Página 3
En el Carnet de Garantía también encontrará las normas, el certificado de garantía y una guía de Servicios ofreci- dos por Alfa Romeo. Servicios esenciales y valiosos. Porque quienes compran un Alfa Romeo no sólo compran un coche, sino también la tranquilidad de una asistencia completa y de una organización eficiente, inmediata y ramificada.
¡LECTURA OBLIGATORIA! REPOSTADO DE COMBUSTIBLE Motores de gasolina: el coche debe repostarse únicamente con gasolina sin plomo con número de oc- tano (RON) no inferior a 95. Motores Diesel: el coche debe repostarse únicamente con gasoil para autotracción conforme a la norma europea EN590.
Si después de comprar el coche, desea montar accesorios que necesitan alimentación eléctrica permanente (con el riesgo de que la batería se descargue gradualmente), acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo, donde po- drán evaluar el consumo eléctrico total y verificarán si la instalación eléctrica del coche puede soportar la carga demandada.
Garantía. Guía “Service” Contiene las listas de los Servicios Alfa Romeo. Los servicios se pueden reconocer por los emblemas y marcas de la Fábrica. La Organización Alfa Romeo en Italia se puede encontrar también en las páginas telefónicas en la letra “A” Alfa Romeo.
En el esfuerzo continuo de mejorar sus productos, Alfa Romeo puede aportar modificaciones técnicas durante la producción, por lo tanto las especificaciones técnicas y los equipamientos del coche pueden estar sujetos a variaciones sin previo aviso.
SALPICADERO fig. 1 A0E0056m 1. Rejillas de aire laterales orientables y regulables - 2. Difusores para desempañar y descongelar los cristales laterales delante- ros - 3. Palanca de mando de las luces exteriores - 4. Tablero de instrumentos - 5. Airbag del lado conductor y claxon - 6. Pa- lanca de mando de los limpiaparabrisas - 7.
TABLERO DE INSTRUMENTOS A. Velocímetro - B. Testigos - C. Cuen- tarrevoluciones - D. Pantalla multifun- ción h c m Testigos presentes sólo en las versiones Diesel En las versiones Diesel el fondo escala A0E0312m fig. 2 - Versiones con pantalla multifunción del cuentarrevoluciones llega hasta 6000 r.p.m.
Cada vez que introduce la llave electró- nica en el conmutador de arranque y po- ne en marcha el motor, la centralita del sistema Alfa Romeo CODE envía a la centralita de control un código de reco- nocimiento para desbloquear las fun-...
Página 12
El código de reconocimiento se envía só- Testigo encendido durante La llave electrónica no lo si la centralita del sistema Alfa Romeo la marcha debe recibir golpes vio- CODE ha reconocido el código transmi- lentos ya que se podrí- Si se enciende el testigo indica que tido por la llave electrónica.
LLAVE ELECTRÓNICA CODE CARD Junto con las llaves se entrega la CO- DE card fig. 5 que contiene el código mecánico A y electrónico B. Los códigos deben guardarse en un lu- A0E0023m A0E0021m fig. 5 fig. 6 gar seguro, no en el coche. La tecla Ë...
Página 14
❒ el desbloqueo de emergencia de la llave electrónica del conmutador de arranque. ADVERTENCIA No deje la llave elec- trónica bajo los rayos directos del sol: podría estropearse. ADVERTENCIA La frecuencia del mando a distancia puede tener interfe- A0E0022m A0E0021m fig.
Página 15
ADVERTENCIA Se aconseja no tocar los contactos eléctricos presentes en la llave electrónica y evite que entre líqui- do o polvo en su interior. Las pilas descargadas son nocivas para el me- A0E0035m A0E0242m dio ambiente, por lo que fig. 9 fig.
DISPOSITIVO SAFE LOCK ADVERTENCIA ADVERTENCIA (donde esté previsto) Al activar el dispositivo En caso de que la bate- Es un dispositivo de seguridad que im- safe lock no es posible ría del coche esté des- pide el funcionamiento de las manillas abrir de ningún modo las puer- cargada, el dispositivo se pue- interiores del coche.
El dispositivo está activado cuando el led Desactivación del dispositivo ubicado en el panel de la puerta del la- El dispositivo se desactiva automática- do conductor parpadea 3 veces y sólo si mente en todas las puertas en los si- se ha activado pulsando la tecla Á...
Página 18
A continuación, se resumen las funciones principales que se pueden activar con la llave electrónica o con la pieza metálica de emergencia: Desbloqueo Bloqueo de las Bajada de los Subida de los Safe lock Apertura del de las puertas, puertas, del cristales y cristales y (donde esté...
ALARMA (donde Dependiendo de los países, la interven- ción de la alarma acciona una sirena y esté prevista) los intermitentes (durante 26 segundos aproximadamente). El modo de inter- vención y el número de los ciclos pue- INTERVENCIÓN den variar en función de los países. DE LA ALARMA De todas formas, está...
La eventual exclusión de la perfectamente, significa que hay una protección volumétrica/antilevanta- anomalía de funcionamiento en el sis- miento deberá repetirse cada vez que tema. En este caso, acuda a los Servi- se apaga el tablero de instrumentos. cios Autorizados Alfa Romeo.
En caso de manipula- terior del coche. ción del conmutador de arranque (por ejemplo, un in- tento de robo), haga controlar su funcionamiento en los Ser- vicios Autorizados Alfa Romeo antes de reemprender la mar- cha.
❒ con la llave electrónica introducida, que. Si el problema persiste, acuda a los A0E0028m fig. 15 presione el botón START/STOP Servicios Autorizados Alfa Romeo. sin pisar el pedal del embrague ni PUESTA EN MARCHA el pedal del freno. PARA APAGAR EL TABLERO...
En este caso, acuda a los presenta por ejemplo, al activar la cli- homologación del coche. Servicios Autorizados Alfa Romeo. matización o el electroventilador. En...
Página 24
Servicios Autorizados Alfa Romeo. seguridad, con el motor apagado. En ca- depósito quedan unos 10 litros de so de que no se respete esta precaución, ADVERTENCIA El acercamiento de la combustible.
PARCIAL fig. 20 Diesel) e indicador de la temperatura del Servicios Autorizados Alfa Romeo. líquido refrigerante del motor). Para su Para poner a cero el cuentakilómetros regulación, pulse brevemente la tecla + parcial mantenga pulsada la tecla A.
un número que indica el nivel de brillo PANTALLA actualmente seleccionado. La visualiza- MULTIFUNCIÓN ción permanece activa durante algunos (donde esté segundos y después desaparece. prevista) REGULACIÓN AUTOMÁTICA DE LA ILUMINACIÓN La “Pantalla multifunción” permite DE LOS MANDOS visualizar la información útil y necesa- A0E0060m fig.
INFORMACIÓN SOBRE “MENÚ DE SETUP” EL ESTADO DEL COCHE Hay además, un “Menú de Setup” (por evento) que permite, pulsando la tecla MENÚ y +/– (véase fig. 23) ❒ Vencimiento del mantenimiento regular y/o seleccionar las funciones programado (visualización del sím- õ...
Página 28
Límite de velocidad Para seleccionar el límite de velocidad, ADVERTENCIA Se puede seleccionar (SPEED BEEP) proceda como sigue: entre 30 y 250 km/h, o 20 y 155 mph dependiendo de la unidad de medi- ❒ pulse la tecla MENÚ hasta selec- Esta función permite seleccionar el da seleccionada (consulte el apartado cionar la opción SPEED BEEP: en...
Regulación del reloj Ajuste del volumen de la Selección de la unidad de (TIME REG) señal acústica de averías medida “distancia” (UNIT) y advertencias (BUZZ) Esta función permite regular el reloj. Esta función permite seleccionar la uni- dad de medida de la distancia recorri- Esta función permite ajustar (en 4 Para su regulación, proceda como niveles) el volumen de la señal acústi-...
Acuda a los ADVERTENCIA Para estar seguros de la correcta indicación referida al Servicios Autorizados Alfa Romeo que además de realizar las operaciones de nivel del aceite motor, contrólelo con mantenimiento previstos por el Plan el coche estacionado sobre un terreno llano.
Página 31
ILUMINACIÓN Una vez activada, la función NIGHT Los mensajes “NIGHT PAN ON” o PAN se puede desactivar como sigue: “NIGHT PAN OFF” permanecen CUENTARREVOLUCIONES/ visualizados en la pantalla durante ❒ pulsando prolongadamente la tecla INSTRUMENTOS DE BORDO algunos segundos y después desapa- + (incluso con luces exteriores (NIGHT PAN) recen.
PANTALLA INFORMACIÓN SOBRE EL ESTADO DEL COCHE MULTIFUNCIÓN (por evento) RECONFIGURABLE ❒ Vencimiento del mantenimiento (donde esté programado; prevista) ❒ informaciones sobre el Ordenador de viaje (Trip Computer); La “Pantalla multifunción reconfigura- A0E0015m ❒ regulación de la iluminación de los fig.
Para seleccionar una opción TECLAS DE MANDO del menú principal sin submenú: MENÚ ❒ pulsando brevemente la tecla Pulsando brevemente la tecla: MENÚ se puede modificar la se confirma la opción deseada y/o selección del menú principal; pasa a la página siguiente; ❒...
Página 34
Para seleccionar una opción de Selección de la función En caso de que el nivel del aceite sea menú principal con submenú: “Fecha” y “Reloj”: insuficiente, en la pantalla se visualiza un mensaje de advertencia. ❒ pulsando brevemente la tecla ❒...
Página 35
Para acceder a la navegación desde la página estándar, pulse brevemente la tecla MENU. Para navegar en el menú, pulse las teclas + o –. Con el coche en marcha, por razones de seguridad, es posible acceder sólo al menú reducido (selección “Límite de velocidad”).
Página 36
Límite de velocidad ADVERTENCIA Se puede seleccio- Regulación de la sensibilidad (Umbral Vel.) nar entre 30 y 250 km/h, o 20 y del sensor crepuscular 155 mph dependiendo de la unidad (donde esté previsto) Esta función permite seleccionar el de medida seleccionada (consulte el (Sens.Crep.) límite de la velocidad del coche apartado...
Regulación del reloj (Reloj) ADVERTENCIA Cada vez que pulsa Reloj (Mod. 12/24) la tecla +/–, el valor aumenta o dis- Esta función permite regular el reloj. Esta función permite visualizar la hora minuye de 1 unidad. Manteniendo en modo 12h ó 24h. Para su regulación, proceda como pulsada la tecla +/–...
Página 38
Regulación de la fecha (Fecha) ADVERTENCIA Cada vez que pulsa Para activar y desactivar (ON/OFF) la tecla +/– el valor aumenta o dis- la visualización de las informaciones, Esta función permite regular la fecha minuye de 1 unidad. Manteniendo proceda como sigue: (año - mes - día).
Página 39
Desbloqueo del maletero Desbloqueo de la puerta del Cierre centralizado independiente de la apertura conductor (Desb. Cond.) automático con el coche en marcha (Bloq. Puert.) de las puertas (Malet.Ind.) Esta función permite, pulsando la tecla Ë de la llave electrónica, desbloquear Esta función, previa activación (ON), Esta función permite abrir el maletero en modo independiente de las puer-...
Página 40
Unidad de medida Consumo Temperatura (Unidades) Si ha seleccionado la unidad de medi- Esta función permite seleccionar la uni- Esta función permite seleccionar la uni- da en km (consulte el apartado ante- dad de medida temperatura (°C o °F). dad de medida de la distancia recorri- rior) en la pantalla se puede seleccio- da (en km o mi), el consumo de com- nar la unidad (l/100 km, km/l o...
Página 41
Selección del idioma Ajuste del volumen de las Ajuste del volumen de las (Lengua) señales acústicas de averías teclas (Vol. Teclas) y advertencias (Vol. Beep) Esta función permite ajustar (en 8 Es posible seleccionar los siguientes Esta función permite ajustar en (8 niveles) el volumen de la señal acústi- idiomas: Italiano, Inglés, Alemán, Portugués, Español, Francés, Holandés...
