Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alfa Romeo STELVIO

  • Página 1 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Manual De Empleo Y Cuidado Del Vehículo On-Line

    Para los aficionados que quieren disfrutar de profundizaciones, curiosidades e información detallada sobre las características y las funciones del vehículo, Alfa Romeo ofrece la posibilidad de consultar una sección específica disponible en formato electrónico. MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO DEL VEHÍCULO ON-LINE Dentro del Manual de Empleo y Cuidado, en correspondencia de los temas para los que se han previsto profundizaciones, se muestra el siguiente símbolo...
  • Página 3 En el Libro de Garantía también encontrará la descripción de los Servicios de Asistencia que Alfa Romeo ofrece a sus clientes, el Certificado de Garantía y el detalle de los términos y condiciones para el mantenimiento del mismo.
  • Página 4: Lectura Obligatoria

    Si después de comprar el vehículo se desea instalar accesorios que requieren alimentación eléctrica (con el riesgo de descargar gradualmente la batería), acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo, donde se evaluará el consumo eléctrico total y se comprobará si la instalación eléctrica del vehículo está en condiciones de soportar la carga requerida.
  • Página 5   DISPOSITIVOS DE “CIBERSEGURIDAD” El vehículo está equipado con dispositivos de protección contra los ataques informáticos dirigidos a los sistemas electrónicos de a bordo, desarrollados de acuerdo con las normas tecnológicas que se aplican actualmente en el sector industrial de la automoción. Estos dispositivos tienen la finalidad de minimizar el riesgo de ataques informáticos o la instalación de virus informáticos u otro material tecnológicamente perjudicial que podrían comprometer las prestaciones del vehículo o hacer posible la pérdida o difusión no autorizada de datos personales del comprador o usuario.
  • Página 6: Uso Del Manual

    USO DEL MANUAL INDICACIONES OPERATIVAS Las indicaciones de dirección relativas al vehículo (izquierda/derecha o adelante/atrás) que aparecen en el manual deben entenderse como referidas a la percepción de un ocupante sentado en el asiento del conductor. Los casos especiales que deroguen esta indicación se indicarán especialmente en el texto. Las figuras mostradas en el Manual tienen una función indicativa: esto puede significar que algunos detalles mostrados en la imagen no correspondan a lo que se encuentra en el vehículo.
  • Página 7: Contenidos Multimedia

      CONTENIDOS MULTIMEDIA La descripción de algunas funciones del vehículo se completa mediante algunos contenidos vídeo. Para ver los contenidos: comprobar si el dispositivo móvil personal dispone de una aplicación para la lectura de códigos QR; escanear con el dispositivo móvil personal el código QR asociado al argumento; acceder a los contenidos vídeo.
  • Página 8: Modificaciones/Alteraciones Del Vehículo

      SIMBOLOGÍA Algunos componentes del vehículo llevan etiquetas de colores, cuya simbología indica precauciones importantes a tener en cuenta respecto al componente en cuestión. A continuación aparece la descripción de cada símbolo que resume lo que ya se ha descrito en las páginas correspondientes de este documento. Prestar siempre la máxima atención a todas las advertencias indicadas.
  • Página 9: Multimedia

    CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADO DATOS TÉCNICOS MULTIMEDIA ÍNDICE...
  • Página 10: Página Dejada En Blanco Intencionadamente

    Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO Aquí empezará a conocer de cerca su nuevo vehículo. En el manual que está leyendo se explica de forma fácil y SALPICADERO .............10 directa cómo está...
  • Página 12: Salpicadero

    SALPICADERO   03036V0088EM 1. Conmutador de las luces / 2. Difusores de aire / 3. Palanca izquierda / 4. Mandos en el volante / 5. Cuadro de instrumentos / 6. Volante / 7. Palanca derecha / 8. Connect / 9. Climatizador automático bizona / 10. Guantera / 11. Módulo airbag pasajero...
  • Página 13: Las Llaves

    El vehículo está dotado con una llave legislación vigente, o bien entregadas a la parpadeos de los intermitentes. electrónica con función Keyless Start Red de Asistencia Alfa Romeo, que se Función apertura/cierre automático de encargará de eliminarlas. fig. 2, proporcionada con un duplicado.
  • Página 14: Arranque Con Batería Llave Descargada

    necesario pulsar el botón de arranque STOP: motor apagado, dirección BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN sin pisar los pedales para encender el bloqueada. Algunos dispositivos (donde esté presente) cuadro de instrumentos y, a continuación, eléctricos (por ejemplo, el cierre Activación arrancar el motor. centralizado de las puertas, la alarma, El bloqueo de la dirección se introduce al etc.) pueden seguir funcionando;...
  • Página 15: Engine Immobilizer

    Si el icono en posición ON, el sistema Engine permanece encendido, acudir a la Red de Immobilizer identifica el código Asistencia Alfa Romeo. 04046V0001EM transmitido por la llave. Si el código es reconocido como válido, entonces el...
  • Página 16: Puertas

    de detectar la presencia de una llave DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA electrónica cerca de puertas y portón. Pulsar el botón . El sistema permite ADVERTENCIA Al accionar la apertura desbloquear/bloquear las puertas (o el centralizada con la pieza metálica de la portón) sin necesidad de pulsar ningún llave, la alarma no se desactiva.
  • Página 17: Apertura De Emergencia Puerta Del Conductor

    de la cerradura de la puerta del lado del No pulsar el botón de conductor. bloqueo/desbloqueo de las puertas fig. 7 tirando de la manilla al mismo tiempo, Para extraer la pieza metálica, proceder (véase fig. 10). de la siguiente manera: Manteniendo presionado en los puntos indicados fig.
  • Página 18: Dispositivo De Seguridad Para Niños

    La activación del dispositivo se indica con 3 destellos de los intermitentes. El dispositivo no se activa si una o más puertas no están cerradas correctamente: esto impide que una persona pueda subir al vehículo por la puerta abierta y que al cerrarla se quede encerrada en el habitáculo.
  • Página 19: Asientos

    únicamente desde fuera. El cierre de 3) El funcionamiento del sistema de emergencia no deshabilita los botones reconocimiento depende de varios factores de bloqueo/desbloqueo centralizado de como, por ejemplo, posibles interferencias con ondas electromagnéticas emitidas por las puertas. fuentes exteriores (por ejemplo teléfonos móviles), el estado de carga de la pila de la llave electrónica y la presencia de objetos ATENCIÓN...
  • Página 20: Asientos De Carbono Deportivos Sparco

    Regulación de la inclinación del Regulación de la altura Durante esta operación, acompañar la respaldo Pulsar la parte trasera del interruptor bajada del respaldo con la mano libre. Accionar la palanca (3) fig. 14 (1) fig. 15 para modificar la altura y/o la Abatir el respaldo permite ampliar aún acompañando el respaldo con el inclinación del cojín del asiento.
  • Página 21: Memorización De Las Posiciones Del Asiento Del Conductor

    minutos, desde el bloqueo/desbloqueo El movimiento solo se activa si el del vehículo o el encendido del plafón asiento está regulado en una posición delantero central. de conducción que se encuentre “por delante” del montante central del Ajuste de la inclinación del asiento vehículo.
  • Página 22: Calefacción Eléctrica De Los Asientos Delanteros Y Traseros

    pulsándolos nuevamente, el nivel de NOTA La activación de uno de los "calefacción mínima": un led encendido calefacción disminuye hasta el mínimo. botones del teclado de memorización o en los botones. ajuste del asiento, provoca (antipánico) la Una vez seleccionado un nivel de Asientos traseros interrupción automática de la función calefacción, será...
  • Página 23: Asientos Traseros

    ASIENTOS TRASEROS colocar el cinturón de seguridad de modo que no obstaculice el recorrido del respaldo durante el basculamiento; Los asientos traseros fig. 19 permiten accionar la palanca (1) del lado alojar a dos pasajeros (versión izquierdo fig. 20 (dentro del maletero) Quadrifoglio) o a tres pasajeros (otras para abatir la parte izquierda o la palanca versiones).
  • Página 24: Reposacabezas

    REPOSACABEZAS 11) Asegurarse siempre de que todas las personas a bordo del vehículo estén sentadas y lleven puesto correctamente los cinturones de seguridad. REGULACIONES 12) Comprobar que los respaldos estén enganchados correctamente a ambos lados para evitar que, en caso de frenadas Regulación hacia arriba: levantar el bruscas, puedan proyectarse hacia adelante reposacabezas hasta oír el clic que indica...
  • Página 25: Calefacción Eléctrica Del Volante

    VOLANTE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA DEL monte un sistema antirrobo) ya que podría VOLANTE causar, además de la disminución de las prestaciones del sistema y la invalidación 14) 15) (donde esté presente) de la garantía, GRAVES PROBLEMAS DE REGULACIONES Con el dispositivo de arranque en SEGURIDAD, así...
  • Página 26: Espejos Exteriores

    modificar automáticamente su Plegado eléctrico capacidad reflectante para evitar el (donde esté presente) deslumbramiento del conductor fig. 27. Con el dispositivo 1 en posición (D) El espejo electrocrómico dispone de un moverlo a la posición (C) fig. 28. Mover botón ON/OFF para activar/desactivar nuevamente el dispositivo (1) hacia la la función electrocrómica posición (C) para volver a colocar los...
  • Página 27: Espejos Exteriores Electrocrómicos

    LUCES EXTERIORES los distintos mandos ubicados en el Activación/desactivación de la función salpicadero. Desde el menú del sistema Connect, es posible activar/desactivar la función de FUNCIÓN AUTO (Sensor crepuscular) CONMUTADOR DE LAS LUCES replegado eléctrico de los espejos (el Se obtiene mediante un sensor de ledes ajuste predefinido es “Off”) o seleccionar El conmutador de las luces fig.
  • Página 28 Desactivación de la función de funciones: "Ajustes", "Luces" y "Luces girar o recorrer una curva, mediante diurnas". el encendido del faro antiniebla Para desactivar la función, girar el correspondiente. conmutador de las luces a una posición ADVERTENCIA En los países donde diferente de está...
  • Página 29: Temporización De Apagado De Faros

    interruptores a la posición del lado que ADVERTENCIA Para activar la función, Con las luces de carretera encendidas en se quiere dejar encendido. los faros deben desactivarse en un plazo el cuadro de instrumentos se ilumina el de 2 minutos desde el momento en el que testigo/icono Al abrir una de las puertas delanteras se coloca el dispositivo de arranque en...
  • Página 30: Intermitentes

    iluminación al aproximarse a los centros Desactivación de la función hacia abajo: se activa el intermitente urbanos. izquierdo y en el cuadro de instrumentos Para desactivar la función automática, parpadea el testigo Habilitación de la función girar la corona del conmutador de las luces a la posición Los intermitentes se apagan Esta función se habilita desde el...
  • Página 31: Regulación Brillo Del Cuadro De Instrumentos E Iconos De Los Botones De Mando

    botones de mando o hacia abajo para LUCES INTERIORES disminuirla. El mando es a impulsos por lo que, para cada acción, se aumenta/disminuye la intensidad en un PLAFÓN DELANTERO nivel, hasta un máximo de siete. En el plafón encontramos interruptores, que desarrollan las siguientes funciones: El interruptor (1) fig.
  • Página 32: Limpiaparabrisas

    LIMPIAPARABRISAS ADVERTENCIA Con temperatura exterior inferior a 3 °C, el funcionamiento del limpiaparabrisas se inhibe: no saldrá líquido por los surtidores del LIMPIAPARABRISAS/ limpiaparabrisas ni se moverán las LAVAPARABRISAS escobillas del limpiaparabrisas. 7) 8) Función "Lavado inteligente" El funcionamiento se produce sólo con el dispositivo de arranque en posición ON.
  • Página 33: Sensor De Lluvia

    9) 10) acudir a un taller de la Red de Asistencia Girando la corona fig. 35 a la posición Alfa Romeo. se puede activar el sensor de lluvia. 8) No accionar el limpiaparabrisas con las escobillas levantadas del parabrisas.
  • Página 34: Climatización

