Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MA000 (de_en)
MA713 (es_en)
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
Conector pasamuros hembra PV-ADB4-EVO 2A/...
Conector pasamuros macho PV-ADS4-EVO 2A/...
MC4-Evo 2
Contenido
Instrucciones de seguridad ����������������������������������������������������������2
Herramientas necesarias �������������������������������������������������������������3
Preparación del cable ������������������������������������������������������������������4
Crimpado ������������������������������������������������������������������������������������5
Instalación de conectores ������������������������������������������������������������7
Verificación de montaje ����������������������������������������������������������������8
Acoplamiento y desconexión �������������������������������������������������������9
Notas sobre la instalación ����������������������������������������������������������10
Datos técnicos���������������������������������������������������������������������������11
Conector pasamuros hembra
Female panel receptacle
PV-ADB4-EVO 2A/...
MA713 (es_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
PV Female panel receptacle PV-ADB4-EVO 2A/...
PV Male panel receptacle PV-ADS4-EVO 2A/...
MC4-Evo 2
Content
Safety Instructions �����������������������������������������������������������������������2
Tools required ������������������������������������������������������������������������������3
Cable preparation ������������������������������������������������������������������������4
Crimping ��������������������������������������������������������������������������������������5
Installation of receptacles �������������������������������������������������������������7
Assembly check ��������������������������������������������������������������������������8
Mating and disconnecting ������������������������������������������������������������9
Notes on installation ������������������������������������������������������������������10
Technical data ���������������������������������������������������������������������������11
Tapones/Sealing caps
PV-BVK4
PV-SVK4
32.0716
32.0717
Conector pasamuros macho
Male panel receptacle
PV-ADS4-EVO 2A/...
1 / 12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Staubli MA713

  • Página 1 MA000 (de_en) MA713 (es_en) MA000 (de_en) MA713 (es_en) Montageanleitung Instrucciones de montaje Assembly instructions Assembly instructions Conector pasamuros hembra PV-ADB4-EVO 2A/… PV Female panel receptacle PV-ADB4-EVO 2A/… Conector pasamuros macho PV-ADS4-EVO 2A/… PV Male panel receptacle PV-ADS4-EVO 2A/… MC4-Evo 2...
  • Página 2 Solo debe montar el conector una vez� Mount connector only once� • • NO modifi que el conector una vez montado� Do NOT modify connectors after assembly� • • Sustituya los conectores defectuosos� Replace defective connectors� • • 2 / 12 2 / 12 MA713...
  • Página 3 N�º de pedido 32�0065, Order No� 32�0065, Llave dinamométrica de 17 mm Torque wrench 17 mm (fig. 5) (ill. 5) Conector de prueba PV-EVO-PST, Test plug PV-EVO-PST, N�º de pedido 32�6073 Order No� 32�6073 MA713 3 / 12 3 / 12...
  • Página 4 Tab. 1 b: Dimensión de control Sección del conductor Tipo b: Control dimension Conductor cross section Type mm² PV-ADB4-EVO 2A/2,5 PV-ADS4-EVO 2A/2,5 PV-ADB4-EVO 2A/6 4 – 6 12/10 PV-ADS4-EVO 2A/6 PV-ADB4-EVO 2A/10 PV-ADS4-EVO 2A/10 4 / 12 4 / 12 MA713...
  • Página 5 Presione los alicates suavemente hasta Press the pliers gently together until que las solapas de engarce estén correc- the crimping flaps are properly located tamente situadas dentro de la matriz de within the the crimping die� engarce� MA713 5 / 12 5 / 12...
  • Página 6 El crimpado sea simétrico • a “brush” of conductor strands are • Pueda ver un «cepillo» de cables tren- visible on the contact side of crimp� • zados conductores del lado de crim- pado� 6 / 12 6 / 12 MA713...
  • Página 7 Durante la comprobación visual tras los During visual check following the sin cable pasos de montaje, no deben existir grie- assembly steps, no cracks, foldings or without cable tas, pliegues u otras irregularidades� other irregularities shall exist� MA713 7 / 12 7 / 12...
  • Página 8 Son suficientes las siguientes mar- The following markings for polarity cas para la polaridad: are deemed to be sufficient: «+» y «-» “+” and “-” «POS» y «NEG» “POS” and “NEG” «POSITIVO» y «NEGATIVO» “POSITIVE” and “NEGATIVE” 8 / 12 8 / 12 MA713...
  • Página 9 The correct assembly has to be bloqueo� verified at all times� En todo momento debe verificarse el montaje correcto� Desconexión Disconnecting Utilice PV-MS-PLS/2 o PV-MS para Use PV-MS-PLS/2 or PV-MS to discon- desconectar� nect� MA713 9 / 12 9 / 12...
  • Página 10 Los conectores no deben someterse a tensión provocada por Connectors shall not be under strain from cable management� • • la disposición del cable� 10 / 12 10 / 12 MA713...
  • Página 11 IEC 62852:2014+Amd.1:2020 UL recognized component in accordance with Componente reconocido por UL según UL6703 E343181 UL6703 Nivel de temperatura según la norma IEC TS 63126 Temperature Level according to IEC TS 63126 Level 2 MA713 11 / 12 11 / 12...
  • Página 12 Notas/Notes: Fabricante/Manufacturer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel� +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec�ch@staubli�com www�staubli�com/electrical 12 / 12...