Mantenimiento programado sión”) se esté acercando al venci- ILUMINACIÓN (Service) miento previsto, al introducir la llave CUENTARREVOLUCIONES/ electrónica en el conmutador de arran- INSTRUMENTOS DE BORDO Esta función permite visualizar las indi- que, en la pantalla se visualizará un (NIGHT PANEL) caciones referidas a los plazos y kilo- mensaje seguido por el número de metraje de las revisiones de manteni-...
ORDENADOR DE VIAJE (TRIP COMPUTER) Generalidades El “Ordenador de viaje” (Trip computer) permite visualizar en la pantalla, con la llave electrónica en el conmutador de arranque, los valores correspondientes al estado de funcionamiento del coche. Dicha función está compuesta por el “General Trip”...
El “General Trip” permite visualizar los Valores visualizados En la pantalla se visualizará la indica- siguientes datos: ción “- - - -” en los siguientes casos: Consumo medio ❒ consumo medio; ❒ valor de autonomía inferior a 50 Representa la media del consumo km (30 mi);...
Página 45
Viaje nuevo La tecla TRIP permite además, poner a cero las funciones “General Trip” y Comienza desde su puesta a cero: “Trip B” para iniciar un viaje nuevo: ❒ “manual” pulsando prolongada- ❒ pulsándola brevemente: para mente la tecla TRIP; visualizar los distintos valores;...
Las dos modalidades del Ordenador de Procedimiento de inicio de un Viaje se pueden seleccionar pulsando viaje (puesta a cero / reset) brevemente la tecla TRIP; con la te- El Trip A y el Trip B se ponen a cero en cla -, es posible examinar la opción modo independiente.
Página 47
Reset Trip B NOTA Al poner en marcha el motor y por un breve período de tiempo, en Para poner a cero los valores del Trip caso de que se active la vista en B, se puede seleccionar el modo plano pulsando la tecla TRIP, en lugar (Manual o Automático) en el “Menú...
ASIENTOS ADVERTENCIA Después de soltar la palanca de regulación, ASIENTOS DELANTEROS compruebe siempre que el CON REGULACIÓN MANUAL asiento esté bloqueado sobre fig. 31 sus guías, intentando moverlo hacia adelante y hacia atrás. En caso de que no esté bien ADVERTENCIA bloqueado, podría moverse Cualquier...
Los mandos para regular el asiento son: Mando multifunción A: – regulación de la altura del asiento de- lantero; – regulación de la altura del asiento tra- sero; A0E0024m fig. 32 – desplazamiento vertical del asiento; Regulación de la inclinación –...
Memorización de las REPOSACABEZAS posiciones del asiento del conductor/espejos retrovisores exteriores ANTERIOR fig. 34 Las teclas C permiten memorizar y se- La altura se puede regular y, en algunas leccionar tres posiciones distintas del versiones, también su inclinación; los re- asiento del conductor y de los espejos re- posacabezas se bloquean automática- trovisores exteriores.
VOLANTE El volante se puede regular en sentido vertical y axial. Desbloquee la palanca A-fig. 36 em- pujándola hacia abajo, y después regu- le el volante en la posición más idónea. Luego, para bloquear el volante, mue- A0E0137m A0E0136m fig. 35 fig.
ESPEJOS RETROVISORES ESPEJO INTERIOR Está provisto de un dispositivo contra ac- cidentes que lo desengancha en caso de contacto violento con el pasajero. A0E0135m A0E0032m fig. 37 fig. 38 Es posible regular el espejo accionando En algunas versiones hay un espejo elec- la palanca A-fig.
Regulación eléctrica del espejo (versiones con 4 elevalunas eléctricos) En caso de necesidad (por ejemplo, cuando el volumen del espejo crea difi- cultades para transitar por pasos an- gostos) es posible plegar los espejos pul- sando la tecla C-fig. 39. A0E0036m A0E0081m fig.
Memorización de la posición Junto con la posición de “estaciona- atrás, inmediatamente después de su- “estacionamiento” del espejo miento” del espejo retrovisor exterior la- perar los 10 km/h con marcha adelante retrovisor exterior del lado do pasajero, se memoriza también la o girando el selector A-fig.
CLIMATIZACIÓN A0E0220m fig. 41 1 Difusor superior - 2 Rejillas centrales orientables y regulables - 3 Rejillas laterales orientables y regulables - 4 Difusores del aire hacia la zona de los pies de los pasajeros en los asientos traseros - 5 Rejillas de aire orientables y regulables para los asientos traseros (donde estén previstas) - 6 Difusores de aire hacia la zona de los pies de los pasajeros en los asientos delanteros - 7 Difusores para desempañar y descongelar el parabrisas y los cristales laterales delanteros.
A0E0014m A0E0057m A0E0067m fig. 42 fig. 44 fig. 45 DIFUSOR SUPERIOR fig. 44 El difusor está dotado de un mando de apertura y cierre. O = Completamente cerrado I = Completamente abierto. A0E0012m DIFUSORES PARA A0E0088m fig. 43 fig. 46 DESEMPAÑAR Y REJILLAS CENTRALES REJILLAS POSTERIORES...
CLIMATIZACIÓN MANUAL (donde esté prevista) MANDOS fig. 47 A - Mando para regular la temperatura del aire (mezcla de aire cálido y frío); B - mando para distribuir el aire; C - mando para regular la velocidad del ventilador; D - tecla para activar y desactivar la lu- neta térmica y descongelar los espejos retrovisores exteriores con calefacción;...
CALEFACCIÓN DEL DESEMPAÑAMIENTO Y DESEMPAÑAMIENTO / HABITÁCULO DESCONGELACIÓN RÁPIDA DESCONGELACIÓN DE LA LUNETA TÉRMICA Y DE LOS DE LOS CRISTALES Para activarla, proceda como sigue: ESPEJOS RETROVISORES DELANTEROS ❒ gire el mando A hasta alcanzar la (función MAX-DEF) EXTERIORES temperatura deseada; Pulse la tecla -: se enciende el led ubi- Pulse la tecla ( para activar esta fun- ❒...
Antes de que llegue el verano, acuda a Se aconseja activar la recirculación del ❒ gire el mando C a la velocidad má- los Servicios Autorizados Alfa Romeo. aire interior cuando se encuentre via- xima; jando en caravanas o se atraviesen tú- ❒...
CLIMATIZACIÓN Es posible seleccionar y modificar ma- nualmente los siguientes parámetros y AUTOMÁTICA BI funciones: Y TRIZONA ❒ temperatura; (donde esté ❒ velocidad del ventilador; prevista) ❒ distribución del aire en 7 posiciones distintas; DESCRIPCIÓN A0E0091m fig. 48 ❒ activación y desactivación del com- El coche está...
Página 61
Mandos BIZONA fig. 49 A - Teclas para seleccionar la distribu- ción del aire (lado conductor y lado pa- sajero); B - mando para regular la temperatura del lado conductor; C - tecla para activar el funcionamien- to automático (FULL AUTO); D - pantalla para visualizar las infor- maciones de la climatización;...
Página 62
Mandos TRIZONA fig. 50 Anteriores A - Teclas para seleccionar la distribución del aire (lado conductor y lado pasajero); B - mando para regular la temperatura del lado conductor; C - tecla para activar el funcionamiento automá- tico (FULL AUTO); D - pantalla para visualizar las informaciones de la climatización;...
PARA ENCENDER LA REGULACIÓN DE LA Función HI (HIGH) (calefacción al máximo) CLIMATIZACIÓN TEMPERATURA DEL AIRE Se activa seleccionando en la pantalla Se enciende pulsando cualquier tecla Girando los casquillos de los mandos (excepto (, v y MONO); de todas una temperatura superior a 32°C, y (B/E/P), hacia la derecha o hacia la puede activarse independientemente por...
Se aconseja no activar esta fun- Función LO (LOW) De todos modos, con la función activa- ción con el motor frío para evi- (aire acondicionado da, es posible seleccionar los valores ma- nualmente Para desactivar la función, tar que entre aire no suficien- al máximo) temente cálido en el habitáculo.
FUNCIONAMIENTO El mensaje AUTO se apaga si el sistema REGULACIÓN DE LA de control (sobre todo cuando ha de- AUTOMÁTICO DE LA VELOCIDAD DEL sactivado manualmente el compresor) CLIMATIZACIÓN VENTILADOR no logra alcanzar o mantener la tem- Pulsando la tecla AUTO (mandos ante- Pulse las teclas +/–...
Página 66
DESEMPAÑAMIENTO/ Cuando la función MAX-DEF está acti- ADVERTENCIA Si el motor aún no vada se llevan a cabo las siguientes ope- está caliente, la función no activa in- DESCONGELACIÓN RÁPIDA raciones: mediatamente la velocidad del ventila- DEL PARABRISAS Y DE LOS dor con el fin de limitar la entrada de ai- CRISTALES LATERALES ❒...
DESEMPAÑAMIENTO/ ALINEACIÓN ACTIVACIÓN DESCONGELACIÓN DE LAS TEMPERATURAS Y DESACTIVACIÓN DEL COMPRESOR DE LA LUNETA TÉRMICA SELECCIONADAS Y DE LOS ESPEJOS (función MONO) √ Pulse la tecla para activar el com- RETROVISORES EXTERIORES presor de la climatización: se enciende Pulsando la tecla MONO la temperatu- el led circular ubicado alrededor de la Pulse la tecla ( para activar esta fun- ra y la distribución del aire de los pasa-...
O flujo de aire hacia los difusores de la Con el compresor desactivado, el siste- ADVERTENCIA ma comprueba si la temperatura exte- zona de los pies de los pasajeros de El funcionamiento del los asientos delanteros y traseros. Es- rior es superior, inferior o igual que la se- compresor es necesario leccionada: ta distribución del aire permite au-...
ACTIVACIÓN Y ADVERTENCIA La recirculación del distribución del flujo del aire en- ˙ aire interior permite, según el modo se- tre todas las rejillas y difusores. DESACTIVACIÓN DE LA leccionado (“calefacción” o “aire acon- RECIRCULACIÓN DEL AIRE dicionado”), obtener rápidamente las INTERIOR Y ACTIVACIÓN Configuración de los mandos condiciones deseadas.
Servicios Autori- zación activa durante 1 minuto aproxi- zados Alfa Romeo, preferiblemente al Con temperatura exter- madamente, la toma de aire desde el comienzo del verano. Si utiliza el coche na inferior a -1°C el...
PARA APAGAR LA En cambio, al pulsar la tecla OFF en el CALEFACCIÓN mando posterior, también se visualiza CLIMATIZACIÓN AUXILIAR (sólo OFF en la pantalla y cesa el flujo de ai- Mantenga pulsada la tecla “–” hasta vi- versiones Diesel) re hacia los asientos traseros.
LUCES EXTERIORES Intermitentes Ponga la palanca en posición (estable): ❒ hacia arriba: se enciende el in- PALANCA IZQUIERDA termitente derecho; fig. 51 ❒ hacia abajo: se enciende el inter- La palanca izquierda dirige la mayor par- mitente izquierdo. te de las luces exteriores. El testigo Î...
Página 73
DISPOSITIVO SENSOR FAROS Desactivación “FOLLOW ME HOME” AUTOMÁTICOS Cuando el sensor ordena apagar las lu- (sensor crepuscular) ces, se apagan primero las luces de cru- Permite, por un cierto período de tiem- (donde esté previsto) ce y después de algunos segundos, las po, iluminar la parte delantera del co- luces de posición.
Luces de estacionamiento Se encienden, con el tablero de instru- mentos apagado, pulsando la tecla C. Cuando pulsa la tecla se emite una se- ñal acústica de advertencia y se en- ciende el testigo 3 en el tablero de instrumentos. Se apagan pulsando nuevamente la te- A0E0061m A0E0100m...