    CLIMATIZACIÓN CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BIZONA Mandos del frontal del climatizador 04156V0077EM 1. Selector de ajuste de temperatura del lado del conductor 2. Botón de activación de la función AUTO del lado izquierdo (funcionamiento automático) 3. Botón para seleccionar la distribución de aire en el lado izquierdo 4. Botón de activación de la función MAXDEF (descongelación/desempañamiento rápido) 5.
  • Página 35 ADVERTENCIA 2) El sistema usa gas de refrigeración R1234yf que, en caso de fugas accidentales, no daña el medio ambiente. No utilizar bajo ningún concepto líquidos R134a y R12 incompatibles con los componentes del sistema.
  • Página 36   Mandos en la pantalla del sistema Connect 12126V0977EM 1. Botón gráfico de encendido/apagado del climatizador 2. Botón gráfico de activación función AUTO del Botón gráfico de activación/desactivación de la recirculación de aire interior del conductor (funcionamiento automático) 3. Botón gráfico de activación/desactivación del compresor del climatizador 4.
  • Página 37: Descripción

    DESCRIPCIÓN START&STOP EVO Distribución del flujo de   El climatizador automático bizona aire entre los difusores gestiona el Start&Stop Evo (motor de la zona de los pies y Flujo de aire hacia los apagado cuando la velocidad del vehículo los difusores para la difusores del parabrisas es 0 km/h) para garantizar un confort descongelación/desempañamiento...
  • Página 38: Elevalunas

    ELEVALUNAS apertura/cierre de la ventanilla y sistema El cristal se detiene en la posición contra el aplastamiento activado; deseada pulsando de nuevo el correspondiente botón. (2)apertura/cierre de la ventanilla delantera derecha. Funcionamiento ELEVALUNAS ELÉCTRICOS Cierre de las ventanillas "continuo automático" en fase de Levantar los botones para cerrar la apertura/cierre de la ventanilla y sistema ventanilla deseada.
  • Página 39: Techo Practicable Eléctrico

    Al volverlo a pulsar, el techo se abre El movimiento automático puede ATENCIÓN completamente. interrumpirse en cualquier posición volviendo a pulsar el botón (1). La pulsación prolongada de este botón 20) El uso inadecuado de los elevalunas desplaza el techo hasta el momento APERTURA EN ABANICO eléctricos puede resultar peligroso.
  • Página 40: Dispositivo Antiaplastamiento

    DISPOSITIVO ANTIAPLASTAMIENTO soltar el botón y, en los 5 segundos ADVERTENCIA siguientes, pulsar y mantener pulsado El techo practicable dispone de un sistema de seguridad contra el (hasta el final del ciclo) el símbolo 11) Si se utiliza un portaequipajes o barras aplastamiento que reconoce la presencia del botón (1): el techo realiza un transversales, no abrir el techo practicable.
  • Página 41: Portón Del Maletero

    dispone de un doble sistema de bloqueo, PORTÓN DEL MALETERO uno por lado, es necesario comprobar que los dos extremos laterales del capó El portón es de accionamiento eléctrico se hayan cerrado. y, por lo tanto, siempre se debe prestar la máxima atención antes de activar su movimiento.
  • Página 42: Apertura Desde El Exterior

    Apertura desde el exterior Esta función se puede seleccionar en el fig. 44 situado en la moldura del panel de sistema Connect fig. 42. Con la cerradura desbloqueada, el portón la puerta del conductor. se puede abrir desde el exterior del ADVERTENCIA Es posible interrumpir vehículo accionando el botón eléctrico de el movimiento del portón pulsando por...
  • Página 43 sistema reconozca la presencia de la llave electrónica cerca del portón; colocarse detrás del vehículo, en posición central y a una distancia de 50 cm aproximadamente del portón; mover el pie por debajo del parachoques como para dar una patada. Al terminar el movimiento, retirar la pierna.
  • Página 44: Inicialización Del Portón

    “Apertura automática maletero” desde el Si está abierto, al mover el pie, el portón ADVERTENCIA No colocar las llaves sistema Connect. de accionamiento eléctrico/Manos sobre la alfombrilla de carga ni a 15 cm de libres: ella. Esto podría causar una acumulación INICIALIZACIÓN DEL PORTÓN excesiva de calor y dañar el mando a se cierra por completo;...
  • Página 45: Funcionamiento

    Al interactuar con el sistema de carga inalámbrico, colocando el teléfono móvil en su alojamiento, en la pantalla del sistema Connect se visualizan los siguientes mensajes específicos, para informar al conductor sobre el estado del sistema de carga inalámbrico. Para desactivar la visualización de los mensajes asociados a los estados de funcionamiento del sistema de carga 11116V0999EM...
  • Página 46 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 47: Conocimiento Del Cuadro De Instrumentos

    CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE Este capítulo del manual contiene toda la información útil para conocer, interpretar y utilizar correctamente el cuadro INSTRUMENTOS de instrumentos. CUADRO E INSTRUMENTOS DE A BORDO ......46 PANTALLA .
  • Página 48: Cuadro E Instrumentos De A Bordo

    CUADRO E INSTRUMENTOS DE A BORDO VERSIONES CON PANTALLA 7” TFT 05026S0011EM 1. Cuentarrevoluciones 2. Indicador digital de temperatura del aceite del motor con testigo de temperatura máxima 3. Pantalla TFT 4. Indicador digital de nivel de combustible (el triángulo presente en el lado izquierdo del símbolo indica el lado del vehículo en el que se encuentra la boca de llenado del combustible) 5.
  • Página 49 Versión Quadrifoglio 05026S0004EM 1. Cuentarrevoluciones 2. Indicador digital de temperatura del aceite del motor con testigo de temperatura máxima 3. Pantalla TFT 4. Indicador digital de nivel de combustible (el triángulo presente en el lado izquierdo del símbolo indica el lado del vehículo en el que se encuentra la boca de llenado del combustible) 5.
  • Página 50: Información Visualizada En La Pantalla

    PANTALLA INFORMACIÓN VISUALIZADA EN LA PANTALLA   05036S0166EM 1. Visualización de luces exteriores (luces de cruce/luces de carretera) 2. Información sobre el cambio, Sistemas anticolisión delanteros y lateral y Cruise Control 3. Visualización del límite de velocidad (Speel Limiter) 4. Visualización de información sobre los sistemas de asistencia a la conducción (FCW, LDW o LKA, HAS) 5.
  • Página 51: Descripción De La Pantalla

    DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Cruise Control (CC) o Active Cruise sistema “Alfa DNA™”, (Dynamic, Normal Control (ACC) (donde esté presente) y Advanced Efficiency), las vistas El vehículo está equipado con una podrán tener una gráfica diferente. pantalla TFT de 7". Para más información, consultar los Las instrucciones de navegación y la párrafos correspondientes.
  • Página 52 Indicador de consumo de combustible Dynamic Para restablecer dichas magnitudes, Los parámetros mostrados se relacionan pulsar y mantener pulsado el botón con la estabilidad del vehículo, los situado en la palanca derecha. gráficos reproducen el estado de las aceleraciones longitudinales/laterales Performance (G-meter information), considerando Los parámetros mostrados varían en...
  • Página 53: Cuentakilómetros

    Por debajo de un cierto valor de posición del pedal del freno Indicación de anomalía velocidad, cuando se pisa el pedal del (expresada en porcentaje); Área dedicada a la visualización de acelerador o en caso de avería, en lugar anomalías, de manera giratoria se temperatura del líquido de del valor del consumo se visualizan una pueden ver los símbolos:...
  • Página 54 seleccionar la función "Ajustes" girando y girar el Rotary Pad para seleccionar y "Muestra info teléfono" (permite presionando el Rotary Pad (2). presionarlo para confirmar. activar/desactivar la repetición de las vistas relativas a la función del teléfono Girar el Rotary Pad para elegir la opción Fecha y hora incluso en la pantalla del cuadro de deseada y presionarlo para activarla.
  • Página 55: Testigos Y Mensajes

    TESTIGOS Y MENSAJES ADVERTENCIA El encendido del testigo está asociado a un mensaje específico o a una señal acústica cuando el cuadro de instrumentos lo permite. Dichas indicaciones son sintéticas y preventivas y no deben considerarse exhaustivas o alternativas a lo especificado en este Manual de Empleo y Cuidado, del que se recomienda siempre una atenta lectura.
  • Página 56: Testigos En El Cuadro De Instrumentos

    El testigo se enciende cuando el nivel del líquido de frenos en el depósito desciende por debajo del nivel mínimo, a causa de una posible pérdida de líquido del circuito. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que comprueben el sistema. Freno de mano eléctrico introducido El testigo se enciende con el freno de mano eléctrico accionado.
  • Página 57 . En este caso, el testigo podría no indicar posibles anomalías en los sistemas de sujeción. Antes de continuar la marcha, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que comprueben el sistema inmediatamente.
  • Página 58: Testigos De Color Ámbar

    El testigo se enciende cuando el sistema ABS resulta ineficiente. En este caso, el sistema de frenos mantiene inalterada su eficacia, pero sin las potencialidades ofrecidas por el sistema ABS. Continuar con cuidado y acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo. AVERÍA SISTEMA TPMS El testigo se enciende cuando se detecta una avería en el sistema TPMS.
  • Página 59 ESC. En estos casos, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo. Avería en el sistema Hill Start Assist: el encendido del testigo indica la avería en el sistema Hill Start Assist.
  • Página 60 Continuar la marcha a velocidad moderada, tratando de evitar una conducción que pueda provocar otras señalizaciones y acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo. AVERÍA EN EL SISTEMA DE INYECCIÓN DEL AdBlue ® (UREA) (solo versiones 2.2 JTD) El testigo se enciende y, en algunas versiones la pantalla del cuadro de instrumentos muestra también un mensaje específico, cuando se introduce líquido no conforme con las características...
  • Página 61 13) Si, con el dispositivo de arranque en posición ON, el testigo no se enciende o si, durante la marcha, se enciende con luz fija o intermitente (en algunas versiones junto al mensaje mostrado en la pantalla), acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Alfa Romeo.
  • Página 62     Testigos de color verde Testigo Qué significa LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE El testigo se enciende al activar las luces de posición o las de cruce. Función "Follow Me" activada Esta función permite mantener encendidas las luces durante 30, 60 o 90 segundos después de haber llevado el dispositivo de arranque en posición STOP.
  • Página 63: Símbolos Mostrados En La Pantalla

    (ver el apartado “Control de los niveles” del capítulo “Mantenimiento y cuidado”) y, si es necesario, restablecer el nivel de aceite correcto. Si el símbolo se enciende con luz fija, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que controlen la instalación.
  • Página 64: Capó Mal Cerrado

    Controlar si hay pérdidas de líquido. Si al volver a arrancar, volviera a encenderse el símbolo, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. En caso de uso forzado del vehículo (por ejemplo, en condiciones de conducción más exigente): reducir la marcha y, si el testigo continúa encendido, detener el vehículo.
  • Página 65: Intervención Sistema Daa

    “Mantenimiento y cuidado” para obtener información sobre la cantidad que se ha de añadir). Esta operación se puede efectuar personalmente utilizando el tipo de aceite adecuado, indicado por Alfa Romeo (ver el apartado “Líquidos y lubricantes” del capítulo “Datos técnicos” para obtener más información).
  • Página 66 14) Si el testigo se enciende durante la marcha, apagar inmediatamente el motor y acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. 15) Circular con el símbolo encendido puede provocar graves daños al cambio y causar su rotura. Además, se puede provocar el sobrecalentamiento...
  • Página 67: Símbolos De Color Ámbar

    Para el procedimiento de nueva activación del sistema de bloqueo del combustible, consultar lo indicado en la sección "Sistema de bloqueo del combustible" en el capítulo "En caso de emergencia". Si no se logra restablecer la alimentación de combustible, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. ACEITE MOTOR DEGRADADO (donde esté...
  • Página 68 AVERÍA DE PRECALENTAMIENTO BUJÍAS (versiones Diésel) El parpadeo del símbolo indica una anomalía en el sistema de precalentamiento de las bujías. En ese caso, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo. AVERÍA EN EL SENSOR DE PRESIÓN DEL ACEITE MOTOR El símbolo se enciende con luz fija en caso de avería en el sensor de presión del aceite del motor.
  • Página 69 El símbolo se enciende en caso de avería en el automatismo del encendido automático de los faros de las luces de cruce. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo. AVERÍA EN EL SISTEMA BLIND SPOT MONITORING El símbolo se enciende en caso de avería en el sistema Blind Spot Monitoring.
  • Página 70 (donde esté presente) El símbolo se enciende para indicar que hay una avería en las luces de carretera automáticas. Acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que eliminen la avería. PRESENCIA DE AGUA EN EL FILTRO DEL GASÓLEO (versiones Diésel) El símbolo se enciende con luz fija durante la marcha para indicar la presencia de agua en el filtro del...
  • Página 71 GPF. Acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que eliminen la avería. TEMPERATURA EXCESIVA DE ACEITE DEL CAMBIO AUTOMÁTICO El símbolo se enciende en caso de sobrecalentamiento del cambio tras un empleo especialmente exigente.
  • Página 72: Intervención Sistema Abs

