unidad de La tarea habrá...
  • Página 454: Otros Problemas

    ¿Se ha resuelto su problema? Limpie los rodillos separadores de la bandeja 1 con un paño humedecido con La tarea habrá Póngase en contacto agua. finalizado. con Dell. ¿Se ha resuelto su problema? Otros problemas Problema Acción Se ha producido Esto normalmente sucede varias horas después de calentar una habitación en invierno.
  • Página 455: Apéndice

    Dell, así como para verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell. Además de esta asistencia técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell podrá...
  • Página 456: Garantía Y Política De Devolución

    Dell. Dell ofrece varias opciones de asistencia y servicio tanto online como por teléfono. La disponibilidad varía en función del país y el producto, por lo que algunos servicios podrían no encontrarse disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o servicio al cliente:...

Tabla de contenido