Con las luces exteriores encendidas, el 2: funcionamiento continuo lento da a un taller de la Red de Asis- mando del lavaparabrisas activa tam- tencia Alfa Romeo. bién, los lavafaros (si están presentes). 3: funcionamiento continuo veloz 4: funcionamiento veloz momentáneo Limpiaparabrisas/ (posición inestable)
Función “lavado inteligente” Girando el casquillo A-fig. 54 es po- sible aumentar la sensibilidad del sen- Tirando de la palanca hacia el volante sor de lluvia, obteniendo una variación (posición inestable) se acciona el lava- más rápida del limpiaparabrisas en re- parabrisas.
ADVERTENCIA En caso de que el No active el sensor de sensor de lluvia esté averiado, el lim- lluvia mientras lava el piaparabrisas con la palanca derecha en coche en una estación de la posición 1-fig. 54 funciona en mo- servicio automática.
CRUISE CONTROL PARA MEMORIZAR LA VELOCIDAD DEL COCHE (Regulador Proceda como sigue: de velocidad ❒ gire el casquillo A-fig. 57 a Ü y constante) (donde pisando el pedal del acelerador lle- esté previsto) ve el coche a la velocidad deseada; ❒...
VELOCIDAD MEMORIZADA arranque. En este caso, acuda a los Ser- presionando el botón RES); vicios Autorizados Alfa Romeo. Se puede disminuir de dos formas: ❒ desactivando el dispositivo y me- morizando la nueva velocidad;...
Servicios Autorizados apagan todas las luces de la lámpara de va abrir la misma. techo anterior y posterior emitiendo una Alfa Romeo después de verifi- car el estado del fusible de señal acústica. Para volver a encender protección.
Página 81
La tabla siguiente resume las causas que encienden y apagan las luces de la lámpara de techo anterior / posterior y el mo- do para encenderlas y apagarlas: Evento Modo para encender y apagar las luces de la lámpara de techo anterior y posterior Apertura de una puerta delantera o trasera La luz anterior central y la lámpara de techo posterior se encien- den durante algunos minutos.
LUCES DE LAS PUERTAS La luz ubicada en las puertas se en- ciende cuando abre la puerta en cual- quier posición que se encuentre la lla- ve electrónica. Con la puerta abierta per- manece encendida durante unos 3 mi- nutos y luego se apaga automática- mente.
MANDOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Después del choque, si En caso de que esté ac- advierte olor de com- tivado el cierre centra- INTERRUPTORES DE bustible o nota pérdidas en la lizado de las puertas desde el BLOQUEO DEL instalación de alimentación, no interior, y como consecuencia COMBUSTIBLE Y DE LA del choque, el interruptor de...
A0E0221m A0E0126m A0E0071m fig. 61 fig. 62 fig. 63 Reactivación del interruptor Reactivación del interruptor El interruptor está ubicado en el inte- de bloqueo del combustible del bloqueo de la alimentación rior de la centralita portafusibles en el eléctrica (donde esté previsto) polo positivo de la batería.
EQUIPAMIENTO INTERIOR APOYABRAZOS CENTRAL Está ubicado entre los asientos delan- teros. En el interior del apoyabrazos hay un compartimiento portaobjetos y un A0E0039m A0E0141m fig. 64 fig. 65 portaviandas climatizado (donde esté previsto) (consulte los siguientes apar- Portaviandas climatizado tados). (donde esté...
A0E0142m A0E0146m A0E0199m fig. 67 fig. 69 fig. 70 APOYABRAZOS CON COMPARTIMIENTO PORTAOBJETOS (donde esté previsto) Para utilizar el apoyabrazos central B- fig. 69 bájelo con la lengüeta A. En el interior del apoyabrazos hay un com- partimiento portaobjetos fig. 71. Se A0E0143m A0E0200m fig.
Página 87
A0E0147m A0E0149m A0E0031m fig. 72 fig. 74 fig. 75 GUANTERA ENCENDEDOR Abra la guantera con la palanca A-fig. Anterior 74. Al abrirla, se enciende una luz inte- Está ubicado en el túnel central, al lado rior. Si deja la guantera abierta, la luz se del freno de mano.
Página 88
A0E0152m A0E0068m A0E0140m fig. 76 fig. 77 fig. 78 Para encenderlo, presione el botón B- Posterior (donde esté previsto) CENICERO fig. 76 con la llave electrónica en el Está ubicado en el túnel central entre los Anterior conmutador de arranque. asientos (véase fig.
Página 89
A0E0153m A0E0101m A0E0156m fig. 79 fig. 80 fig. 81 Posterior PORTAVASOS/PORTALATAS PORTAGAFAS fig. 80 (donde esté previsto) Está ubicado en el túnel central entre los asientos delanteros. Está ubicado en el túnel central al lado Está ubicado al lado de la lámpara de de la palanca del freno de mano.
A0E0197m A0E0154m A0E0102m fig. 82 fig. 84 fig. 85 COMPARTIMIENTOS Para acceder al espejo, abra la tapa A- fig. 85. PORTAOBJETOS (donde estén previstos) Las luces se encienden automática- fig. 84 mente levantando la tapa y se apagan bajándola o algunos minutos después Están ubicados en el túnel central en- de sacar la llave electrónica del conmu- tre los asientos delanteros.
HOMELINK Proceder de la siguiente manera: (donde esté previsto) 1) presionar y mantener presionadas las teclas exteriores (A y C): después de aproximadamente 20 segundos el led comienza a parpadear, liberar am- DESCRIPCIÓN bas teclas; HomeLink es un sistema fijo instalado NOTA Esta operación sirve para borrar en el automóvil que permite controlar los códigos estándares programados por...
La distancia necesaria entre el mando a USO DEL SISTEMA SINCRONIZACIÓN DE LOS distancia portátil y el HomeLink depen- HOMELINK CÓDIGOS ALTERNOS de del sistema que intenta programar El mando a distancia HomeLink activa Para verificar si el motor del portón del (tipo de frecuencia de la verja, portón u el funcionamiento del motor del portón garaje, cancela o valla está...
Para que HomeLink funcione correcta- Proceda como sigue: REPROGRAMACIÓN mente el código alternativo programa- DE UNA SOLA TECLA ❒ localice la tecla de configuración en do debe estar sincronizado con el siste- la parte superior del motor del por- Es posible programar otro mando a dis- ma del dispositivo (portón, verja u otro).
La distancia necesaria entre el mando a ELIMINACIÓN DE LAS INFORMACIONES TÉCNICAS distancia portátil y el HomeLink depen- TECLAS PROGRAMADAS PARA EL SERVICIO DE de del sistema que intenta programar ASISTENCIA Le aconsejamos borrar la programación (tipo de frecuencia de la verja, portón u HomeLink antes de vender el coche.
TECHO PRACTICABLE ADVERTENCIA (donde esté Al bajar del coche, qui- te siempre la llave elec- previsto) trónica del conmutador de arranque para evitar que el te- Está compuesto por un panel móvil de cho practicable accionado inad- cristal que se abre a compás y se desli- vertidamente, se convierta en za horizontalmente hasta entrar en su un peligro para las personas...
PARA CERRAR EL TECHO Si, sacando la llave electrónica del con- mutador de arranque, pulsa la tecla Ë o Á de la misma llave (movimiento au- Cierre desde el interior tomático) mientras el techo está reali- Gire el selector A-fig. 87 hacia la iz- zando un movimiento manual (presión quierda.
SISTEMA DE SEGURIDAD PROCEDIMIENTO DE INICIALIZACIÓN El sistema de seguridad se encuentra en DEL TECHO PRACTICABLE el perfil anterior de la cortinilla parasol, se activa en fase de cierre horizontal Después de una desconexión de la ba- (borde anterior) y vertical (borde pos- tería o de una interrupción del fusible de terior) e interviene al encontrar un obs- protección, es necesario inicializar nue-...
das pulsando la tecla Á) y el led en la PUERTAS puerta del lado conductor parpadean rá- pidamente durante 3 segundos aproxi- APERTURA Y CIERRE madamente. CENTRALIZADO DE LAS Interviniendo en el “Menú de Setup” del PUERTAS coche (o en algunas versiones en el sis- tema de radionavegación) es posible ac- Cierre de las puertas desde el tivar la función que permite, pulsando la...
La tecla q se desactiva después de blo- ADVERTENCIA Cada dispositivo in- quear las puertas mediante el mando terviene sólo en la puerta correspon- a distancia, girar la pieza metálica en la diente. cerradura de la puerta del lado conduc- ADVERTENCIA Utilice siempre este tor, o bien, 2,5 minutos después de blo- dispositivo cuando se transporten niños.
CIERRE DE LAS PUERTAS ADVERTENCIA En las puertas trase- ras, en caso de que esté activado el dis- CON LA BATERÍA DEL positivo de seguridad para los niños y el COCHE DESCARGADA cierre anteriormente descrito, moviendo En caso de que la batería del coche es- la manilla interna de apertura de las té...
ELEVALUNAS ADVERTENCIA En caso de que la todos los cristales y del techo prac- ticable (donde esté previsto); éstos función de seguridad se active 5 veces ELÉCTRICOS se abren simultáneamente. seguidas en 1 minuto o en caso de ave- ría, el sistema entra automáticamente ❒...
Página 102
C (donde esté previsto) – la apertura y El uso inapropiado de los cierre del cristal trasero izquierdo; fun- elevalunas eléctricos cionamiento “continuo automático” en puede ser peligroso. An- fase de apertura y cierre del cristal; tes y durante su accionamiento, compruebe siempre que los pa- D (donde esté...
MALETERO APERTURA DESDE EL HABITÁCULO Pulse la tecla A-fig. 94 ubicada en la La cerradura del maletero es eléctrica y lámpara de techo anterior. se desactiva con el coche en marcha. La tecla A-fig. 94 se desactiva des- Interviniendo en el “Menú de Setup” pués de bloquear las puertas en los si- del coche (o en algunas versiones en guientes modos:...
ADVERTENCIA Después de una APERTURA CON MANDO eventual desconexión de la batería o de A DISTANCIA la interrupción del fusible de protección, Pulse la tecla ` de la llave electró- es necesario “inicializar” el mecanismo nica . La apertura se indica con dos par- de apertura / cierre de la puerta del ma- padeos de los intermitentes.
CIERRE DEL MALETERO ADVERTENCIA Cierre el maletero presionando la puer- No supere nunca los ta hasta oír el “clic” de bloqueo. pesos máximos permi- tidos en el maletero (consulte ADVERTENCIA Si ha activado la op- el capítulo “Características téc- ción de desbloqueo independiente del nicas”).
PARA VOLVER A COLOCAR ADVERTENCIA EL ASIENTO TRASERO EN Si viajando a través de SU POSICIÓN NORMAL una zona donde es difí- cil reabastecer el coche de com- Ponga lateralmente los cinturones de se- bustible y desea transportar- guridad comprobando que las cintas no lo en un bidón de reserva, de- estén retorcidas.
CAPÓ En algunas versiones, el capó mal cerra- do se indica con el testigo ´ encendido en el tablero de instrumentos (donde es- té previsto) o se visualiza el símbolo S PARA ABRIR EL CAPÓ junto con un mensaje en la pantalla) (con- Proceda como sigue: sulte el capítulo “Testigos y mensajes”).
Para su con- apretados. trol y regulación, acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. ADVERTENCIA No supere nunca los Con la baca montada, dis- pesos máximos permitidos (consulte el tribuya uniformemente la capítulo “Características técnicas”).
❒ quite la tapa de protección del faro FAROS ANTINIEBLA (consulte el apartado “Luces de cru- ce” en el capítulo “Qué hacer si”); Para controlar y regular los faros, acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. ❒ mueva lateralmente la palanca A- fig. 102;...
SISTEMA ABS INTERVENCIÓN ADVERTENCIA DEL SISTEMA El ABS aprovecha toda la adherencia disponi- El ABS forma parte del sistema de frenos Una ligera pulsación del pedal del freno, ble, sin embargo no puede au- que evita, en cualquier condición del fir- acompañada por un ruido indica que el mentarla;...