    Si aún fuera posible utilizar el vehículo (freno de estacionamiento eléctrico no activado), dirigirse a la Red de Asistencia de Alfa Romeo conduciendo con cuido y sin olvidar, al realizar las maniobras, que el freno de estacionamiento eléctrico no funciona.
  • Página 73 AVERÍA TRACCIÓN TOTAL El símbolo se enciende para indicar la avería del sistema de tracción integral. Acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que eliminen la avería. AVERÍA TEMPORAL TRACCIÓN TOTAL (donde esté presente) El encendido del símbolo indica que el sistema de control dinámico de la tracción AWD está...
  • Página 74: Nivel Del Líquido Del Lavaparabrisas

    2 minutos antes de poner en marcha el vehículo. AVERÍA SISTEMA ACTIVE CRUISE CONTROL El encendido del símbolo durante la marcha indica una anomalía en el sistema Cruise Control Adaptativo. Acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que comprueben el sistema.
  • Página 75 AVERÍA EN EL SISTEMA DE SENSOR DE APARCAMIENTO El símbolo se enciende cuando el sistema está averiado o no se encuentra disponible. Acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo para que comprueben el sistema. POSIBLE PRESENCIA DE HIELO EN LA CALZADA El símbolo se enciende cuando la temperatura exterior es inferior o igual a 3°C.
  • Página 76 Si el símbolo se muestra en la pantalla, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Alfa Romeo para la operación de purga. En caso de que el aviso se vuelva a presentar inmediatamente después del repostaje, es posible que haya entrado agua en el depósito: en tal caso, apagar el motor en seguida y acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo.
  • Página 77: Intervención Start&Stop Evo

        Símbolos de color verde Símbolo Qué significa LUCES DE CRUCE El símbolo se enciende al activar las luces de cruce. LUCES DE CRUCE AUTOMÁTICAS El símbolo se ilumina al encender las luces de cruce automáticas. INTERVENCIÓN START&STOP EVO El testigo se enciende en caso de intervención del Start&Stop Evo (parada del motor).
  • Página 78: Símbolos De Color Azul

    Símbolos de color azul Símbolo Qué significa LUCES DE CARRETERA AUTOMÁTICAS El símbolo se enciende al activar las luces de carretera automáticas. LUCES DE CARRETERA El símbolo se enciende al activar las luces de carretera.
  • Página 79: Mensajes Mostrados En La Pantalla

        Mensajes mostrados en la pantalla Mensaje en la pantalla El mensaje aparece en la pantalla cuando el sistema de control dinámico de la tracción AWD está desactivado temporalmente para evitar daños debido a una alta carga del grupo motopropulsor. En estas condiciones, el sistema de tracción trabaja en modalidad RWD.
  • Página 80 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 81 SEGURIDAD Este capítulo es muy importante: en él se describen los sistemas de seguridad que forman parte del equipamiento del SISTEMAS DE SEGURIDAD ACTIVA ........80 vehículo y se dan las instrucciones necesarias para utilizarlos SISTEMAS DE ASISTENCIA A LA CONDUCCIÓN .
  • Página 82: Sistemas De Seguridad Activa

    SISTEMAS DE SEGURIDAD o de baja adherencia, cuando los de los neumáticos redistribuyendo bloqueos pueden ser más frecuentes. automáticamente el par de ruedas ACTIVA delanteras y traseras según las El sistema también aumenta la capacidad El vehículo puede equiparse con los necesidades.
  • Página 83: Desactivación Del Sistema

    Además, el par suministrado por el motor SISTEMA TC (Traction Control) SISTEMA PBA (Panic Brake Assist) puede reducirse para mantener el control El sistema actúa automáticamente El sistema PBA se ha diseñado para del vehículo. en caso de deslizamiento, de pérdida optimizar la capacidad de frenado de adherencia sobre firme mojado del vehículo durante una frenada de...
  • Página 84: Sistema Ast (Alfa™ Steering Torque)

    y cambio en punto muerto o con una sistema ESC, mediante la función AST, por el conductor a través del ángulo de marcha engranada que no sea la marcha ordena a la dirección una contribución viraje dado al girar el volante. atrás;...
  • Página 85 próxima a la configurada, el sistema HDC Activación del sistema frena hasta la velocidad configurada. El sistema HDC, una vez habilitado, se activa automáticamente cuando se El conductor puede anular en cualquier conduce el vehículo por una bajada con momento la intervención del sistema una pendiente suficientemente alta, HDC pisando el pedal del acelerador.
  • Página 86 para su ajuste: durante este período no se 37) El sistema ESC no puede modificar las en carretera corresponde siempre al debe frenar de manera brusca, continua o conductor. leyes naturales de la física ni aumentar la prolongada. adherencia permitida por el estado de la 44) El sistema TC no puede modificar las calzada.
  • Página 87: Sistemas De Asistencia A La Conducción

    SISTEMAS DE ASISTENCIA A LA SISTEMA BSM (Blind Spot Monitoring) "En parada" del capítulo "Arranque y (donde esté presente) conducción"). CONDUCCIÓN 51) Pueden haber situaciones con El sistema BSM (monitorización de los El vehículo puede estar equipado con los pendientes poco pronunciadas (inferiores al ángulos muertos) utiliza dos sensores 8%), en condiciones de vehículo cargado, siguientes sistemas de asistencia a la...
  • Página 88: Visualización Trasera

    Esta zona comienza en el espejo Si se engancha un remolque al retrovisor exterior y se extiende unos 6 vehículo, el sistema se desactiva metros en dirección a la parte trasera del automáticamente. vehículo. La zona del parachoques trasero donde Cuando los sensores están activados, están ubicados los sensores radar el sistema vigila las zonas de detección...
  • Página 89: Función Rcp (Rear Cross Path Detection)

    en secuencia: "Ajustes", "Seguridad" y a unos 25 km/h) y éste permanece en el SISTEMA ABSA (Active Blind Spot "Alarma de ángulo muerto". ángulo muerto durante 1,5 segundos, Assist) se enciende el testigo en el espejo (donde esté presente) "Alarma de ángulo muerto" modo retrovisor exterior del correspondiente "Visual"...
  • Página 90 haya un vehículo en el carril adyacente correspondiente al lado del indicador de dirección activado (área del ángulo muerto); las líneas de delimitación del carril se hayan detectado correctamente; el conductor intente cambiar de carril voluntariamente. Si el sistema detecta la presencia de un vehículo en el otro carril, aplica un par en 06016V0002EM 06016V0099EM...
  • Página 91 Disponibilidad del sistema cuando el sistema no detecta la Advertencias presencia de las manos en el volante El uso particularmente deportivo del El sistema no indica la presencia de durante algunos segundos, la pantalla vehículo y conducir sobre la línea de objetos fijos (por ejemplo, guardarraíles, del cuadro de instrumentos muestra una separación impedirán el funcionamiento...
  • Página 92 máxima de unos 35 km/h, como suele 50 km/h), el sistema puede frenar suceder al aparcar. automáticamente. En la pantalla del cuadro de instrumentos se visualiza la Una señal acústica y visual avisa al siguiente vista fig. 70. conductor de que la función se ha activado.
  • Página 93 El sistema podría aplicar una ligera Activación / desactivación cuando se activa ("ON") en el sistema frenada para alertar al conductor si Connect; El sistema se puede desactivar (y volver detectara un potencial accidente a activar) desde el menú “Asistencia para cuando la velocidad del vehículo está...
  • Página 94: Indicación De Funcionamiento Limitado Del Sistema

    Las causas probables de esta limitación Red de Asistencia Alfa Romeo para en caso de nevadas o lluvia intensa. son una avería o la obstrucción de la una comprobación de la alineación del...
  • Página 95: Conducción En Condiciones Particulares

    Red de cambio de carril por parte de otros Vehículo que precede está saliendo de Asistencia Alfa Romeo. vehículos la rotonda Circulando por una rotonda, el sistema vehículos que circulan en sentido ADVERTENCIA Se recomienda no puede activarse al detectar la presencia transversal;...
  • Página 96: Vehículos Que Circulan En Sentido Transversal

    atravesara el radio de acción del sensor sobre la presión de cada neumático radar, circulando en sentido transversal fig. 76. fig. 75. 06016V0006EM Cambio de carril por parte de otros vehículos 06016S0009EM 06016V0008EM Los vehículos que cambian La presión de inflado varía en base a improvisadamente de carril, colocándose SISTEMA TPMS (Tyre Pressure la temperatura de aproximadamente...
  • Página 97: Ejemplo De Funcionamiento

    una situación normal y no requiere ningún ambiente es de 20ºC y la presión de carretera y al controlar la trayectoria del ajuste de la presión. los neumáticos detectada es de 1.95 vehículo. bar, una bajada de la temperatura a 56) El sistema constituye una ayuda a El sistema TPMS indica al conductor la la conducción del vehículo, NO alerta al...
  • Página 98 Red de Asistencia Alfa Romeo. Las 63) El sistema constituye una ayuda operaciones de montaje y desmontaje neumático.
  • Página 99: Sistema Daa (Driver Attention Assist)

    Acudir a la Red Asistencial Alfa Romeo para su funcionamiento. En caso de utilizar cualquier reparación de este tipo.
  • Página 100 INTERVENCIÓN DEL SISTEMA símbolo fig. 77 de color rojo con una Utilizando la información proveniente taza para que el conductor se detenga a de la cámara delantera, el sistema aplica descansar. También se activa una señal dos lógicas de funcionamiento: acústica.
  • Página 101: Sistemas De Protección De Los Ocupantes

    SISTEMAS DE PROTECCIÓN DE CINTURONES DE SEGURIDAD Modificación de la sensibilidad del sistema LOS OCUPANTES Todos los cinturones de seguridad tienen La sensibilidad de intervención del tres puntos de anclaje con enrollador. Entre el equipamiento de seguridad del sistema se puede ajustar entrando en el El mecanismo del enrollador actúa vehículo cabe destacar los siguientes menú...
  • Página 102: Regulación En Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Ajustar siempre la altura de los cinturones de seguridad, adaptándolos al cuerpo de los pasajeros: esta precaución puede reducir sustancialmente el riesgo de lesiones en caso de impacto. La regulación correcta se logra cuando la cinta pasa aproximadamente por la mitad de la parte entre el extremo del hombro y el cuello.
  • Página 103: Sistema Sba (Seat Belt Alert)

    cinturón de seguridad del pasajero está se reactivará en cuanto la velocidad 77) La regulación en altura de los cinturones desabrochado (con pasajero sentado) el supere de nuevo los 8 km/h. de seguridad debe realizarse con el vehículo testigo permanece encendido con luz fija. parado.
  • Página 104: Pretensores

    estar abrochado a estar desabrochado, y Si se desabrochan varios cinturones viceversa. de seguridad, la señal visual (de color rojo intermitente) empieza y finaliza de PRETENSORES manera independiente para cada testigo. El vehículo cuenta con pretensores para El icono se volverá de color verde cuando los cinturones de seguridad delanteros vuelva a abrocharse el cinturón de y traseros laterales que, en caso de...
  • Página 105: Limitadores De Carga

    Asistencia Alfa Romeo para que lo riesgo de lesiones para ellas y para el correcta adherencia de los cinturones al sustituyan. bebé que está por nacer es mucho menor cuerpo de los ocupantes. si llevan abrochado el cinturón. ADVERTENCIA Para obtener la máxima protección de la activación del pretensor,...
  • Página 106: Mantenimiento De Los Cinturones De Seguridad

