Montaje de los contactos
Alcohol industrial
Industrial alcohol
Nota:
Para facilitar el montaje, sumergir el porta-hembras o el
porta-machos en alcohol antes de insertar los contactos� No
utilizar productos que contengan grasa ni utilizar talco�
(ill. 7)
Colocar el cuerpo-soporte y los accesorios sobre el cable.
Introducir los contactos a mano en el porta-machos o en el
porta-hembras por el lado posterior de conexión (Ø mayor de
las cámaras de contacto)�
Colocar los contactos a presión con la ayuda de la herramien-
ta de inserción ME-WZ6 hasta que queden bien encajados�
Durante el montaje o desmontaje de los contactos, tener la
precaución de que la herramienta se mantenga bien paralela al
eje de los alojamientos�
(ill. 8)
Colocar el casquillo guía sobre cada conductor e introducirlo
en la cámara del contacto hasta alcanzar el tope� (Esta operati-
ón no es aplicable a los conductores de 25 mm
Installation of contacts
Hinweis:
To facilitate installation, immerse the pin or socket carrier in
industrial alcohol before inserting the contacts�
Do not use any greasy media (no talcum)�
(ill. 7)
Slip the housing and accessories on the cable�
Insert contacts by hand into the contact holes of the pin or
socket carrier from the connection side (larger
hole Ø)�
Push-in contacts with insertion tool ME-WZ6 until contacts
engages�
Be sure to keep tool straight when installing or removing
contacts�
(ill. 8)
Slip supporting sleeve on the cable and push it in the contact
holes until it engages�
de sección�
(Except for 25 mm² conductors)
2
7
8
5 / 8