ABS. duzca con mucha precaución hasta el ciende el testigo á en el tablero de ins- Servicio Autorizado Alfa Romeo más cer- Proceda con prudencia hasta el Servicio trumentos (en algunas versiones junto cano para que controlen el sistema.
En este caso, acuda lo antes posible a está en condiciones críticas de estabili- Desactivando el VDC durante la marcha, los Servicios Autorizados Alfa Romeo. dad y adherencia. al siguiente arranque del motor, éste se volverá activar automáticamente.
SISTEMA HILL HOLDER ADVERTENCIA ADVERTENCIA (donde esté previsto) Las prestaciones del Durante el eventual uso sistema VDC no deben de la rueda de repues- Forma parte del sistema VDC facilitan- inducir a correr riesgos injusti- to (más pequeña que una rue- do el arranque en subida.
Una vez transcurrido este segundo, sin Señalización de anomalias SISTEMA ASR que el coche haya arrancado aún, el sis- (AntiSlip Regulation) Una eventual anomalía del sistema se tema se desactiva automáticamente sol- señaliza con el testigo * encendido en Forma parte del sistema VDC y es un sis- tando gradualmente la presión de fre- el tablero de instrumentos (donde esté...
La acción del sistema ASR es muy útil Activación y desactivación ADVERTENCIA sobre todo en los siguientes casos: del sistema Las prestaciones del ❒ derrape en curva de la rueda inter- El ASR se activa automáticamente cuan- sistema no deben indu- na, por efecto de las variaciones di- do se enciende el tablero de instru- cir a correr riesgos injustifica-...
Página 116
Servicios Autori- al motor, evitando de esta forma, el mensiones en todas las rue- zados Alfa Romeo. arrastre excesivo de las ruedas motrices das, estén en condiciones nor- que en condiciones de poca adherencia, males de uso y tengan los va- podrían hacer perder la estabilidad del...
Servicios Au- (en algunas versiones junto con un men- torizados Alfa Romeo. El fun- ADVERTENCIA Después de eliminar saje que se visualiza en la pantalla) cionamiento del testigo U pue- el inconveniente, acuda a los Servicios (consulte el capítulo “Testigos y men-...
PRE-INSTALACIÓN La pre-instalación del equipo de radio es- Si desea instalar el equi- tá compuesta por: DEL EQUIPO po de radio después de ❒ cables de alimentación para el equi- comprar el coche, acuda DE RADIO a los Servicios Autorizados Al- po de radio;...
Además, ase- den provocar daños a la salud de los pa- da a los Servicios Autorizados Alfa Romeo, gúrese de que ningún objeto sajeros y funcionamientos anómalos en cuyo personal especializado, además de (alfombras, etc.) obstaculice el...
SENSORES DE Versión con 8 sensores ESTACIONAMIENTO Los sensores anteriores y posteriores se activan con la llave electrónica en el con- (donde estén mutador de arranque, cuando se acopla previstos) la marcha atrás o cuando se pulsa la tecla A-fig.104 ubicada en la lámpa- ra de techo anterior, con velocidad in- Los sensores de estacionamiento indi- ferior a 15 km/h.
La señal se interrumpe inmediatamente AVISADOR ACÚSTICO cuando la distancia del obstáculo au- (BUZZER) menta. El ciclo de tonos permanece cons- La presencia y distancia del obstáculo tante si la distancia medida por los sen- respecto al coche se transmite median- sores centrales no varía, mientras que si te señales acústicas provenientes de un esta situación se verifica en los sensores...
Si hay más de un obstáculo, se indica los en la zona de los sensores, el más cercano. acuda exclusivamente a los Ser- vicios Autorizados Alfa Romeo. De hecho, aplicaciones incorrec- tas de pintura podrían compro- meter el funcionamiento de los...
Servicios Autoriza- presentes en los alrededores. La centralita del sistema controla todos dos Alfa Romeo puedan realizar el con- los componentes del sistema cada vez trol. que introduce la llave electrónica en el conmutador de arranque.
SISTEMA DE CONTROL DE LA PRESIÓN DE El sistema T.P.M.S. no puede señalizar pérdidas imprevistas de la presión de los LOS NEUMÁTICOS T.P.M.S. (Tyre Pressure neumáticos (por ejemplo, la explosión Monitoring System) (donde esté previsto) de uno de ellos). En este caso, pare el coche frenando con cuidado y sin girar las ruedas bruscamente.
Página 125
El sistema T.P.M.S. puede indicar ración de los neumáticos homologados momentáneamente una presión insufi- Alfa Romeo; el uso de otros líquidos po- ciente. En este caso, controle la presión dría impedir el funcionamiento normal con los neumáticos fríos y si es necesa- del sistema.
Página 126
Intercambio de las ruedas SÍ – (delantera / trasera) (**) (*) Indicadas como alternativa en el Manual de uso y mantenimiento que puede encontrar en la Lineaccessori Alfa Romeo. (**) No cruzado (los neumáticos deben permanecer en el mismo lado).
Ser- tribuye normalmente, según las estacio- EN590. El uso de otros produc- vicios Autorizados Alfa Romeo. nes del año, gasoil de verano, de invier- tos o mezclas podría dañar irre- no y ártico (zonas montañosas frías).
A0E0159m A0E0160m A0E0130m fig. 108 fig. 109 fig. 110 TAPÓN DEL DEPÓSITO Durante el repostado, enganche el ta- APERTURA DE EMERGENCIA pón al dispositivo que se encuentra en DE COMBUSTIBLE DE LA TAPA el interior de la tapa, como se ilustra La tapa del combustible está...
PROTECCIÓN DEL Los dispositivos empleados para redu- ADVERTENCIA cir las emisiones de los motores Diesel MEDIO AMBIENTE Durante su funciona- son: miento normal, el cata- ❒ convertidor catalítico oxidante; lizador alcanza temperaturas Los dispositivos empleados para redu- muy altas. Por lo tanto, no es- ❒...
FILTRO DE RETENCIÓN DE Puesto que el filtro es un sistema de acu- Filtro de retención de las mulación, debe regenerarse (limpiarse) partículas obturado LAS PARTÍCULAS DPF periódicamente quemando las partículas (Diesel Particulate Filter) Si el filtro de retención de las partícu- carbonosas.
Página 131
CINTURONES DE SEGURIDAD ....... 130 SISTEMA S.B.R..........131 PRETENSORES ........... 132 SEGURIDAD DE LOS NIÑOS DURANTE EL TRANSPORTE ..........135 PREDISPOSICIÓN PARA EL MONTAJE DE LA SILLA “ISOFIX UNIVERSAL” ......140 AIRBAG FRONTALES ..........142 AIRBAG LATERALES (Side bag - Window bag) ..146...
CINTURONES DE SEGURIDAD EMPLEO DE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD El cinturón debe abrocharse mantenien- A0E0083m A0E0055m fig. 1 fig. 2 do el tronco recto y bien apoyado con- Para desabrocharse los cinturones, pul- Si ha estacionado el coche en una pen- tra el respaldo.
ADVERTENCIA En algunas versiones, SISTEMA S.B.R. el respaldo está correctamente engan- (Seat Belt Reminder) chado cuando desaparece la “banda ro- ja” A-fig. 3 ubicada al lado de las pa- El coche está dotado del sistema deno- lancas B de reclinación del respaldo. De minado S.B.R.
Acuda a los servicios Autoriza- Después de su activación, acu- abajo de la hebilla. dos Alfa Romeo siempre que se da a los Servicios Autorizados deba realizar alguna reparación ADVERTENCIA Para asegurar la má- Alfa Romeo para su sustitu- en los pretensores.
ADVERTENCIA Para asegurar la máxi- ma protección, el res- paldo debe permanecer en la posición vertical, con la espal- da bien apoyada y el cinturón bien adherido al tronco y a las caderas. ¡Tanto los pasajeros A0E0104m A0E0103m fig. 4 fig.
Página 136
A0E0105m fig. 6 Acuda siempre a los Servicios ❒ después de un accidente de una cier- Autorizados Alfa Romeo. ta importancia, sustituya el cinturón ADVERTENCIA Cada cinturón de se- aunque el usado no presente daños guridad debe ser utilizado por una sola aparentes.
SEGURIDAD DE LOS Los resultados de las investigaciones so- En la Lineaccessori Alfa Romeo están dis- bre la mejor protección de los niños es- ponibles sillas para los niños adecuadas NIÑOS DURANTE tán sintetizados en el Reglamento eu- a cada grupo de peso. Se recomienda EL TRANSPORTE ropeo CEE-R44, que además de obligar...
Página 138
ADVERTENCIA PELIGRO GRAVE En ca- so de que sea necesa- rio transportar a un bebé en el asiento de- lantero con una cuna dirigida hacia atrás, los Airbag lado pasajero (frontal, a la al- A0E0106m A0E0106m tura de las rodillas, - donde es- fig.
Página 139
ADVERTENCIA Existen sillas que abar- can los grupos de peso 0 y 1 con un enganche poste- rior a los cinturones del coche y cinturones propios para sujetar al niño. A causa de su masa, pueden ser peligrosas si se A0E0108m A0E0109m montan mal abrochadas a los...
IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS PASAJEROS PARA LAS SILLAS DE LOS NIÑOS El coche cumple con la nueva Directiva 2000/3/CEE que establece el montaje de las sillas para los niños en los distintos asientos del coche, según las siguientes tablas: Asiento delantero y trasero (fijo y abatible independiente) ASIENTO Grupo Delantero...
Página 141
❒ compruebe siempre tirando de la cin- A continuación, se resumen ADVERTENCIA las normas de seguridad que ta que el cinturón esté bien abro- Con el Airbag en el la- deben respetarse cuando se chado; do pasajero activo, no transportan a los niños: ❒...
A0E0190m fig. 13 ponible junto con la silla) en los ganchos específicos B-fig.13 ubicados en el res- En la Lineaccessori Alfa Romeo está dis- ADVERTENCIA paldo del asiento trasero (detrás de los ponible la silla para los niños “Isofix Uni- Monte la silla para los ni- reposacabezas).
IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DE LOS PASAJEROS PARA EL USO DE LAS SILLAS ISOFIX UNIVERSAL La tabla que se indica más abajo, en conformidad con la legislación europea ECE 16, indica la posibilidad de instalación de las sillas para los niños Isofix en los asientos dotados de enganches Isofix Universal. Grupo de peso Orientación Clase de...
AIRBAG FRONTALES SISTEMA “SMART BAG” Los Airbag frontales y los Airbag a la al- tura de las rodillas (conductor y pasa- (AIRBAG MULTISTAGE jero) no sustituyen sino complementan FRONTALES) El coche está dotado de Airbag multis- el uso de los cinturones de seguridad tage frontales (“Smart bag”) y de Air- Los Airbag frontales y los Airbag a la al- que se recomienda llevar siempre abro-...
Los Airbag frontales pueden no activar- ADVERTENCIA se en los siguientes casos: No pegue adhesivos u ❒ choques frontales contra objetos otros objetos sobre el muy deformables, que no afectan la volante, sobre el revestimien- superficie frontal del coche (por to del Airbag del lado pasaje- ejemplo, choque del parachoques ro o sobre el revestimiento la-...
ADVERTENCIA Con el Airbag en el lado pasajero activo, no coloque la cuna de los bebés en sentido contrario de la marcha. La activación del Airbag en caso de choque, podría producir lesio- nes mortales al niño que está transportando. A0E0078m fig.
Página 147
A0E0079m A0E0092m A0E0062m fig. 16 fig. 17 fig. 18 AIRBAG A LA ALTURA DE DESACTIVACIÓN MANUAL (donde esté prevista) LAS RODILLAS EN EL LADO DE LOS AIRBAG FRONTAL Y A LA ALTURA DE LAS RODILLAS DEL CONDUCTOR Y EN EL LADO PASAJERO (donde estén previstos ) Y AIRBAG PASAJERO (donde estén LATERAL ANTERIOR EN EL LADO PASAJERO previstos)
❒ Airbag frontal, a la altura de las ro- AIRBAG LATERALES En caso de choque lateral, una centrali- dillas (donde esté previsto) y side ta electrónica infla los cojines si es ne- (Side bag - bag lado pasajero desactivados (po- cesario.