    6 horas) en la zona del pretensor pueden dañarlo o activarlo. estructura ósea no se han desarrollado Acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo en ATENCIÓN del todo. Por lo tanto es necesario, caso de que se tenga que realizar alguna para una sujeción correcta en caso de...
  • Página 107: Instalación De Una Silla De Coche Para Niños Con Los Cinturones De Seguridad

    de accidente, frenada o una maniobra separado. Por ello, FCA recomienda Grupo Franjas de peso improvista. comprobar con el distribuidor, efectuando una prueba de montaje, si Grupo 0+ hasta 13 kg de peso Los niños tienen que sentarse de manera es posible instalar en el propio vehículo segura y cómoda.
  • Página 108 Grupo 2 La fig. 91 muestra un ejemplo del correcto posicionamiento del niño en el Los niños con un peso de 15 a 25 kg pueden usar directamente los cinturones asiento trasero. del vehículo fig. 90. 06086V0001EM El asiento está limitado por el cinturón de seguridad del vehículo, como se indica 06086V0004EM en fig.
  • Página 109 o quitarlo del vehículo. No dejarlo suelto en 84) La obligación de desactivar el airbag el interior del habitáculo. De este modo se si se instala una silla de coche para niños evita que provoque lesiones a los ocupantes orientada en el sentido contrario al de en caso de frenazos bruscos o accidentes.
  • Página 110: Idoneidad De Los Asientos Del Pasajero Para El Uso De Sillas De Coche Universales

      IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLAS DE COCHE UNIVERSALES El vehículo cumple la Directiva Europea 2000/3/CE que regula el montaje de las sillas de coche para niños en los asientos del vehículo según la siguiente tabla:  ...
  • Página 111   I NSTALACIÓN DE UNA SILLA DE COCHE ISOFIX 91) 92) 93) 94) 95) Los puestos traseros laterales del vehículo están dotados de anclajes ISOFIX, para el montaje de una silla de coche de manera rápida, sencilla y segura. El sistema ISOFIX permite montar sistemas de sujeción para niños ISOFIX, 06086V0009EM 06086V0006EM...
  • Página 112 ATENCIÓN 91) No utilizar el mismo anclaje inferior para instalar más de un sistema de protección para niños. 92) Si una silla de coche ISOFIX Universal no está fijada con los tres anclajes, la silla de coche no podrá ofrecer la protección adecuada al niño.
  • Página 113   IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLAS DE COCHE ISOFIX PARA NIÑOS   POSICIONES ISOFIX EN EL VEHÍCULO Pasajero trasero central Pasajeros traseros Categorías de peso Categoría de talla Dispositivo Pasajero delantero laterales (donde esté presente) Grupo 0 (hasta 10 kg) ISO/R1...
  • Página 114: Dispositivo

    POSICIONES ISOFIX EN EL VEHÍCULO Pasajero trasero central Pasajeros traseros Categorías de peso Categoría de talla Dispositivo Pasajero delantero laterales (donde esté presente) Grupo 3 (de 22 a 36 kg) X Posición ISOFIX no apta para sistemas de protección para niños ISOFIX para esta categoría de peso o de talla. IL Apta para sistemas de sujeción ISOFIX para niños de las categorías "Específica para el vehículo", "Limitada"...
  • Página 115: Sillas De Coche I-Size

    SILLAS DE COCHE i-Size el símbolo indicado en fig. 96 en Los asientos traseros laterales del correspondencia de los ganchos ISOFIX. vehículo se han homologado para poder alojar las sillas de coche i-Size de última generación. Estas sillas de coche, fabricadas y homologadas según el reglamento i-Size (ECE R129), garantizan una mayor seguridad durante el trasporte de niños...
  • Página 116   En conformidad con la legislación europea CEE 129, la siguiente tabla muestra la posibilidad de montar las sillas de coche i-Size.   POSICIONES i-Size EN EL VEHÍCULO Pasajeros traseros Dispositivo Pasajero delantero Pasajero trasero central laterales ISO/R2 Sillas de coche para niños i-Size ISO/F2 i-U: apta para sillas de coche i-Size Universales, orientadas en sentido contrario al de marcha o en el sentido de la marcha.
  • Página 117: Sillas De Coche Recomendadas Por Alfa Romeo Para Stelvio

      SILLAS DE COCHE RECOMENDADAS POR ALFA ROMEO PARA STELVIO La Lineaccessori Alfa Romeo ofrece una gama completa de sillas de coche para niños para fijar con el cinturón de seguridad de tres puntos o mediante los anclajes ISOFIX. ADVERTENCIA Alfa Romeo recomienda montar la silla de coche siguiendo las instrucciones que obligatoriamente se adjuntan a la misma.
  • Página 118 ISOFIX del vehículo. Grupo 2: de 15 a 25 kg de 95 Britax Römer KidFix XP Alfa Romeo recomienda montarlo utilizando a 135 cm los anclajes ISOFIX del vehículo. Se puede instalar en las plazas traseras...
  • Página 119 ISOFIX del vehículo. Grupo 3: de 22 a 36 kg de Britax Römer KidFix XP Alfa Romeo recomienda montarlo utilizando 136 a 150 cm los anclajes ISOFIX del vehículo. Se puede instalar en las plazas traseras...
  • Página 120: Sistema De Protección Adicional (Srs) - Airbags

    Alfa Romeo, en el salpicadero, en el debe estar montado sobre el respaldo debajo de los brazos o detrás de la revestimiento lateral o en una etiqueta cuando el asiento está...
  • Página 121: Airbag Frontal Del Conductor

    complementan el uso de los cinturones Airbag frontal del conductor Airbag frontal del lado pasajero y sillas de seguridad, que se recomienda llevar de coche para niños Está compuesto por un cojín que se siempre abrochados, tal y como estipula infla instantáneamente, situado en un Las sillas de coche que se montan en la legislación en Europa y en la mayoría...
  • Página 122 AVV, los dos led se encienden durante unos segundos. Si esto no sucede, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. En los primeros segundos, el encendido de los LED no indica el estado real de la protección del pasajero, sólo tiene el objetivo de comprobar su...
  • Página 123   Airbag frontal del lado pasajero y sillas de coche para niños: ATENCIÓN J0A0215...
  • Página 124: Airbags Laterales

    En caso de desguace del vehículo, acudir delanteros. 06106V0005EM a la Red de Asistencia Alfa Romeo para En caso de impactos laterales leves, los que desactiven el sistema de airbags. airbags laterales no se activan.
  • Página 125 Connect seleccionando en el Menú principal comprueben el sistema de airbags en un la siguiente secuencia de funciones: taller de la Red de Asistencia Alfa Romeo. “Ajustes”; “Seguridad”; “Airbag pasajero” y 107) La presencia de una avería del “desactivación”.
  • Página 126 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 127 ARRANQUE Y CONDUCCIÓN Entramos en el "corazón" del vehículo: veamos cómo aprovechar al máximo todas sus prestaciones. Cómo ARRANQUE DEL MOTOR ..........126 conducirlo con seguridad en todas las situaciones, convirtiéndolo en un buen compañero de viaje atento a RODAJE DEL MOTOR .
  • Página 128: Arranque Del Motor

    Si el problema persiste, acudir a la Red 110) 111) 112) funcionamiento de cambio seleccionada de Asistencia Alfa Romeo. diferente de P (Aparcamiento). En 31) 32) 33) este caso, para apagar el motor...
  • Página 129: Rodaje Del Motor

    (donde estén previstos). necesario acudir lo antes posible a la Red de comportamientos de conducción durante No mantener pisado el pedal del Asistencia Alfa Romeo. el periodo de rodaje del vehículo. acelerador a fondo durante mucho De 0 a 160 km tiempo, exigiendo al motor las máximas...
  • Página 130: En Estacionamiento

    Accionamiento manual del freno de Durante los primeros 2500 km: mano Evitar participar en carreras en pista. Para accionar manualmente el freno Evitar una conducción deportiva o de estacionamiento eléctrico con el actividades similares. vehículo parado, tirar brevemente del EN ESTACIONAMIENTO interruptor situado en el túnel central.
  • Página 131: Desactivación Manual Del Freno De Estacionamiento Eléctrico

    Red de el vehículo (en marcha hacia delante o Asistencia Alfa Romeo. Si con este procedimiento el vehículo marcha atrás); se frena hasta alcanzar una velocidad ADVERTENCIA No utilizar nunca el modo NOTA Si el vehículo está...
  • Página 132: Cambio Automático

    CAMBIO AUTOMÁTICO Cuando el freno de estacionamiento está La función Safe Hold puede desactivarse accionado y se aplica a las ruedas, se temporalmente pulsando el interruptor enciende el led situado en el interruptor situado en el túnel central y, al mismo El vehículo está...
  • Página 133: Autostick - Modo De Cambio Manual (Secuencial)

    además del pedal del freno se debe la puerta del conductor está abierta. presionar el botón (3). Para cambiar de marcha cuando El modo P (Aparcamiento) se el cambio se utiliza en modalidad puede activar pulsando el botón P "secuencial", hay que mover la palanca (Aparcamiento) (2) fig.
  • Página 134: Activación

    En caso de "emergencia cambio", acudir del vehículo. inmediatamente a la Red de Asistencia Activación Alfa Romeo más cercana. Iniciando desde el modo D (Drive), para Avería temporal activar la modalidad de conducción Cuando se enciende el símbolo secuencial, mover la palanca hacia es posible comprobar si la avería...
  • Página 135: Sistema De Inhibición Seleccionar El Modo De Funcionamiento Sin Pedal Del Freno Insertado

    SISTEMA DE INHIBICIÓN SELECCIONAR = modificación del calibrado de las ADVERTENCIA EL MODO DE FUNCIONAMIENTO SIN suspensiones (donde esté presente) PEDAL DEL FRENO INSERTADO En algunas versiones, al apagar el motor, 35) Antes de seleccionar la modalidad P Este sistema impide activar el modo P el selector vuelve siempre al modo "n"...
  • Página 136: Modalidad De Conducción

    START & STOP EVO sucesivamente el pedal del acelerador, el La parada de motor se indica para el motor se conecta de nuevo al sistema de encendido del símbolo en la pantalla transmisión. del cuadro de instrumentos. El Start & Stop Evo apaga MODALIDAD DE CONDUCCIÓN Modalidad de encendido del motor automáticamente el motor cada vez...
  • Página 137: Speed Limiter

    Sistema Connect. sistema. En este caso, acudir a la Red de 119) En caso de sustitución de la batería, acudir siempre a un taller de la Red de Asistencia Alfa Romeo. Asistencia Alfa Romeo. Sustituir la batería...
  • Página 138: Cruise Control

    CRUISE CONTROL la velocidad del Cruise Control se bajará AJUSTE DE LA VELOCIDAD DESEADA a la del Speed Limiter. Realizar las siguientes operaciones: introducir el dispositivo; Es un dispositivo de asistencia a la cuando el vehículo alcance la velocidad conducción, de control electrónico, deseada, subir/bajar la palanca que permite mantener el vehículo a la SET fig.
  • Página 139: Recuperación De La Velocidad

    RES para recuperar la o avería en el dispositivo, acudir a la Red de con una función de control de la distancia Asistencia Alfa Romeo. velocidad configurada anteriormente, es respecto del vehículo precedente. 122) El Cruise Control puede ser peligroso necesario aproximarse a este valor.
  • Página 140 Advertencias ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN Si el sensor no detecta vehículos El dispositivo puede adoptar cuatro precedentes, el dispositivo mantiene una estados de funcionamiento: velocidad fija ajustada. Encendido (velocidad no programada); Si el sensor detecta un vehículo Activado (velocidad programada); precedente, el dispositivo interviene Pausa;...
  • Página 141: Ajuste De La Velocidad Deseada

    distancia entre el vehículo y el vehículo Pausa / desactivación en caso de motor apagado; precedente. En este caso, la velocidad se Con el dispositivo activado (velocidad no en caso de obstrucción del sensor de determina únicamente por la posición del configurada), pulsar el botón / CANC.
  • Página 142: Aceleración En Caso De Adelantamiento

    Reducción de la velocidad tráfico lo permitan. La recuperación Durante la conducción, el dispositivo se de una velocidad memorizada anula en caso de recalentamiento de los Con el dispositivo activado, la velocidad excesivamente alta o excesivamente se reduce bajando la palanca RES/SET y, frenos.
  • Página 143: Desactivación

    Cuando el conductor ha modificado la se cambie el ajuste de la distancia; Arrastre de un remolque distancia, la nueva distancia se memoriza El arrastre de un remolque no es se desactive/ponga en pausa el también después de la desactivación y la aconsejable durante el uso del dispositivo Active Cruise Control.
  • Página 144 Uso del dispositivo en cuestas Objetos y vehículos parados 126) El dispositivo no puede considerar Al conducir por vías con cuestas El dispositivo es capaz de detectar las condiciones de la vía, del tráfico y atmosféricas y condiciones de escasa variables, el dispositivo podría no vehículos parados entre 4 y 60 km/h.
  • Página 145: Sistema Has (Highway Assist)

    Además, se emite una señal Acudir a la Red Asistencial Alfa Romeo para acústica. En este caso es conveniente frenar cualquier reparación de este tipo. 135) 136) 137) 138) 139) 140) 141)
  • Página 146 FUNCIONAMIENTO Para que el sistema HAS se active, es es inferior a 145 km/h, el sistema se necesario que se cumplan las siguientes vuelve a activar automáticamente; El sistema solo funciona si el conductor condiciones: mantiene las dos manos sobre el volante. si la velocidad de ajuste en el dispositivo ACC es inferior a 145 km/h y, Si el conductor retira una de las manos...
  • Página 147: Visualizaciones En La Pantalla

    del dispositivo ACC en el apartado ADVERTENCIA Cuando el sistema Cuando el sistema no detecta las manos "Active Cruise Control" de este capítulo). HAS está en pausa, el símbolo de la sobre el volante, aparece una vista pantalla se enciende en color rojo y específica en el centro de la pantalla del Desactivación automática después en gris.
  • Página 148: Sistema Activado (Se Han Retirado Las Manos Del Volante Durante Poco Tiempo)

    secuencia de vistas específicas y se aparece un mensaje de desactivación. A activa una serie de señales acústicas, continuación, el control del volante se para advertir al conductor que debe desactiva. volver a colocar las manos sobre el Esta vista permanecerá activada hasta volante (ver lo indicado a continuación).
  • Página 149: Funcionamiento Limitado Del Sistema

    Red de Asistencia se puede ver limitado o reducido actual, el sistema HAS se desactiva. El Alfa Romeo. No sustituir el parabrisas cuando se cumple una de las siguientes conductor debe estar preparado para autónomamente, ¡peligro de funcionamiento...
  • Página 150: Sistema Tja (Traffic Jam Assist)

    todas las condiciones necesarias sin que 20 km/h, el sistema puede utilizar la detección de la presencia de las manos en el deba intervenir el conductor. estrategia "de enganche" ("lock-on") que volante. permite seguir automáticamente el SISTEMA TJA (Traffic Jam vehículo que precede.
  • Página 151: Desactivación Automática

    siguientes casos: si el valor de ajuste de la velocidad en Cuando desaparezcan las condiciones el dispositivo Active Cruise Control de suspensión automática, el sistema en caso de curvas muy cerradas; (ACC) es mayor (velocidad máxima TJA volverá a estar disponible sin que el si las líneas no se detectan 180 km/h), el sistema HAS solo estará...
  • Página 152: Sistema Activado

    ESTADOS DEL SISTEMA cuadro de instrumentos muestra la vista fig. 126. En este caso el sistema siguiente vista fig. 128. Sistema activado permanece activado. El estado de sistema activado y En este caso, se emite una señal funcionando correctamente se indica en acústica.
  • Página 153 Red de Asistencia Alfa Romeo. No sustituir del vehículo al puesto del sistema TJA. navegación está calculando una nueva el parabrisas autónomamente, ¡peligro de funcionamiento incorrecto! En cualquier ruta.
  • Página 154: Sistema Tsr (Traffic Sign Recognition)

    Advertencias señales que indican el fin de las caso, se recomienda sustituir el parabrisas prohibiciones anteriores. en caso de que esté dañado en la zona de la Seleccionando la opción "Intermitencia" cámara. es posible activar el aviso de superación Si la cámara no detecta ningún límite de 148) Los trayectos urbanos pueden de la velocidad real del vehículo velocidad, el sistema de navegación del...
  • Página 155: Sistema Isc (Intelligent Speed Control)

    de instrumentos límites de velocidad no SISTEMA ISC (Intelligent Speed 151) El sistema constituye una ayuda conformes. durante la conducción y no sustituye Control) al conductor en la responsabilidad de Tras una cierta distancia recorrida, conducir el vehículo. En cualquier caso, es (donde esté...
  • Página 156: Aceptación / Rechazo De La Sugerencia De Velocidad

    señale de tráfico proporcionadas por el sistema TSR. ACEPTACIÓN / RECHAZO DE LA SUGERENCIA DE VELOCIDAD El sistema se puede activar si el conductor ha habilitado anteriormente: el dispositivo Active Cruise Control; el sistema Traffic Sign Recognition. Cuando estos sistemas están activados, 07146V0022EM 07076V0777EM en la pantalla del cuadro de instrumentos...
  • Página 157: Sistema De Sensores De Aparcamiento

    del cuadro de instrumentos muestra la indicación de la señal de tráfico correspondiente al límite de velocidad dentro de un círculo de color verde (1) fig. 134. 07076S0706EM 07176V0001EM SISTEMA DE SENSORES DE APARCAMIENTO (donde esté presente) 07076S0711EM 153) 50) 51) 52) VERSIONES CON 4/8 SENSORES Los sensores de aparcamiento, situados 07176V0003EM...
  • Página 158: Funcionamiento Con Remolque

    segundos y luego permanece encendido mantiene en su memoria el último estado sistema de asistencia al aparcamiento con luz fija. (conectado o desconectado) activo antes podrían deberse a la presencia sobre del apagado del motor. la superficie del sensor de: hielo, nieve, Versiones con 8 sensores barro o varias capas de pintura;...
  • Página 159: Sistema Lane Departure Warning (Ldw)

    Red de Asistencia Alfa Romeo automóviles. En las estaciones de lavado para que actualicen el sistema Park calcular la posición del vehículo con...
  • Página 160: Condiciones De Activación

    Condiciones de activación Al activar el área principal reconfigurable, los avisos relativos Tras ser activado, el sistema únicamente interviene cuando se dan las siguientes al sistema Lane Departure Warning aparecerán dentro de dicha área. condiciones: Cuando el sistema está activo y los la velocidad del vehículo es igual o límites del carril no han sido detectados, superior a 60 km/h (a más de 180 km/h...
  • Página 161 Red de Asistencia 07226S0024EM procedente de los altavoces de la Alfa Romeo. izquierda). El sistema funciona de la misma manera Indicación de avería del sistema pero de forma especular en caso de Modificación de la sensibilidad del...
  • Página 162: Sistema Lane Keeping Assist (Lka)

    Además, estos límites, a fin de asegurar que el Red de Asistencia Alfa Romeo. No sustituir el funcionamiento de la cámara puede vehículo permanezca dentro del carril. el parabrisas autónomamente, ¡peligro de...
  • Página 163 la pantalla del cuadro de instrumentos carril también mediante la visualización se visualiza la línea excedida (carril de símbolos y mensajes en la pantalla del izquierdo o derecha de color amarillo cuadro de instrumentos. con sombra roja) fig. 143 para alertar al Los avisos de la parte superior de la conductor de devolver el vehículo dentro pantalla del cuadro de instrumentos solo...
  • Página 164 Cuando se rebasa una línea se activa una Cambio de carril con detección de un señal acústica. Dicha señal se emite a único límite través de los altavoces situados en el Cuando el sistema está activo y se lado correspondiente al de superación detecta, por ejemplo, sólo el límite del límite del carril (por ejemplo, si el izquierdo del carril, en la pantalla, el...
  • Página 165 Red de Asistencia Alfa Romeo. No sustituir En caso de indicación de obstrucción, el parabrisas autónomamente, ¡peligro de limpiar la zona del parabrisas en...
  • Página 166: Cámara Trasera (Rear Back-Up Camera / Dynamic Gridlines)

    DESCRIPCIÓN cámara es necesario acudir a un taller de la Seleccionar "Activa" para activar la vista Red de Asistencia Alfa Romeo. de la cámara en la pantalla del sistema 62) No cubrir el radio de acción de la cámara Connect.
  • Página 167: Repostado Del Vehículo

    REPOSTADO DEL VEHÍCULO Una línea central discontinua una ayuda para el conductor. Sin embargo, superpuesta indica el centro del éste nunca debe dejar de prestar atención durante las maniobras potencialmente vehículo para facilitar las maniobras peligrosas, incluso aunque se lleven a cabo de aparcamiento o la alineación con el 155) 156) 157) a baja velocidad.
  • Página 168: Condiciones Previas

    REPOSTAJE DE ADITIVO PARA menos 10 segundos para permitir que el extraer el boquerel. EMISIONES DIÉSEL Adblue ® combustible fluya dentro del depósito; Repostaje con contenedores (solo versiones 2.2 JTD) a continuación, retirar el surtidor de la 158) Realizar las siguientes operaciones: boca, cerrar la tapa y luego cerrar la tapa.
  • Página 169: Operaciones Una Vez Terminado El Repostaje

    Si el nivel de AdBlue ® no está en reserva, más tiempo sin que ello afecte al puede provocar daños graves al motor. funcionamiento del motor; Acudir a la Red de Asistencia Alfa en la pantalla aparece el mensaje "OK". Romeo.
  • Página 170: Símbolos Para Vehículos Alimentados Con Gasolina

    de un mensaje específico en la pantalla Símbolos para vehículos alimentados Símbolos para vehículos alimentados del cuadro de instrumentos. con gasolina con gasóleo Combustibles - Identificación de compatibilidad de los vehículos. Símbolo gráfico para información al consumidor según norma EN 16942 E5: gasolina sin plomo con un contenido B7: gasóleo con un contenido máximo Dichos símbolos, descritos a...
  • Página 171: Apertura De Emergencia De La Tapa Del Combustible

    por último, guardar el adaptador en el maletero. 04206V0004EM 07206V0005EM Apertura de emergencia de la tapa del combustible En caso de emergencia es posible abrir la tapa de combustible desde dentro del maletero. Versiones con Cargo Box 07226V0043EM Realizar las siguientes operaciones: Versiones con Cargo Box y rueda de 07226V0041EM abrir el portón y levantar la superficie...
  • Página 172: Aditivo Para Emisiones Diésel Adblue ® (Urea)

    ADITIVO PARA EMISIONES tirar del cable para desbloquear la ATENCIÓN DIÉSEL AdBlue ® (UREA) cerradura de la tapa del combustible; abrir la tapa de combustible 155) No colocar en el extremo de la boca (solo versiones 2.2 JTD) presionándola. de llenado ningún objeto/tapón que El vehículo incorpora un sistema de no se incluya en el vehículo.
  • Página 173: Recomendaciones Al Conducir

    ATENCIÓN El líquido ® se congela a instalación de calefacción absorben una Selección de las marchas gran cantidad de corriente, aumentado el temperaturas inferiores a –11 °C. Cuando las condiciones del tráfico y consumo de combustible (hasta +25 % en la carretera lo permitan, utilizar una RECOMENDACIONES AL el ciclo urbano).
  • Página 174: Arrastre De Remolques