Por lo tanto, es necesario llevar el cin- turón siempre abrochado ya que, en ca- so de choque lateral, de todas formas garantiza la correcta posición del ocu- pante evitando ser expulsado del coche en caso de choque muy violento. ADVERTENCIA La mejor protección por parte del sistema en caso de choque A0E0093m...
Página 150
Cuando se acerque tenimiento”. dicha fecha, dirigirse a los Servicios Au- ADVERTENCIA ADVERTENCIA La activación de los torizados Alfa Romeo para sustituir el No saque nunca la ca- pretensores, Airbag frontales, Airbag la- dispositivo. beza, los brazos ni los terales, se decide en modo diferencia- codos fuera de la ventanilla.
Side-bag. sistema Airbag en los Servicios mutador de arranque, el testi- Autorizados Alfa Romeo. go ¬ no se enciende o perma- nece iluminado durante la mar- ADVERTENCIA cha (en algunas versiones jun-...
Página 152
ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Introduciendo la llave La intervención de los El Airbag no sustituye electrónica en el conmu- Airbag frontales está los cinturones de segu- tador de arranque, el testigo prevista para choques de en- ridad sino que aumenta su efi- F (con interruptor de desacti- vergadura superior que los cacia.
Página 153
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR ......152 ESTACIONAMIENTO ..........155 USO DEL CAMBIO ..........156 AHORRO DE COMBUSTIBLE ........ 157 ARRASTRE DE REMOLQUES ......... 159 NEUMÁTICOS PARA LA NIEVE ......162 CADENAS PARA LA NIEVE ........163 INACTIVIDAD DEL COCHE DURANTE...
PUESTA EN MARCHA PROCEDIMIENTO PARA LAS Se aconseja, durante el VERSIONES DE GASOLINA DEL MOTOR rodaje, no exigirle al motor el máximo de sus Proceda como sigue: prestaciones (por ejemplo, ace- ❒ accione el freno de mano; El coche está equipado con un disposi- lerones, recorridos demasiado tivo electrónico de bloqueo del motor: ❒...
En este caso, acuda mutador de arranque. Para sacarla, pa- (o del freno), sin pisar el acelerador; a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. re el coche, suelte el pedal del freno ❒ presione el botón START/STOP in- (o embrague) y presione el botón...
PARA APAGAR EL MOTOR ADVERTENCIA Si apaga el motor con el coche en marcha, por motivos de Con el coche estacionado, presione el bo- seguridad, no es posible quitar la llave tón START/STOP y cuando se apague electrónica del conmutador de arranque. el motor podrá...
USO DEL CAMBIO ADVERTENCIA Para cambiar de mar- cha correctamente, de- El coche está dotado de cambio mecá- be pisar a fondo el embrague. nico con 6 marchas. La posición de ca- Por lo tanto, en la zona del pi- da una de ellas está...
AHORRO DE Cargas inútiles Climatización COMBUSTIBLE No viaje con el maletero demasiado car- El uso de la climatización aumenta el gado. El peso del coche (sobre todo en consumo de combustible (hasta +20% la ciudad) y su alineación influyen en aproximadamente): cuando la tempe- A continuación se indican algunas su- gran medida en el consumo y estabili-...
ESTILO DE CONDUCCIÓN Selección de las marchas CONDICIONES DE EMPLEO En cuanto las condiciones del tráfico y Puesta en marcha Puesta en marcha el recorrido lo permitan, utilice una mar- con el motor frío No caliente el motor con el coche para- cha más larga.
ARRASTRE En las bajadas ponga una marcha cor- ADVERTENCIA ta en vez de usar el freno constante- DE REMOLQUES El sistema ABS con el mente. que está dotado el co- El peso que el remolque ejerce sobre el che no controla el sistema de gancho de arrastre reduce proporcio- frenos del remolque.
INSTALACIÓN DEL GANCHO Para la conexión eléctrica debe utilizar- Esquema de montaje fig. 4 se un acoplamiento unificado que se co- DE REMOLQUE La estructura del gancho de remolque loca en un soporte específico fijado nor- debe fijarse en los puntos indicados con El dispositivo para el gancho de remol- malmente en el mismo dispositivo de re- Ø...
190 km/h; con indi- ciones para las que han sido homolo- cación H no debe superar los Los Servicios Autorizados Alfa Romeo es- gados. 210 km/h; de todas formas, tán a disposición para aconsejarle el ti- se deben respetar las normas po de neumático más adecuado.
CADENAS ADVERTENCIA No es posible mon- ADVERTENCIA tar cadenas para la nieve en la rueda de PARA LA NIEVE Con las cadenas mon- repuesto (más pequeña que una rueda tadas, mantenga una normal) (donde esté prevista). Si se pin- velocidad moderada, cha un neumático delantero (motriz) y El uso de las cadenas está...
❒ limpie y proteja las partes pintadas ❒ en caso de que no se desconecte la INACTIVIDAD DEL con una mano de cera protectora; batería de la instalación eléctrica, COCHE DURANTE controle una vez al mes su estado ❒ limpie y proteja las partes metáli- ALGÚN TIEMPO de carga y, si el indicador óptico es cas brillantes con productos especí-...
Página 167
LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE/ SISTEMA ASR (ANTIDERRAPE DE LAS RUEDAS) ..176 FRENO DE MANO ACCIONADO......167 AVERÍA EN LAS LUCES EXTERIORES....... 176 PASTILLAS DE LOS FRENOS DESGASTADAS ... 167 AVERÍA EN LAS LUCES DE LOS FRENOS CINTURONES DE SEGURIDAD DESABROCHADOS ..167 (LUCES DE PARE)..........
TESTIGOS Y Anomalías muy graves Anomalías graves MENSAJES Se visualizan en la pantalla durante un Se visualizan en la pantalla durante 20 tiempo indefinido interrumpiendo cual- segundos aproximadamente y luego de- quier otra visualización presente. Se vuel- saparecen; sin embargo, se vuelven a pre- ADVERTENCIAS GENERALES ven a presentar cada vez que se intro- sentar cada vez que se introduce la lla-...
Servicios Autori- ❒ el cinturón del conductor no está enciende y debe apagarse después de zados Alfa Romeo. abrochado correctamente; algunos segundos. ❒ el cinturón del pasajero no está abro- Líquido de frenos insuficiente...
Servicios Au- sajero, el Airbag a la altura de las rodi- de que haya una anomalía; en torizados Alfa Romeo. Es posible reacti- llas del lado pasajero (donde esté pre- este caso, los Airbag o los pre- var el sistema “señalización cinturones...
TEMPERATURA tual pérdida de líquido. Si al arranque si- ADVERTENCIA guiente, el testigo se vuelve a encender, EXCESIVA DEL El testigo F indica ade- acuda a los Servicios Autorizados Alfa LÍQUIDO más, eventuales ano- Romeo; REFRIGERANTE DEL malías en el testigo ¬ . Esta si- MOTOR (rojo) –...
INSUFICIENTE DE LA tor y acuda a los Servicios Au- da a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. BATERÍA (rojo) torizados Alfa Romeo. El testigo (donde esté previsto) se en- Si el testigo ` parpadea ciende apagándose en cuanto se ponga...
El testigo se apaga si la avería desapa- mo de su rendimiento o una alta velo- rece; sin embargo, el sistema memori- cidad. Acuda lo antes posible los Servi- za esta indicación. cios Autorizados Alfa Romeo.
Servicios Bloqueo de la dirección Intento de intrusión Autorizados Alfa Romeo. El fun- inhibida cionamiento del testigo Ulo pue- El testigo (donde esté previsto) se en- El testigo (donde esté previsto) se en-...
POSIBLE PRESENCIA DE PRECALENTAMIENTO Llave electrónica no reconocida HIELO EN LA CARRETERA DE LAS BUJÍAS (versiones Diesel - El testigo (donde esté previsto) se en- Con temperatura externa inferior o igual amarillo ámbar) ciende (en algunas versiones junto con un a 3°C, en la pantalla se visualizan el mensaje que se visualiza en la pantalla) AVERÍA EN EL...
Acuda lo antes posible ne el interruptor de bloqueo del com- de instrumentos (en algunas a los Servicios Autorizados Alfa Romeo bustible, se visualiza un mensaje y un versiones junto con un mensaje para que eliminen la anomalía.
Conduzca con mucha prudencia hasta el VDC (pulsando más de 2 segundos la sistema ABS. Proceda con prudencia y Servicio Autorizado Alfa Romeo más cer- tecla ASR/VDC) (consulte el apartado acuda lo antes posible a los Servicios Au- cano para que controlen el sistema.
– luces de la matrícula. Hill Holder. En este caso acuda a los Ser- Desactivación del ASR vicios Autorizados Alfa Romeo. La anomalía referida a estas lámparas Al desactivar manualmente el ASR (pul- podría ser: una o más lámparas fundi- sando la tecla ASR/VDC) (consulte el das, fusible de protección fundido o co-...
AVERÍA EN LAS LUCES DE POSICIÓN LUCES DE LUCES DE LOS (verde) CARRETERA (azul) FRENOS El testigo se enciende junto FOLLOW ME HOME (LUCES DE PARE) con las luces de carretera. (verde) (amarillo ámbar) Luces de posición El testigo (donde esté previsto) se en- INTERMITENTE ciende (en algunas versiones junto con un El testigo se enciende junto con las lu-...
Si el testigo K parpadea ja mantener el motor en marcha hasta que se apague el testigo (o en algunas durante la marcha, acu- versiones, hasta que desaparezca el sím- da a los Servicios Auto- bolo h de la pantalla). rizados Alfa Romeo.
T.P.M.S: en es- cristales. En este caso, acuda a los Ser- te caso, acuda lo antes posible a los Ser- vicios Autorizados Alfa Romeo. vicios Autorizados Alfa Romeo. En caso de que se monten dos o más neumáticos sin el sensor, en la panta-...
PRESIÓN PRESIÓN DE LOS ADVERTENCIA En esta condición re- duzca inmediatamente la velocidad ya INSUFICIENTE DE NEUMÁTICOS NO que un calentamiento excesivo del neu- LOS NEUMÁTICOS APROPIADA PARA mático podría comprometer irremedia- (donde esté LAS ALTAS blemente las prestaciones y la duración, previsto) VELOCIDADES así...
Página 183
É É HAY QUE PONER EN MARCHA EL MOTOR CON BATERÍA AUXILIAR ........182 HAY QUE CAMBIAR UNA RUEDA ......183 HAY QUE REPARAR UN NEUMÁTICO CON EL KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA FIX&GO automatic ... 190 HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA ..... 196 HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR ..
Para poner en marcha el motor proceda tilmente. Acuda a los Servicios Autori- puesta en marcha lo como sigue fig. 1: zados Alfa Romeo. debe realizar personal espe- ❒ conecte con un cable adecuado los cializado puesto que manio- bornes positivos (signo + cerca del bras incorrectas pueden pro- borne) de las dos baterías;...
PUESTA EN MARCHA DEL HAY QUE CAMBIAR ADVERTENCIA MOTOR CON MANIOBRAS UNA RUEDA Señale la presencia del DE INERCIA coche parado de acuer- do con las disposiciones vi- Los coches no deben ponerse en mar- En las versiones/países donde esté pre- gentes: luces de emergencia, cha empujándolos, remolcándolos ni visto, el coche puede estar dotado, del...
Página 186
ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA La rueda de repuesto El coche puede tener ca- El gato sirve únicamen- en dotación (en las ver- racterísticas de conduc- te para cambiar las rue- siones/países donde esté pre- ción distintas con esta rueda das del coche al que pertenece, visto) es específica para el co- montada.
Página 187
ADVERTENCIA Por ningún motivo, ma- nipule la válvula de in- flado. No introduzca ningún ti- po de herramientas entre la llanta y el neumático. Contro- le periódicamente la presión de los neumáticos y de la rueda A0E0132m A0E0133m de repuesto, respetando los fig.
Página 188
A0E0134m A0E0206m A0E0207m fig. 4 fig. 5 fig. 6 ❒ retire la caja de herramientas del ma- ❒ utilizando la llave en dotación A- ❒ quite el embellecedor A-fig. 6 (só- letero fig. 4; fig. 5 afloje de una vuelta aproxi- lo en las versiones con llantas de ale- madamente los tornillos de fijación;...
Página 189
A0E0195m A0E0208m fig. 7 fig. 9 ❒ introduzca la manivela L-fig. 9 pa- ❒ el gato debe introducirse a la dis- ra accionar el gato y levantar el co- tancia indicada en la fig. 7 (en las che hasta que la rueda se alce al- versiones equipadas con faldones, gunos centímetros del suelo;...
Página 190
❒ afloje completamente los tornillos de fijación y luego, saque la rueda; ❒ compruebe que la superficie de con- tacto entre la rueda de repuesto (más pequeña que una rueda nor- mal) y el buje esté limpia y sin su- ciedades que podrían hacer que más adelante se aflojen los tornillos de fi- jación;...
PARA VOLVER A MONTAR LA RUEDA NORMAL Siguiendo el procedimiento descrito an- teriormente, levante el coche y des- monte la rueda de repuesto. Versiones con llantas de acero Proceda como sigue: A0E0236m A0E0211m fig. 12 fig. 13 ❒ asegúrese de que la superficie de con- tacto entre la rueda normal y el buje Versiones con llantas Al finalizar la operación:...
HAY QUE REPARAR EL NEUMÁTICO CON EL KIT DE REPARACIÓN RÁPIDA FIX&GO automatic A0E0114m A0E0048m fig. 14 fig. 15 El coche está equipado con el kit de re- ❒ folleto informativo fig. 15, para El kit de reparación contiene: paración rápida para los neumáticos de- usar correctamente el kit de repara- ❒...
Página 193
Se recuerda que: ADVERTENCIA ADVERTENCIA El líquido sellador del kit de reparación Entregue el opúsculo al La botella aerosol con- rápida es eficaz con temperaturas ex- personal que reparará tiene glicol etilénico y teriores entre –20°C y +50°C. El lí- el neumático tratado con el kit látex: estas sustancias pueden quido sellador caduca.
ADVERTENCIA No accione el compre- sor durante más de 20 minutos consecutivos. Peligro de sobrecalentamiento. El kit de reparación rápida no es apropiado para una reparación definitiva, por lo tanto, los A0E0212m A0E0116m neumáticos reparados deben fig. 16 fig. 17 utilizarse sólo por el tiempo PROCEDIMIENTO estrictamente necesario.
Página 195
B-fig. 19 do y el kit de reparación no puede con el compresor apagado; garantizar la presión justa; acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo;...
(con el motor en marcha y botella aerosol no está conectada al el freno de mano accionado) y rea- compresor y no se inyectará el líquido nude la marcha; sellador. ❒ conduciendo siempre con mucha pru- dencia, acuda a los Servicios Auto- rizados Alfa Romeo.
PROCEDIMIENTO PARA LA ADVERTENCIA SUSTITUCIÓN DE LA Es absolutamente nece- BOTELLA AEROSOL sario comunicar a las personas que podrían utilizar Para sustituir la botella aerosol, proce- el coche que el neumático ha si- da como sigue: do reparado con el kit de re- ❒...
¡peligro de muer- te! Acuda a los Servicios Au- ❒ después de sustituir una lámpara de torizados Alfa Romeo. los faros, por motivos de seguridad, ADVERTENCIA controle siempre su orientación. Modificaciones o repa-...
fig. 24 A0E0117m TIPOS DE LÁMPARAS Lámparas de bayoneta: pa- D-E Lámparas halógenas: para ra quitarlas de su portalámparas, quitarlas, suelte el gancho de su fig. 24 presione la bombilla, gírela hacia alojamiento. En el coche están instalados diferentes la izquierda y sáquela. Lámparas de gas Bixenón.
Página 200
LÁMPARAS FIGURA 24 TIPO POTENCIA Luces de carretera Luces de cruce Luces de carretera/luces de cruce (versiones con faros Bixenón) (donde estén previstos) Luces de carretera adicionales (donde estén previstas) Luces de posición delanteras (1 en cada faro) W5WB Luces de posición traseras (1 en el grupo óptico fijo - 1 en el grupo óptico móvil) P21/5W Faros antiniebla...
HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR Para el tipo de lámpara y respectiva po- tencia, consulte el apartado “Hay que sustituir una lámpara”. A0E0191m A0E0223m fig. 25 fig. 26 GRUPOS ÓPTICOS ❒ quite la lámpara y sustitúyala; ADVERTENCIA DELANTEROS (FAROS) ❒...
A0E0193m A0E0194m A0E0192m fig. 27 fig. 28 fig. 29 Luces de posición Intermitentes delanteros Luces de cruce (lámparas halógenas) Para sustituir la lámpara, proceda como Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: sigue: Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: ❒...
(Bixenón) la antiniebla y regularlos, acuda a los Servicios ❒ gire hacia la izquierda el portalám- debe realizar sólo personal es- Autorizados Alfa Romeo. paras B-fig. 31 y sáquelo de la pecializado: ¡peligro de muer- parte transparente C;...
A0E0165m A0E0166m A0E0167m fig. 33 fig. 34 fig. 35 ❒ quite y sustituya la lámpara corres- GRUPOS ÓPTICOS Luces de marcha atrás/ pilotos antiniebla pondiente empujándola ligeramen- TRASEROS (PILOTOS) te y girándola hacia la izquierda fig. Para sustituir las lámparas, proceda co- Los grupos ópticos traseros están com- mo sigue: puestos por: luces de marcha atrás, pi-...
A0E0229m A0E0170m A0E0040m fig. 36 fig. 37 fig. 38 ❒ quite y sustituya la lámpara corres- Luces de posición en la puerta Intermitentes/ del maletero pondiente empujándola ligeramen- Luces de posición/ te y girándola hacia la izquierda fig. Luces de los frenos (de pare) Para sustituir las lámparas, proceda co- mo sigue: Para sustituir las lámparas, proceda co-...
Página 206
Para sustituir las lámparas acuda a los Servicios Autorizados Alfa Romeo. ❒ con un destornillador de punta pla- E: lámpara de las luces de posición / na y cubierto con un paño suave, in- luces de los frenos (de pare);...
ANTERIOR POSTERIOR talámparas A-fig. 43, saque las Para sustituir la lámpara acuda a los Ser- lámparas y sustitúyalas. vicios Autorizados Alfa Romeo. Versiones sin techo practicable Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: ❒ quite la lámpara de techo posterior interviniendo en los puntos indicados por las flechas (véase fig.
A0E0098m A0E0099m A0E0118m fig. 44 fig. 45 fig. 46 ❒ sustituya la lámpara B-fig. 45 se- Versiones con techo LÁMPARAS DE LOS practicable parándola de los contactos latera- ESPEJOS DEL HABITÁCULO les y asegúrese de que la lámpara (donde estén previstos) Para sustituir las lámparas, proceda co- nueva quede bloqueada correcta- mo sigue:...
A0E0171m A0E0172m A0E0173m fig. 47 fig. 48 fig. 49 ❒ sustituya la lámpara C-fig. 47 se- ❒ cierre la protección B-fig. 49 de la LÁMPARA DE LA GUANTERA parándola de los contactos laterales, parte transparente A-fig. 48; Para sustituir la lámpara, proceda como y asegúrese de que la lámpara nue- ❒...
A0E0205m A0E0204m A0E0075m fig. 50 fig. 51 fig. 52 LUZ DEL MALETERO LUCES DE LAS PUERTAS Para sustituir la lámpara, proceda como Para sustituir la lámpara, proceda como sigue: sigue: ❒ abra el maletero; ❒ abra la puerta y quite la parte trans- parente A-fig.
(MEGA- FUSE, MAXI-FUSE) interviene, acuda a los Servicios Autori- GENERALIDADES zados Alfa Romeo. Antes de Los fusibles protegen la instalación eléc- sustituir un fusible, controle de trica interviniendo en caso de avería o a haber quitado la llave electró- causa de una intervención incorrecta en...
A0E0157m fig. 55 ACCESO A LOS FUSIBLES Los fusibles del coche están agrupados en cuatro centralitas ubicadas en el sal- picadero, en el polo positivo de la ba- tería, cerca de la batería y en el male- tero (lado izquierdo). fig.
A0E0126m fig. 57 Centralita en el polo positivo de la batería Para acceder a los fusibles, hay que pre- sionar los ganchos de fijación A-fig. 57 y quitar la tapa de protección B. fig. 58 A0E0125m...
A0E0128m fig. 59 Centralita cerca de la batería Para acceder a los fusibles, hay que aflo- jar los dos tornillos A-fig. 59 y qui- tar la tapa de protección B. fig. 60 A0E0123m...
A0E0129m fig. 61 Centralita en el maletero (lado izquierdo) Para acceder a los fusibles es necesa- rio abrir la tapa ubicada en el lado iz- quierdo del maletero interviniendo en el punto indicado por la flecha A-fig. 61. fig. 62 A0E0224m...
TABLA RESUMIDA DE LOS FUSIBLES LUCES FUSIBLE AMPERAJE FIGURA Luz de carretera derecha Luz de carretera izquierda Luz de cruce derecha Luz de cruce izquierda Faros antiniebla Luces de marcha atrás Tercera Luz de los frenos (3ª luz de pare) Lámpara de techo anterior / posterior Lámpara de techo anterior Intermitentes...
Página 217
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA Electroventilador para la climatización F02 (MAXI-FUSE) Bloqueo de la dirección eléctrica F03 (MAXI-FUSE) Nodo de frenos (bomba) F04 (MAXI-FUSE) Nodo de frenos (electroválvula) F05 (MAXI-FUSE) Electroventilador del radiador (baja velocidad) F06 (MAXI-FUSE) Electroventilador del radiador (alta velocidad) F07 (MAXI-FUSE) Lavafaros Claxon...
Página 218
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA Sensor de presencia agua en el filtro del gasoil/ medidor de caudal de aire Interruptor de las luces de los frenos (de pare)/ panel de mandos túnel central Cruise Control (Regulador de velocidad constante) Sensor AQS Alimentación nodo del maletero/nodo puerta delantera Nodo tablero de instrumentos Centralita faros/Alimentación centralita...
Página 219
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA Encendedor anterior en la consola central Centralita del techo practicable (cortinilla) Techo practicable Elevalunas delantero izquierdo Elevaluna delantero derecho/ Centralita de gestión puerta del lado pasajero Sistema de navegación Centralita para el sensor de lluvia Nodo volante Techo practicable Panel de mandos (teclas) Centralita de alarmas volumétricas...
Página 220
DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERAJE FIGURA Pre-instalación equipo de radio Limpia / lavaluneta posterior Encendedor posterior Nodo tablero de instrumentos Amplificador del equipo de radio con DSP Desplazamiento asiento delantero izquierdo Calefacción asiento delantero lado conductor Desplazamiento asiento delantero derecho Amplificador repisa posterior Calefacción asiento delantero lado pasajero Disponible —...
HAY QUE CARGAR Para recargarla, proceda como sigue: ADVERTENCIA ❒ desconecte el borne del polo nega- DE LA BATERÍA No intente nunca car- tivo (–) de la batería; gar una batería conge- lada: primero, es necesario ❒ conecte los cables del aparato de re- ADVERTENCIA La descripción del descongelarla ya que en caso carga a los polos de la batería, res-...
No levante nunca el coche por la parte delantera. El coche se puede levantar A0E0195m fig. 63 sólo lateralmente colocando las extre- midades de los brazos del puente ele- vador fig. 63. De todas formas, para alzarlo acuda siempre a los Servicios Au- torizados Alfa Romeo.