    Acudir a la Red de Quitar el tapón de protección del tubo Asistencia Alfa Romeo. de alojamiento del gancho de remolque 159) 160) El gancho de remolque de cabeza fig. 163;...
  • Página 175 El gancho de remolque se suele Utilizando la llave incluida en la dotación, encontrar en la posición de liberación cerrar el mecanismo: ( ). introducir la llave en la cerradura del selector, girarla hacia la izquierda hasta Esta posición está caracterizada por la el final de su recorrido y extraerla;...
  • Página 176 Desmontaje del gancho de remolque Cuando no sea necesario volver a utilizar el gancho de remolque, desconectar las conexiones eléctricas y extraerlo de su alojamiento como se describe a continuación: quitar el tapón de protección e introducir la llave en la cerradura fig. 169; abrir la cerradura girando la llave hacia la derecha hasta el final de su recorrido;...
  • Página 177: Gancho De Remolque Eléctrico

    introducir el gancho en su funda y colocarlo dentro del maletero; fijar la tapa al conector eléctrico y presionar el soporte hacia arriba; montar la tapa en el parachoques trasero. Precarga del gancho de remolque Si es necesario, precargar el mecanismo de bloqueo como se describe a 07216V0012EM 07216V0100EM...
  • Página 178: Inicialización Del Sistema

    el sistema (consultar el apartado remolque en su alojamiento del soporte del siguiente). vehículo. Encendido con luz fija: indica que el gancho de remolque se puede mover. Inicialización del sistema Si el gancho de remolque no está inicializado correctamente, el led del botón 1 fig.
  • Página 179: Esquema De Montaje

    La estructura del gancho de remolque debe fijarse a la carrocería en los puntos mostrados en fig. 175. Altura D (ver la figura): con el vehículo a plena carga: 330,35 mm, con el vehículo descargado: 350 - 420 mm 07226V0040EM ADVERTENCIA Para instalar el gancho de remolque, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo.
  • Página 180 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 181: En Caso De Emergencia

    Neumáticos Run Flat ........... . . 201 o internacional, para buscar la Red de Asistencia Alfa Romeo ARRANQUE DE EMERGENCIA .
  • Página 182: Luces De Emergencia

    LUCES DE EMERGENCIA LLAMADA SOS Y LLAMADA encuentra el selector “Alfa DNA™", se encienden automáticamente las ASSIST luces de emergencia y en el cuadro de (para versiones/países donde esté instrumentos se iluminan los testigos MANDO presente) El vehículo incluye funciones de Con el selector “Alfa DNA™”...
  • Página 183: Llamada Sos Manual

    Privacy: la localización (GPS) permanece siempre activa para SOS y para ASSIST. Con su desactivación, realizada mediante las opciones del menú "Ajustes" del sistema Connect, algunos servicios ya no resultarán disponibles (para obtener información más detallada, consultar el capítulo "Ajustes" del sistema Connect). ADVERTENCIA El icono de la parte inferior izquierda de la pantalla del...
  • Página 184 Connect. Acudir lo antes posible a la Red ADVERTENCIA En caso de servicio segundos para pulsarlo de nuevo para de Asistencia Alfa Romeo. anular la operación o bien pulsar el botón SOS no suscrito, no disponible para el ADVERTENCIA En caso de peligro de cancelar en la pantalla del sistema país o la versión o vencido, al pulsar el...
  • Página 185: Llamada Assist

    interrumpir el funcionamiento de dicha NOTA Los menús específicos y la La llamada se realiza mediante el llamada SOS. Dichos factores pueden barra de estado del sistema Connect sistema audio del vehículo para localizarse en: sistemas eléctricos no cambiarán al estado de visualización en proporcionar posiblemente información intactos del vehículo, daños sufridos función de las acciones realizadas y se...
  • Página 186: Sustitución De Una Lámpara

    El usuario deberá acudir lo antes posible parado y el vehículo estacionado en una de sustituirla, comprobar el estado del a la Red de Asistencia de Alfa Romeo. posición que no constituya peligro para el fusible correspondiente: para localizar NOTA No sustituir la batería y tráfico y que permita realizar la sustitución...
  • Página 187: Tipos De Lámparas

    Lámparas halógenas (tipo D): para quitar la lámpara, girar el conector y extraerlo. Lámparas halógenas (tipo E): para extraer la lámpara girarla hacia la izquierda. Lámparas de descarga de gas Xenón (tipo F): para extraer la lámpara, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo.
  • Página 188: Referencia Figura

        Lámparas Tipo Potencia Referencia figura Luces de carretera, posición delantera/Luces diurnas (DRL) (*) 55/15W Luces de cruce (*) Intermitentes delanteros (*) PY24W Luces antiniebla delanteras (*) Luces de carretera/Luces de cruce (de descarga de gas Xenón) Plafón en visera parasol 1.5CP 2.1W Plafón de la guantera...
  • Página 189: Grupo Óptico Delantero Con Luces De Carretera/Cruce Halógenas

      SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA extraer el grupo bombillas/conector del cuerpo proyector fig. 182; EXTERIOR Grupo óptico delantero con luces de carretera/cruce halógenas Luces de cruce Para sustituir las bombillas de estas luces, haga lo siguiente: trabajando desde el interior del compartimento del motor fig.
  • Página 190 Para sustituir las lámparas de las luces extraerlo del cuerpo proyector fig. 188; trabajando desde el interior del antiniebla delanteras, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. compartimento del motor fig. 186; Grupo óptico delantero con luces de carretera/de cruce de descarga de gas Xenón...
  • Página 191: Sustitución De Los Fusibles

    SUSTITUCIÓN DE LOS específicamente para extraer los CENTRALITA BAJO ESTRIBO diferentes tipos de fusibles presentes en REPOSAPIÉS DEL LADO DEL FUSIBLES el vehículo: PASAJERO Para acceder a los fusibles, realizar las 1: fusible MINI; siguientes operaciones: 2: fusible J-CASE. INFORMACIÓN GENERAL elevar el extremo superior del 166) 167) 168) 169) 170) estribo reposapiés (1) fig.
  • Página 192: Centralita Maletero

    Red de Asistencia Alfa Romeo. quitar la tapa que está situada en el 169) En caso de que el fusible volviera a lado derecho del compartimento: fundirse, acudir a un taller de la Red de quitar la tapa de la centralita fig.
  • Página 193   CENTRALITA BAJO ESTRIBO REPOSAPIÉS DEL LADO DEL PASAJERO 08036S0013EM     FUNCIÓN FUSIBLE AMPERIOS Elevalunas eléctrico delantero (lado conductor) Elevalunas eléctrico delantero (lado pasajero) Alimentación del sistema Connect, Climatizador, Alarma, Plegado eléctrico de los espejos retrovisores exteriores, Sistema EOBD, Puerto USB...
  • Página 194 FUNCIÓN FUSIBLE AMPERIOS Dispositivo Power Lock (Desbloqueo de puertas del lado del conductor - donde esté presente), Desbloqueo de puertas, Cierre centralizado Bomba lavaparabrisas Elevalunas eléctrico trasero izquierdo Elevalunas eléctrico trasero derecho Bobina ventanilla trasera térmica, encendedor...
  • Página 195: Centralita Del Maletero

      CENTRALITA DEL MALETERO 08036V0015EM     FUNCIÓN FUSIBLE AMPERIOS Módulo gancho de remolque (TTM/TTEBM) Equipo Hi-Fi I-Drive / Toma USB / AUX / USB Recarga KL15/a 12V Toma de corriente en el maletero...
  • Página 196 FUNCIÓN FUSIBLE AMPERIOS Alimentación de la centralita de las luces del remolque (+30) Alimentación de la centralita de las luces del remolque (+30) Toma del remolque (solo EMEA) (+30) Barra del remolque (+15)
  • Página 197: Sustitución De Una Rueda

    SUSTITUCIÓN DE UNA RUEDA temperaturas inferiores a -40 °C; chaleco reflectante (obligatorio por ley) antes de salir del vehículo; sobre terreno arenoso o fangoso; INDICACIONES GENERALES abrir el maletero y levantar la moqueta sobre terreno con desniveles; El vehículo cuenta con el “Tire Repair Kit“: de revestimiento de la manilla;...
  • Página 198 09056V0001EM 08066V0012EM avisar a las personas presentes de que colocar el gato (4) fig. 198 debajo del se va a elevar el vehículo. vehículo, cerca de la rueda que se ha de Por tanto, es necesario que se alejen sustituir y con cuidado para no dañar la del mismo y que no lo toquen hasta que protección aerodinámica de plástico;...
  • Página 199 (apagado), abrir el portón trasero, accionar la palanca de prolongación (2) acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. introducir la clavija en la toma de del gato (4) para bajar el vehículo; La ubicación incorrecta del gato puede corriente situada en el maletero o en el hacer que el vehículo se caiga: utilizarlo...
  • Página 200: Tire Repair Kit

    Comprobar con regularidad la 71) Acudir lo antes posible a la Red presión de los neumáticos y de la rueda de de Asistencia Alfa Romeo para hacer recambio respetando los valores indicados comprobar que los pernos de fijación de la en el capítulo "Datos técnicos".
  • Página 201: Procedimiento De Inflado

    Si la situación lo prevé (para garantizar la seguridad y el cumplimiento de las normas aplicables en el país donde se circula), extraer el triángulo de peligro del maletero y colocarlo a la distancia adecuada del vehículo. utilizando los guantes, conectar el tubo (5) fig.
  • Página 202 185) No accionar el compresor durante un acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo. permaneciendo alejadas del peligro del tiempo superior a 20 minutos consecutivos. tráfico. En caso de carreteras en pendiente ADVERTENCIA Usar exclusivamente Peligro de sobrecalentamiento.
  • Página 203: Neumáticos Run Flat

    Tire descritos a continuación. Repair Kit. Para su reparación, acudir lo Para acceder al polo positivo (+) se debe antes posible a la Red de Asistencia de levantar la tapa de protección fig. 206. Alfa Romeo.
  • Página 204 Para realizar la operación, es necesario disponer de los cables adecuados que deberán conectar la batería auxiliar a los polos remotos de la batería descargada. Normalmente estos cables están provistos en los extremos de los terminales y se identifican con un color diferente de funda (rojo = positivo, negro = negativo).
  • Página 205: Sistema De Bloqueo Del Combustible

    ADVERTENCIA Si no se realiza de forma Desconexión de los cables generan hidrógeno, muy inflamable y correcta, el procedimiento descrito a Una vez arrancado el motor, retirar explosivo. No acercar llamas o dispositivos que puedan producir chispas. continuación puede ocasionar lesiones los cables de conexión en la secuencia graves a personas o dañar el sistema inversa, mostrada a continuación:...
  • Página 206: Desbloqueo De La Palanca De Cambio Automático

    ADVERTENCIA Acudir a la Red de 197) 198) En el caso de que no disponga de un Asistencia Alfa Romeo para restablecer Para poder remolcar en la carretera y vehículo equipado con plataforma, el sólo por tramos cortos el vehículo que ha el funcionamiento correcto del sistema.
  • Página 207 08136V0001EM 08136V0002EM ATENCIÓN 197) Llevar el dispositivo de arranque a ON y posteriormente a STOP, sin abrir la puerta. 198) Durante el remolque, recordar que, al no contar con la ayuda del servofreno ni de la dirección asistida electromecánica para frenar, es necesario ejercer más fuerza sobre el pedal y, para girar, más fuerza sobre el volante.
  • Página 208 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 209: Mantenimiento Y Cuidado

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO Un correcto mantenimiento permite conservar las prestaciones del vehículo, contener los costes de MANTENIMIENTO PROGRAMADO ........208 funcionamiento y proteger la eficiencia de los sistemas de COMPARTIMENTO DEL MOTOR .
  • Página 210: Mantenimiento Programado

    La Red de Asistencia Alfa Romeo lleva el funcionamiento del sistema de de los frenos de disco anteriores y a cabo el servicio de Mantenimiento posteriores;...
  • Página 211 control estado de carga y nivel líquido batería (electrólito); control visual estado de las correas de mando accesorios; control y, si es necesario, sustitución del aceite motor y del filtro de aceite; control y, si es necesario, sustitución del filtro antipolen; control y, si es necesario, sustitución del filtro de aire;...
  • Página 212: Plan De Mantenimiento Programado (Motor 2.9 V6)

      PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (Motor 2.9 V6) ADVERTENCIA Una vez realizada la última intervención indicada en la tabla, continuar el mantenimiento programado respetando la frecuencia de intervención indicada en el plan, mediante puntos o una nota específica, para cada operación. Atención: ¡retomar el mantenimiento desde el principio del plan puede hacer que se supere el intervalo máximo permitido para algunas operaciones!  ...
  • Página 213 Miles de kilómetros Años Control del funcionamiento del sistema limpia/lavaparabrisas y posible regulación de los pulverizadores Control estado de limpieza cerraduras del capó y maletero, limpieza y engrase palancas Control visual del estado y el desgaste de las pastillas de freno y de los discos delanteros y traseros y funcionamiento de los indicadores de desgaste de las pastillas Control visual del estado de la/s correa/s de mando accesorios y...
  • Página 214 Miles de kilómetros Años Sustitución de la batería del sistema Alfa Connect Box (donde esté presente) (6) (1) Los repostajes se deben efectuar utilizando los líquidos indicados en la documentación de a bordo y sólo después de haber controlado la integridad del sistema.
  • Página 215: Para Vehículos Dotados Con Discos De Freno Carbono Cerámicos

      PARA VEHÍCULOS DOTADOS CON DISCOS DE FRENO CARBONO CERÁMICOS   Miles de kilómetros Años Control visual de las superficies y borde de discos de freno Sustitución de las pastillas de freno / discos de freno (6) El intervalo efectivo de sustitución de las pastillas de freno y de los discos de freno carbocerámicos depende de las condiciones de uso del vehículo y se indica con un testigo o un mensaje en el cuadro de instrumentos.
  • Página 216: Plan De Mantenimiento Programado (Versión Gasolina Con Motor 2.0 T4 Mair)

      PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (versión gasolina con motor 2.0 T4 MAir) ADVERTENCIA Una vez realizada la última intervención indicada en la tabla, continuar el mantenimiento programado respetando la frecuencia de intervención indicada en el plan, mediante puntos o una nota específica, para cada operación. Atención: ¡retomar el mantenimiento desde el principio del plan puede hacer que se supere el intervalo máximo permitido para algunas operaciones!  ...
  • Página 217 Miles de kilómetros Años Control de la colocación/desgaste de las escobillas del limpiaparabrisas y limpialuneta Control del funcionamiento del sistema limpia/lavaparabrisas y posible regulación de los pulverizadores Control estado de limpieza cerraduras del capó y maletero, limpieza y engrase palancas Control visual del estado y el desgaste de las pastillas de freno de los discos delanteros y funcionamiento de los indicadores de desgaste de las pastillas...
  • Página 218 Miles de kilómetros Años Sustitución de la batería del sistema Alfa Connect Box (donde esté presente) (8) (1) Los repostajes se deben efectuar utilizando los líquidos indicados en la documentación de a bordo y sólo después de haber controlado la integridad del sistema.
  • Página 219: Plan De Mantenimiento Programado (Versión Diésel - Motor 2.2 Jtd)

      PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (versión Diésel - Motor 2.2 JTD) ADVERTENCIA Una vez realizada la última intervención indicada en la tabla, continuar el mantenimiento programado respetando la frecuencia de intervención indicada en el plan, mediante puntos o una nota específica, para cada operación. Atención: ¡retomar el mantenimiento desde el principio del plan puede hacer que se supere el intervalo máximo permitido para algunas operaciones!  ...
  • Página 220 Miles de kilómetros Años Control del funcionamiento del sistema limpia/lavaparabrisas y posible regulación de los pulverizadores Control estado de limpieza cerraduras del capó y maletero, limpieza y engrase palancas Control visual del estado y el desgaste de las pastillas de freno de los discos delanteros y funcionamiento de los indicadores de desgaste de las pastillas Control visual del estado y el desgaste de las pastillas de freno de los...
  • Página 221 Miles de kilómetros Años Sustitución del filtro del habitáculo Sustitución de la batería del sistema Alfa Connect Box (donde esté presente) (9) (1) Los repostajes se deben efectuar utilizando los líquidos indicados en la documentación de a bordo y sólo después de haber controlado la integridad del sistema.
  • Página 222: Compartimento Del Motor

    COMPARTIMENTO DEL MOTOR COMPROBACIÓN DE LOS NIVELES 199) 200) Motor 2.9 V6   09016V0001EM 1. Boca de llenado aceite motor / 2. Tapón del depósito primario del líquido refrigerante del motor / 3. Cubierta de acceso al tapón del depósito del líquido de frenos / 4. Tapón depósito líquido lavaparabrisas/lavafaros 5. Tapón del depósito secundario del líquido refrigerante del motor...
  • Página 223   Motor 2.0 T4 MAir   09026V0002EM 1. Boca de llenado aceite motor / 2. Tapón del depósito primario del líquido refrigerante del motor / 3. Cubierta de acceso al tapón del depósito del líquido de frenos / 4. Tapón depósito líquido lavaparabrisas/lavafaros 5. Tapón del depósito secundario del líquido refrigerante del motor...
  • Página 224   Motor 2.2 JTD   09026V0020EM 1. Boca de llenado aceite motor / 2. Tapón del depósito primario del líquido refrigerante del motor / 3. Cubierta de acceso al tapón del depósito del líquido de frenos / 4. Tapón depósito líquido lavaparabrisas/lavafaros 5. Tapón del depósito secundario del líquido refrigerante del motor ATENCIÓN 199) No fumar nunca durante cualquier intervención en el compartimento del motor: podría haber gases y vapores inflamables, con el consiguiente...
  • Página 225 200) Con el motor caliente actuar con mucha precaución en el compartimento del motor: peligro de quemaduras. No acercarse demasiado al ventilador de refrigeración del radiador: el electroventilador puede accionarse con el consiguiente peligro de lesiones. Cuidado con las bufandas, las corbatas y las prendas de vestir sueltas: podrían engancharse en las piezas en movimiento.
  • Página 226 Si se enciende el símbolo Motor 2.9 V6 la Red de Asistencia Alfa Romeo. aparece el mensaje “Nivel aceite motor insuficiente” en la pantalla, añadir lo Realizar las siguientes operaciones: antes posible 1 litro de aceite.
  • Página 227 Red de dotado con boca de llenado telescópica. con el vehículo parado, aparcado en Asistencia Alfa Romeo. Si el nivel es suficiente, quitar el tapón (4) una superficie nivelada, mantener el Consumo de aceite motor fig.
  • Página 228: Líquido De Frenos

    (por ej. alarma, etc.) o un control periódico en la Red de accesorios que afecten al balance Asistencia Alfa Romeo para comprobar eléctrico, acudir a la Red de Asistencia su eficiencia. Alfa Romeo, cuyo personal cualificado 09086S0666EM Para el mantenimiento de la batería,...
  • Página 229: Sustitución De La Batería

    Red de Asistencia 203) No viajar con el depósito del Alfa Romeo para eliminar el aceite lavaparabrisas vacío: su acción es sobrante. fundamental para mejorar la visibilidad.
  • Página 230: Recarga De La Batería

    RECARGA DE LA BATERÍA Para acceder a la batería, retirar la el negativo (-) de la batería, como se superficie de carga, dentro del maletero muestra en fig. 220; ADVERTENCIAS fig. 218; 209) 210) ADVERTENCIA Antes de usar un dispositivo de recarga, comprobar siempre que éste sea el adecuado para la batería instalada, con tensión constante (inferior a 14,8 V) y bajo amperaje (límite...
  • Página 231: Procedimientos De Mantenimiento

    "rápido" para proporcionar la tensión de someterse a mantenimiento en la Red de arranque. Asistencia Alfa Romeo al principio del verano. ATENCIÓN LIMPIAPARABRISAS Elevación de las escobillas 209) El proceso de carga o recarga de limpiaparabrisas (Función "Service...
  • Página 232 levantar el brazo del limpiaparabrisas, A continuación, comprobar que los ADVERTENCIA orificios de salida no estén obstruidos; pulsar la lengüeta fig. 222 del muelle de si así fuera, utilizar una aguja para enganche y extraer la escobilla del brazo; 80) Un mantenimiento inadecuado destaparlos.
  • Página 233: Elevación Del Vehículo

    Red Asistencial de Alfa Romeo. inferiores, acudir de inmediato a la Red de Asistencia Alfa Romeo. El funcionamiento 214) 215) 216) ELEVACIÓN DEL VEHÍCULO...
  • Página 234: Recomendaciones Sobre La Rotación De Los Neumáticos

    Pintura neumáticos, acudir a la Red de Asistencia vehículo, con el consiguiente riesgo de Alfa Romeo para determinar la causa y pérdida de control y accidentes. resolver el problema lo antes posible. En caso de abrasiones o arañazos...
  • Página 235: Lavado Del Compartimento Del Motor

    si para lavar el vehículo se utilizan LAVADO DEL COMPARTIMENTO DEL Evitar (si no es indispensable) aparcar pulverizadores o limpiadoras de alta MOTOR el vehículo debajo de los árboles; quitar presión, mantener una distancia mínima inmediatamente las sustancias resinosas de origen vegetal ya que, una vez secas, de 40 cm con la carrocería para evitar En caso de lavado (a baja presión) del podrían necesitar para su eliminación el uso...
  • Página 236 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 237: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Toda la información útil para entender cómo está hecho y cómo funciona el vehículo está contenida en este capítulo y DATOS DE IDENTIFICACIÓN ......... . .236 explicada con datos, tablas y gráficos.
  • Página 238: Datos De Identificación

    DATOS DE IDENTIFICACIÓN PLACA DE DATOS DE IDENTIFICACIÓN Y PINTURA DE LA CARROCERÍA NÚMERO DE BASTIDOR En la placa, situada en el montante de la El número de bastidor (VIN) está puerta delantera izquierda, fig. 226 se grabado en la placa situada en la esquina indican los datos relativos a: delantera izquierda del revestimiento (1): valor correcto del coeficiente de...
  • Página 239: Motor

    MOTOR     2.9 V6 Ciclo Otto Número y posición de cilindros 6 a V Diámetro y carrera de pistones (mm) 86,5 x 82 Cilindrada total (cm³) 2891 Relación de compresión 9,3:1 Potencia máxima (ECE) (kW) Potencia máxima (ECE) (CV) Régimen correspondiente (r.p.m.) 6500 Par máximo (ECE) (Nm)
  • Página 240     2.0 T4 MAir 200 CV 280 CV Ciclo Otto Otto Número y posición de cilindros 4 en línea 4 en línea Diámetro y carrera de pistones (mm) 84 / 90 84 / 90 Cilindrada total (cm³) 1995 1995 Relación de compresión 10 ±...
  • Página 241     2.2 JTD 150 CV (*) 180 CV (*) Ciclo Diesel Diesel Número y posición de cilindros 4 en línea 4 en línea Diámetro y carrera de pistones (mm) 83 / 99 83 / 99 Cilindrada total (cm³) 2143 2143 Relación de compresión 15,5 ±...
  • Página 242     2.2 JTD 160 CV 190 CV 210 CV Ciclo Diesel Diesel Diesel Número y posición de cilindros 4 en línea 4 en línea 4 en línea Diámetro y carrera de pistones (mm) 83 / 99 83 / 99 83 / 99 Cilindrada total (cm³) 2143...
  • Página 243: Llantas Y Neumáticos

    LLANTAS Y NEUMÁTICOS Índice de velocidad máxima para neumáticos para la nieve QM+S hasta 160 km/h Llantas de aleación. Neumáticos TM+S hasta 190 km/h Tubeless de carcasa radial. HM+S hasta 210 km/h En el permiso de circulación figuran   todos los neumáticos homologados. Índice de carga (capacidad) (*) ADVERTENCIA En caso de discrepancias entre el "Manual de Empleo y Cuidado"...
  • Página 244: Lectura Correcta De La Llanta

    Se recomienda utilizar cadenas araña y consultar los equipamientos propuestos Los neumáticos para todas las 76= 400 kg 96= 710 kg por la Red de Asistencia Alfa Romeo estaciones garantizan una tracción dedicada. perfecta durante todo el año (primavera, 77= 412 kg 97= 730 kg verano, otoño e invierno).
  • Página 245 ADVERTENCIA 92) Con las cadenas montadas, mantener una velocidad moderada; no superar los 50 km/h de velocidad. Evitar los baches, no subir a los bordillos o aceras ni recorrer largos trayectos en carreteras sin nieve para no dañar el vehículo y el firme de carretera.
  • Página 246: Llantas Y Neumáticos De Serie