HAY QUE PRECAUCIONES PARA REMOLCAR EL COCHE REMOLCAR Para no dañar los órganos de la trans- EL COCHE misión, se recomienda remolcar el co- che únicamente en uno de los siguien- La argolla de remolque, suministrada en tes modos: dotación con el coche, está ubicada en ❒...
Página 224
ADVERTENCIA Antes de remolcar el co- che, desactive el bloqueo de la dirección (consulte el apar- tado “Conmutador de arranque” en el capítulo “Salpicadero y mandos”). Cuando el coche esté siendo remolcado, recuerde que A0E0230m A0E0176m fig. 65 fig. 66 al no contar con la ayuda del ser- vofreno ni de la dirección asisti- ❒...
Página 225
MANTENIMIENTO PROGRAMADO ......224 PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO .... 225 CONTROLES PERIÓDICOS ........227 EMPLEO SEVERO DEL COCHE ......227 VERIFICACIÓN DE NIVELES ......... 228 FILTRO DEL AIRE/FILTRO ANTIPOLEN ....236 FILTRO DEL GASOIL ........... 236 BATERÍA ............237 RUEDAS Y NEUMÁTICOS ........241 TUBOS DE GOMA ..........
Mantenimiento Programado las pres- mediatamente a los Servicios Autoriza- PROGRAMADO cribe el Fabricante. Si no las realiza, pue- dos Alfa Romeo en caso de que advierta de perder los derechos de la garantía. alguna anomalía de funcionamiento, sin esperar la próxima revisión.
PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO Miles de kilómetros Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual ● ● ● ● ● ● regulación de la presión Control del estado de funcionamiento de la instalación de iluminación (faros, intermitentes, luces de emergencia, luz del maletero, luces del habitáculo guantera, testigos ●...
Miles de kilómetros Control y eventual regulación de la holgura de los empujadores (versión 1.9 JTD ● ● ● Control de las emisiones en el escape (versiones de gasolina) ● ● ● ● ● ● Control de las emisiones/humos (versiones Diesel) ●...
❒ control del estado y desgaste de las pastillas de los frenos de disco de- Se aconseja utilizar los productos FL lanteros; Selenia, estudiados y realizados ex- presamente para los coches Alfa Romeo (consulte la tabla “Repostados” en el capítulo “Datos Técnicos”).
VERIFICACIÓN DE NIVELES Para las cantidades de llenado, consul- te las indicaciones del capítulo “Datos técnicos” Atención, durante los re- postados, no confunda los distintos tipos de lí- quido: todos son incompatibles entre ellos y se podría dañar gravemente el coche. A0E0161m fig.
Página 231
1. Aceite del motor - 2. Batería 3. Líquido de frenos - 4. Líquido del lavaparabrisas/lavaluneta posterior 5. Líquido refrigerante del motor 6. Líquido de la dirección asistida A0E0162m fig. 3 - Versiones 1.9 JTD 8v - 1.9 JTD 1. Aceite del motor - 2. Batería 3.
A0E0018m A0E0069m A0E0202m fig. 5 fig. 6 fig. 8 ACEITE DEL MOTOR Control del nivel de aceite del motor Fig. 5: versiones 1.9 JTS - 2.2 JTS El control del nivel de aceite debe reali- Fig. 6: versión 3.2 JTS zarse con el coche sobre una superficie Fig.
Página 233
MAX, acuda a los Servicios Autoriza- te depende del estilo de conducción y de vestir no adherentes que dos Alfa Romeo para que restablezcan de las condiciones de empleo del coche. podrían ser arrastradas por los correctamente el nivel.
Página 234
LÍQUIDO REFRIGERANTE mente a los Servicios Autoriza- DEL MOTOR fig. 9 dos Alfa Romeo. Si el nivel es insuficiente, vierta lenta- mente, a través del tapón A del depó- sito, una mezcla al 50% de agua desti- ADVERTENCIA lada y de líquido PARAFLU UP.
Página 235
ADVERTENCIA ADVERTENCIA No viaje con el depósi- Algunos aditivos co- to del lavaparabrisas merciales para lavapa- vacío: su acción es fundamen- rabrisas son inflamables. Si tal para mejorar la visibilidad. entran en contacto con las par- tes calientes del comparti- miento del motor, podrían in- cendiarse.
ADVERTENCIA De todas formas, pa- ra esta operación se aconseja acudir siem- pre a los Servicios Autorizados Alfa Ro- meo. ADVERTENCIA A0E0027m A0E0234m fig. 11 versiones 1.9 JTS - fig. 12 versiones 3.2 JTS - 2.2 JTS - 2.4 JTD 1.9 JTD - 1.9 JTD Evite que el líquido de la...
Mantenimiento Programado. vel del líquido en el depósito esté en el nivel máximo. El nivel del líquido en el depósito no debe superar la referencia MAX. ADVERTENCIA Para esta operación se aconseja acudir siempre a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
Para sustituir el filtro del aire o filtro an- DE CONDENSACIÓN con agua y jabón neutro, y lue- tipolen, acuda a los Servicios Autoriza- go, enjuague abundantemente. dos Alfa Romeo. En caso de ingestión, consulte inmediatamente a un médico. La presencia de agua en el circuito de alimenta- ción puede dañar grave-...
Color oscuro sin Estado de carga insuficiente Recargue la batería zona verde en el centro (se aconseja acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo) Color oscuro con Nivel electrolito y estado de carga Ninguna acción zona verde en el centro...
Servicios Autorizados zos de mantenimiento previstos en el ción de los actuadores eléctricos Alfa Romeo, cuyo personal espe- Plan de Mantenimiento Programado. que regulan la temperatura y la cializado, además de sugerirle los distribución del aire.
❒ antes de cualquier intervención en la CONSEJOS ÚTILES PARA ADVERTENCIA instalación eléctrica, separe el cable AUMENTAR LA DURACIÓN Si no va a utilizar el co- del polo negativo de la batería; DE LA BATERÍA che durante una tem- ❒ apriete a fondo los bornes de la ba- porada en un clima frío, des- Para evitar que la batería se descargue tería.
Página 242
“Arranque accesorios que graven sobre el equilibrio y conducción”. eléctrico, acuda a los Servicios Autori- zados Alfa Romeo, cuyo personal espe- cializado, además de sugerirle los dis- positivos más adecuados de la Lineac- cesori Alfa Romeo, evaluará el consumo eléctrico total, verificando si la instala-...
A presión normal: la banda de rodadu- así fuese, acuda a los Servicios Autori- consulte el apartado “Ruedas” en el ca- ra se desgasta uniformemente. zados Alfa Romeo. pítulo “Características técnicas”. B presión insuficiente: la banda de ro- Evite viajar con el coche sobrecargado: dadura se desgasta especialmente en podría dañar seriamente las ruedas y los...
Página 244
Los neumáticos envejecen aunque se ADVERTENCIA ADVERTENCIA usen poco. Las grietas en la goma de Recuerde que la adhe- Nunca cruce los neumá- la banda de rodadura y de los lados, son rencia del coche a la ca- ticos cambiándolos del una señal de envejecimiento.
TUBOS DE GOMA LIMPIAPARABRISAS ADVERTENCIA Viajar con las escobillas limpiaparabrisas Para el mantenimiento de los tubos fle- ESCOBILLAS desgastadas representa un xibles de goma del sistema de frenos y grave riesgo, ya que reduce la de alimentación, siga rigurosamente el Limpie periódicamente la lámina de go- visibilidad en caso de malas Plan de Mantenimiento Programado in-...
PULVERIZADORES LAVAFAROS Si el líquido no sale, antes que nada com- Controle regularmente el buen estado y la limpieza de los pulverizadores. pruebe que haya líquido en el depósito (consulte el apartado “Verificación de ni- Los lavafaros se activan automática- veles”...
GARANTÍA DE LA PARTE ser adecuada a las condiciones de em- Alfa Romeo ha adoptado en su coche las EXTERIOR DEL COCHE pleo y del medio ambiente. Por ejem- mejores soluciones tecnológicas para...
Página 248
Para un correcto lavado, proceda como Cristales Los detergentes conta- sigue: minan el agua. Por lo Para limpiar los cristales, emplee deter- ❒ si lava el coche en un servicio de la- tanto, debe lavar el co- gentes específicos. Use paños limpios vado automático quite la antena del che en zonas preparadas para para no rayar los cristales ni alterar su...
Compartimiento del motor HABITÁCULO ASIENTOS DE CUERO Al final del invierno haga realizar un cui- Para quitar las manchas secas pase sua- vemente un paño de gamuza o un pa- dadoso lavado del compartimiento del Compruebe periódicamente que no ha- motor, teniendo cuidado de no dirigir el ño húmedo sin presionar demasiado.
ADVERTENCIA No utilice alcohol ni VOLANTE / POMO DE LA Los revestimientos de benzol para limpiar el cristal del table- PALANCA DEL CAMBIO tejido de su coche han ro de instrumentos. DE CUERO sido dimensionados pa- ra resistir durante mucho tiem- La limpieza de estos componentes de- po al desgaste durante el uso be efectuarse exclusivamente con agua...
Página 251
Í É Í É DATOS DE IDENTIFICACIÓN ......... 250 CÓDIGOS DE LOS MOTORES - VERSIONES DE LA CARROCERÍA ......252 MOTOR ............253 ALIMENTACIÓN ..........255 TRANSMISIÓN ..........255 FRENOS ............256 DIRECCIÓN ............256 SUSPENSIONES ..........256 RUEDAS ............257 DIMENSIONES ..........
DATOS DE IDENTIFICACIÓN Se aconseja tomar nota de las siglas de identificación. Los datos de identificación grabados en las tarjetas son los si- guientes fig. 1: A0E0045m A0E0013m fig. 1 fig. 2 1 - Tarjeta resumida de los datos de identificación TARJETA RESUMIDA DE LOS C.
MARCADO DEL MOTOR Está grabado en la parte posterior iz- quierda en el lado del cambio. A0E0175m A0E0222m fig. 3 fig. 4 MARCADO DEL CHASIS TARJETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA Está grabado en el piso del habitáculo, PINTURA DE LA al lado del asiento delantero del lado pa- CARROCERÍA sajero.
MOTOR GENERALIDADES 1.9 JTS 2.2 JTS 3.2 JTS 939A6000 939A5000 939A000 Código tipo Otto Otto Otto Ciclo 4 en línea 4 en línea 6 a V de 60° Número y posición de los cilindros Número de válvulas por cilindro 86 x 80 86 X 94,6 85,6 X 89 Diámetro y carrera de los pistones...
GENERALIDADES 2.4 JTD 8v (*) 16v (*) 939A1000 939A7000 939A2000 939A8000 939A3000 Código tipo Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel Ciclo 4 en línea 4 en línea 4 en línea 4 en línea 5 en línea Número y posición de los cilindros Número de válvulas por cilindro 82 x 90,4 82 x 90,4...
ALIMENTACIÓN 1.9 JTS - 2.2 JTS - 3.2 JTS 1.9 JTD -1.9 JTD 2.4 JTD Alimentación Inyección directa Inyección directa Common Rail Modificaciones o reparaciones en el sistema de alimentación realizadas incorrectamente y sin tener en cuenta las características técnicas de la instalación, pueden causar anomalías de fun- cionamiento con riesgos de incendio.
FRENOS 1.9 JTS - 2.2 JTS - 1.9 JTD 3.2 JTS - 2.4 JTD 1.9 JTD Frenos de servicio: – delanteros Discos autoventilados Discos autoventilados – traseros Disco Discos autoventilados Freno de estacionamiento Dirigido por la palanca de mano que interviene en los frenos traseros ADVERTENCIA Agua, hielo y sal anti-hielo esparcidos por las carreteras se pueden depositar en los discos de los frenos reduciendo su acción de frenado.
RUEDAS En los coches equipados con tracción in- tegral, todas las ruedas deben adoptar neumáticos del mismo tipo, con la mis- LLANTAS Y NEUMÁTICOS ma banda de rodadura y la misma mar- ca para no dañar el sistema de tracción Llantas de acero estampado o de alea- integral.
Indicador de carga (capacidad) Indicador de velocidad LECTURA CORRECTA máxima DE LA LLANTA 60 = 250 kg 84 = 500 kg Q = hasta 160 km/h. 61 = 257 kg 85 = 515 kg Ejemplo: 7 J x 16 H2 ET 43 R = hasta 170 km/h.
Página 261
NEUMÁTICOS 1.9 JTS 2.2 JTS 3.2 JTS 1.9 JTD 1.9 JTD 2.4 JTD Equipamien- llanta 7Jx16” de acero 7Jx16” de acero 7,5Jx17” (*) de aleación 7Jx16” de acero 7Jx16” de acero 7,5Jx17”(*) de aleación tos de serie neumático 205/55 R16 91V 215/55 R16 93V 225/50 R17 98W 215/55 R16 93V...
PRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS Neumáticos Neumáticos Neumáticos Neumáticos Rueda de repuesto 205/55 R16 91V 215/55 R16 93V 225/50 R17 98W 235/45 R18 98W delanteros traseros delanteros traseros delanteros traseros delanteros traseros T125/80 R17 a media carga bar a plena carga Con el neumático caliente, el valor de la presión debe ser +0,3 bar respecto al valor prescrito.
DIMENSIONES Las dimensiones están expresadas en mm y se refieren al coche equipado con los neumáticos en dotación. Variaciones mínimas de medida con los neumáticos opcionales. La altura se considera con el coche descargado. VOLUMEN DEL MALETERO Capacidad....405 dm A0E0044m fig.
Página 264
Las dimensiones están expresadas en mm y se refieren al coche equipado con los neumáticos en dotación. Variaciones mínimas de medida con los neumáticos opcionales. La altura se considera con el coche descargado. VOLUMEN DEL MALETERO Capacidad....445 dm fig. 7 A0E0307m Versiones E (*)
(**) Con equipamientos especiales (techo practicable, dispositivo de tracción del remolque, etc.) el peso en vacío aumenta y, por con- siguiente disminuye la carga útil respecto a los pesos máximos admitidos. (***) Barras portatodo Lineaccessori Alfa Romeo, carga máxima: 50 kg.
Página 267
(**) Con equipamientos especiales (techo practicable, dispositivo de tracción del remolque, etc.) el peso en vacío aumenta y, por con- siguiente disminuye la carga útil respecto a los pesos máximos admitidos. (***) Barras portatodo Lineaccessori Alfa Romeo, carga máxima: 50 kg.
Diesel; en estos casos no se garantizan las prestaciones óptimas del motor. El uso de productos con características inferiores respecto de ACEA A3 y ACEA B4, podría provocar daños al motor, los cuales no son cubiertos por la garantía. Para condiciones climáticas particularmente rigurosas, solicitar a los Servicios Autorizados Alfa Romeo el producto apropiado de la gama Selenia.
Página 270
Empleo Características de calidad de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Aplicaciones para un correcto funcionamiento del coche originales Cambio y diferenciales Lubricante sintético de gradación SAE 75W-85 TUTELA CAR mecánicos Supera las especificaciones API GL 4 MATRYX Grupo de reenvío y Lubrificante sintético, de gradación SAE 75W-85.
CONSUMO DE – ciclo extraurbano: se conduce el ADVERTENCIA El tipo de recorri- coche simulando un recorrido extraur- do, el tráfico, las condiciones at- COMBUSTIBLE mosféricas, el estilo de conduc- bano con aceleraciones frecuentes en to- das las marchas; la velocidad de reco- ción, el estado del coche en ge- Los valores de consumo de combustible, rrido varía de 0 a 120 km/h;...
EMISIONES DE CO Los valores de emisión de CO , indicados en la siguiente tabla, se refieren al consumo combinado. EMISIONES DE CO SEGÚN LA DIRECTIVA 1999/100/CE (g/km) Versiones Berlina 1.9 JTS 2.2 JTS 3.2 JTS 1.9 JTD 1.9 JTD 2.4 JTD Versiones Sportwagon 1.9 JTS...
Página 273
LIMPIALUNETA POSTERIOR ....... 272 MALETERO ............273 BACA/PORTAESQUÍS ......... 280 PREDISPOSICIÓN PARA MONTAJE DE LA SILLA “ISOFIX UNIVERSAL” ........281 HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA EXTERIOR ..282 HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA INTERIOR ..285 HAY QUE SUSTITUIR UN FUSIBLE ......287...
LIMPIALUNETA POSTERIOR FUNCIONAMIENTO Tirando de la palanca hacia el volante (posición inestable) se acciona el pul- verizador del lavaluneta y el funciona- A0E0264m A0E0268m fig. 1 fig. 3 miento continuo del limpialuneta pos- terior. Se desactiva cuando se suelta la PULVERIZADOR palanca.
MALETERO APERTURA DE EMERGENCIA DEL MALETERO DESDE EL INTERIOR DEL COCHE Para poder abrir el maletero desde el in- terior del coche, en caso de que estu- A0E0269m A0E0263m fig. 4 fig. 5 viese descargada la batería o como con- secuencia de una anomalía en la cerra- ❒...
Página 276
/ países don- te un bidón homologado y fi- de esté previsto, en los Servicios Auto- COMPARTIMIENTOS jado correctamente a las ani- rizados Alfa Romeo). PORTAOBJETOS llas de sujeción de la carga. fig. 8 - 9 Aún así, el riesgo de incendio aumenta en caso de accidente.
A0E0274m A0E0281m A0E0282m fig. 10 fig. 11 fig. 12 TOMA DE CORRIENTE RED PORTAOBJETOS Además, para las versiones/ países don- de esté previsto, puede haber otra red (opcional para las versiones/ (opcional para las versiones/ de fijación del equipaje. países donde esté previsto) países donde esté...
Página 278
A0E0275m A0E0308m A0E0276m fig. 13 fig. 14 fig. 15 Utilizando los alojamientos A-fig. 13 Para fijar la red, coloque los ganchos A- ubicadas en la parte anterior del male- fig. 15 en los alojamientos B y empuje tero, enganche la red en la posición in- hacia abajo.
Página 279
A0E0278m A0E0279m A0E0280m fig. 17 fig. 18 fig. 19 CORTINILLA ADVERTENCIA Para quitar la corti- Para volver a colocar la cortinilla, pro- nilla enróllela y controle que también ceda como sigue: CUBREEQUIPAJE la red de separación del habitáculo (don- ❒ coloque la cortinilla en el alojamiento La cortinilla cubreequipaje A-fig.
No apoye objetos sobre la cortinilla para no da- ñarla. A0E0283m A0E0287m fig. 20 fig. 21 ADVERTENCIA En caso de accidente o CORTINILLA CON RED de un frenazo, los ob- SUPERIOR DE SEPARACIÓN jetos colocados sobre la corti- DEL HABITÁCULO nilla cubreequipaje podrían ser (donde esté...
A0E0284m A0E0291m A0E0305m fig. 23 fig. 24 fig. 25 Para enrollar la red, suelte los extremos Desmontaje/montaje de la EQUIPO DE RADIO B-fig. 22 de sus alojamientos C-fig. red de separación del CD Changer 23 y acompáñela mientras se enrolla. habitáculo (donde esté...
BACA/ PORTAESQUÍS (opcional para las versiones/ países donde esté previsto) El coche puede estar equipado con dos barras longitudinales fig. 27 que pue- den utilizarse, añadiendo accesorios es- pecíficos, para transportar objetos varios A0E0285m A0E0286m fig. 26 fig. 27 (esquís, tabla de vela, etc.). APERTURA DE EMERGENCIA ADVERTENCIA No supere nunca los DE LA TAPA DE...
PREDISPOSICIÓN PARA EL MONTAJE DE LA SILLA “ISOFIX UNIVERSAL” El coche está predispuesto para mon- tar las sillas Isofix Universal, un nuevo A0E0174m fig. 29 sistema unificado europeo para trans- portar a los niños. A título indicativo en la fig. 28 se representa un ejemplo de silla.
En la Lineaccessori Alfa Romeo se en- HAY QUE SUSITUIR cuentra disponible la silla para los niños UNA LÁMPARA “Isofix Universal” “Duo Plus”. EXTERIOR Para mayores detalles sobre la instala- ción y/o empleo de la silla, consulte el "Manual de instrucciones" que se en- Para el tipo de lámpara y su respectiva...
Página 285
❒ quite y sustituya la lámpara que se Luces de posición en la puerta del maletero desea cambiar, empujándola ligera- mente y girándola hacia la izquier- Para sustituir las lámparas, proceda co- da fig. 33; mo sigue: D: lámpara de la luz de posición iz- ❒...
La tercera luz de pare está compuesta viniendo en las lengüetas de fijación ción. por LED y está integrada en el spoiler B-fig. 35; posterior fig. 37. En caso de avería parcial o total de las lámparas, acuda a los Servicios Autori- zados Alfa Romeo.
HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA INTERIOR Para el tipo de lámpara y su respectiva potencia, consulte el apartado “Hay que sustituir una lámpara” en el capítulo A0E0299m A0E0300m “Que hacer si”. fig. 38 fig. 39 ADVERTENCIA Antes de sustituir una ❒...
❒ vuelva a montar la lámpara intro- duciéndola correctamente en su po- sición primero por un lado y luego presionando por el otro hasta ad- vertir el “clic” de bloqueo. A0E0301m A0E0302m fig. 40 fig. 41 ❒ sustituya la lámpara B-fig. 41 sol- LÁMPARA EN LA PUERTA tándola de los contactos laterales DEL MALETERO...
HAY QUE SUSTITUIR UN FUSIBLE El fusible específico para la versión Sport- wagon está ubicado en la centralita por- tafusibles ubicada en el lado derecho del maletero (consulte el capítulo “Qué ha- cer si”). A0E0303m A0E0304m fig. 42 fig. 43 ADVERTENCIA Antes de sustituir un ❒...
Página 290
Alarma ........17 Autorradio (pre-instalación Code Card ....... 11 del equipo de radio) ....116 Alfa Romeo CODE..... Combustible Alfa 159 Sportwagon ....271 – consumo ......269 Baca/portaesquís .....106-280 Alimentación ......255 – indicador de nivel ....22 Batería Alineación de las ruedas ....260 –...
Página 291
Datos de identificación....250 Faros antiniebla Interruptores de bloqueo del combustible/alimentación – sustitución de las lámparas ...201 Datos técnicos ....249 eléctrica ........ 81 Difusores de aire del habitáculo .. 54 – tecla de mando ....72 Isofix Universal Filtro del aire/antipolen ....236 Dimensiones ......257 (silla para los niños) ..140-281 Filtro del gasoil ......236...
Página 292
Luces antiniebla delanteras – sustitución de Motor las lámparas ....200-203 – código de identificación ..252 – sustitución de las lámparas ...201 Luces exteriores ....... 70 – datos característicos ....253 – tecla de mando ....72 Luces para la iluminación del suelo/ –...
Página 293
Tercera luz de los frenos Simbología ......(3ª luz de pare) ....204 Sistema ABS ......108 Qué hacer si......181 Testigos y mensajes ...165 Sistema Alfa Romeo CODE..T.P.M.S. (sistema) ....122 Sistema ASR ......112 Transmisión ......255 Radio (equipo de) .... Sistema EOBD ......115 Transporte de niños...
PRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS Neumáticos Neumáticos Neumáticos Neumáticos Rueda de 205/55 R16 91V 215/55 R16 93V 225/50 R17 98W 235/45 R18 98W repuesto delanteros traseros delanteros traseros delanteros traseros delanteros traseros T125/80 R17 a media carga bar a plena carga Con el neumático caliente, el valor de la presión debe ser +0,3 bar respecto al valor prescrito.