    (donde esté presente) NOTA Alfa Romeo, en colaboración con Pirelli, ha desarrollado en exclusiva para el Alfa Romeo Stelvio una gama de neumáticos que se identifican por el marcado “AR”. Los neumáticos “AR” optimizan las prestaciones y la seguridad del vehículo. Alfa Romeo no puede garantizar la idoneidad de neumáticos no aprobados que pueden provocar problemas de funcionamiento en el vehículo.
  • Página 247 Motor 2.9 V6   Sin carga y con media carga [bar] A plena carga [bar] Neumáticos Delantero Trasera Delantero Trasera 225/45 R20 101Y – – 285/40 R20 104Y – – Motores 2.0 T4 MAir y 2.2 JTD   Sin carga y con media carga [bar] A plena carga [bar] Neumáticos Delantero...
  • Página 248: Dimensiones

    DIMENSIONES Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al vehículo equipado con neumáticos de serie. La altura se mide con el vehículo vacío. 10106V0001EM   1671 (*) 2818 1008 4687 1613 1653 2163 1903 1666 (**) (*) Versiones RWD (**) Versiones AWD En función de las dimensiones de las llantas, puede haber pequeñas variaciones en los valores indicados.
  • Página 249 VERSIÓN QUADRIFOGLIO Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al vehículo equipado con neumáticos de serie. La altura se mide con el vehículo vacío. 10106V0002EM   34,1 / 866 110,94 / 2818 40,1 / 1018 185,11 / 4702 66,18 / 1681 1622 65,94 / 1675...
  • Página 250: Pesos

    PESOS   Pesos [kg] 2.9 V6 2.0 T4 MAir 200 CV 280 CV Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito de combustible 1830 1660 1660 lleno al 90% y sin opcionales): Capacidad útil incluido el conductor (*) Cargas máximas admitidas (**) –...
  • Página 251 Pesos [kg] 2.9 V6 2.0 T4 MAir Carga máxima sobre la bola (remolque con sistema de frenos) – 64 / 95 (****) (*) En caso de equipamientos especiales (dispositivo de remolque, etc.) el peso sin carga aumenta y, por consiguiente, disminuye la capacidad útil al tener que cumplirse las cargas máximas admitidas.
  • Página 252     Pesos [kg] 2.2 JTD 160 CV / 190 CV RWD 190 CV / 210 CV AWD Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito de combustible 1660 1745 lleno al 90% y sin opcionales): Capacidad útil incluido el conductor (*) Cargas máximas admitidas (**) –...
  • Página 253: Repostados

    REPOSTADOS   Combustibles recomendados y 2.9 V6 2.0 T4 MAir lubricantes originales Depósito del combustible [litros] Gasolina ecológica sin plomo (Especificación EN228) incluida una reserva de [litros] Sistema de refrigeración primario 11,2 8,8 (*) / 9,25 (**) (****) [litros] Mezcla de agua destilada y PARAFLU UP al 50% (***) Sistema de refrigeración 5,75...
  • Página 254: Combustibles Recomendados Y Lubricantes Originales

    Combustibles recomendados y 2.9 V6 2.0 T4 MAir lubricantes originales Cuerpo principal: 0,8 Diferencial y reductores RDU 230- TUTELA TRANSMISSION AXLE- TV izquierdo: 0,68 – TV [litros] DRIVE (motor 2.9 V6 RWD) TV derecho: 0,61 Diferencial RDU 230-LSD [litros] – TUTELA TRANSMISSION LS AXLE Diferencial RDU 210-eLSD (donde FLUID (motor 2.0 T4 MAir)
  • Página 255     93) 94)   Combustibles recomendados y lubricantes 2.2 JTD originales Depósito del combustible [litros] 58 / 64 (*) Gasóleo para automoción (Normas europeas EN590 y EN16734) incluida una reserva de [litros] 9,0/10 (**) Depósito de AdBlue ® (donde esté presente) AdBlue ®...
  • Página 256 Combustibles recomendados y lubricantes 2.2 JTD originales Repartidor AWD System TRANSFER CASE TUTELA TRANSMISSION TRANSFER CASE [litros] (*) Para países donde esté previsto. (**) Versiones con depósito de combustible de 64 l. (***) Versiones 190 CV/210 CV AWD (****) Para condiciones climáticas especialmente duras, se recomienda emplear una mezcla de 60 % de PARAFLU UP y 40 % de agua desmineralizada.
  • Página 257: Líquidos Y Lubricantes

    LÍQUIDOS Y LUBRICANTES El aceite motor del vehículo ha sido cuidadosamente desarrollado y probado para cumplir con los requisitos previstos por el Plan de Mantenimiento Programado. El uso constante de los lubricantes indicados garantiza las características de consumo de combustible y emisiones.
  • Página 258     Líquidos y lubricantes Características Especificación Aplicaciones originales TUTELA TRANSMISSION AS 8 Lubricante sintético ATF 9.55550-AV5 Cambio automático Contractual Technical Reference N°F139.I11 TUTELA TRANSMISSION LS AXLE FLUID Lubricante sintético SAE Diferencial RDU 230-LSD y 9.55550-DA9 75W-85 Contractual Technical RDU 210/215 -LSD Reference N°F059.N15 TUTELA TRANSMISSION AXLE-DRIVE...
  • Página 259 Líquidos y lubricantes Características Especificación Aplicaciones originales Grasa de bisulfuro de TUTELA ALL STAR Lubricantes y grasas para la molibdeno para altas Juntas homocinéticas lado 9.55580-GRAS II Contractual Technical transmisión del movimiento temperaturas de uso NLGI rueda Reference N°F702.G07 TUTELA BRAKE FLUID EXTREME HT Frenos hidráulicos y mandos Líquido de frenos...
  • Página 260: Características

    Líquidos y lubricantes Características Especificación Aplicaciones originales PETRONAS DURANCE Aditivo anticongelante DIESEL ART para gasóleo con acción Para mezclar con el gasóleo Aditivo para el gasóleo protectora para motores Contractual Technical (25 cc por cada 10 l) Diésel. Reference N°F601.C06 Climatizador automático R1234yf o R134a (según el (HVAC)
  • Página 261: Prestaciones

    PRESTACIONES Prestaciones máximas que se pueden alcanzar después del primer período de uso del vehículo.   Versiones Velocidad máxima (km/h) Aceleración de 0-100 km/h (s) 2.0 T4 MAir 200 CV AWD 2.0 T4 MAir 280 CV AWD 2.2 JTD 150 CV RWD (*) 2.2 JTD 160 CV RWD 2.2 JTD 180 CV RWD (*) 2.2 JTD 190 CV RWD...
  • Página 262: Consumo De Combustible Y Emisiones De Co 2

    CONSUMO DE COMBUSTIBLE Y EMISIONES DE CO 2 Los valores de consumo de combustible y de emisiones de CO 2 declarados por el fabricante se han calculado a partir de las pruebas de homologación impuestas por las normas aplicables en el país de matriculación del vehículo. El tipo de trayecto, el estado del tráfico, las condiciones atmosféricas, el estilo de conducción, el estado general del vehículo, el nivel de equipamiento/dotaciones/accesorios, el uso del climatizador, la carga del vehículo, la presencia de portaequipajes en el techo o cualquier situación que penalice la penetración aerodinámica o la resistencia al avance conllevan valores de consumo diferentes a los...
  • Página 263: Final De Su Ciclo De Vida

    Directiva Europea 2000/53/CE en los vehículos al final de su vida útil, Alfa Romeo S.p.A. ofrece la posibilidad a sus clientes de entregar su vehículo al finalizar su ciclo sin costes adicionales.
  • Página 264 Página dejada en blanco intencionadamente...
  • Página 265 MULTIMEDIA En este capítulo se describen las funciones principales del SEGURIDAD VIAL ............264 sistema Connect, que puede formar parte del equipamiento CONDICIONES DE RECEPCIÓN .
  • Página 266: Seguridad Vial

    96) 97) similares. en el sistema. Acudir lo antes posible a Respetar las siguientes precauciones la Red de Asistencia Alfa Romeo para para garantizar la eficiencia total del efectuar la reparación. funcionamiento del sistema: evitar golpear la la protección transparente de la pantalla con objetos ATENCIÓN...
  • Página 267: Utilización Del Sistema Connect

    De este modo es posible garantizar la "pantalla táctil" o los comandos de voz. máxima seguridad y evitar el uso del sistema en otros vehículos en caso de robo. En caso de necesidad, acudir a la Red de Asistencia Alfa Romeo.
  • Página 268: Mandos

    MANDOS Botón MENÚ (2) Al pulsar el botón se accede al Menú principal. MANDOS EN EL TÚNEL En el túnel central encontramos los mandos fig. 230 que permiten interactuar con el sistema Connect. Botón AJUSTES (1) Si se pulsa el botón "Ajustes" el modo ("RADIO", "MULTIMEDIA", "TELÉFONO"...
  • Página 269: Tablas De Descripción De Los Mandos

    TABLAS DE DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS Mando ON/OFF y VOLUMEN (3) Acción Función PRESIÓN LARGA Encendido/apagado del sistema Connect Modo Radio: activación/desactivación de la función Mudo PRESIÓN CORTA Modo Multimedia: activación/desactivación play/pausa Modo Teléfono: activación/desactivación del micrófono durante una llamada telefónica En sentido de las agujas del reloj, aumenta el volumen;...
  • Página 270: Desplazamiento Hacia Arriba Corto

    Rotary Pad (4) Acción Función Dentro de los Menús: confirmación de la selección ROTACIÓN Modo Navegación (donde esté presente): función zoom en los mapas PRESIÓN CORTA Dentro de los Menús: confirmación de la selección Modo Radio: memorización emisora de radio en el interior de la barra de las emisoras de PRESIÓN LARGA radio/memorización de un favorito en el interior de la barra de preselección Dentro de los Menús: acceso al submenú...
  • Página 271: Mandos En El Volante

    MANDOS EN EL VOLANTE DESCRIPCIÓN En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más sencilla. La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o larga), como se indica en las tablas siguientes.
  • Página 272 Botón   Acción Función En modo Radio: selecciona la emisora de radio anterior. PRESIÓN CORTA En modo Multimedia: selecciona la pista anterior. En modo Radio: barrido de las frecuencias inferiores hasta que se suelta. PRESIÓN LARGA En modo Multimedia: retroceso rápido por la pista. Botón Comandos de voz (3)  ...
  • Página 273 Mando Volumen (5)   Acción Función Hacia arriba: aumenta el volumen. ROTACIÓN Hacia abajo: disminuye el volumen. En modo Radio: activa/desactiva la función Mudo. PRESIÓN CORTA En modo Multimedia: activa play/pausa. En modo Teléfono: activa/desactiva la función Mudo micrófono.
  • Página 274: Función "Pantalla Táctil

    FUNCIÓN “PANTALLA TÁCTIL” El sistema Connect cuenta también con la función "pantalla táctil": junto a la selección de las opciones mediante los mandos presentes en el túnel central y en el volante, se puede interactuar con las varias funciones/modos al pulsar los iconos visualizados en la pantalla.
  • Página 275: Widget

    WIDGET Mediante la función “pantalla táctil” girar el Rotary Pad para seleccionar la opción "Ajustes"; Seleccionar el widget elegido o pulsando pulsar en el Rotary Pad para confirmar el botón "Ordenar" en la barra "de la selección y luego seleccionar una de estado"...
  • Página 276: Visualización Del Contenido De Los Widgets

    Mediante la función “pantalla táctil” VISUALIZACIÓN DEL CONTENIDO DE LOS WIDGETS Visualización en "1/3" de la pantalla Mediante la función “pantalla táctil” fig. 233: en este tipo de visualización, en Phone Para cambiar la visualización del widget, la pantalla aparecen iconos, el nombre deslizar el dedo verticalmente hacia del Menú, información principal, botones arriba o hacia abajo.
  • Página 277 Implícito": pulsando sin soltar unos Para reordenar los widgets, proceder de segundos el widget elegido. la siguiente manera: girar el Rotary Pad y seleccionar el widget elegido: el widget se resalta en la Phone pantalla; pulsar en el Rotary Pad: junto al widget, se visualiza una flecha gráfica para indicar la dirección en la que se puede desplazar el widget;...
  • Página 278: Modo Radio (Sintonización)

    MODO RADIO (SINTONIZACIÓN) Barra lateral fig. 239 En la barra lateral se visualizan los SELECCIÓN MODO RADIO siguientes botones gráficos: Climate Vehicle Information Settings (SINTONIZACIÓN) SRC: permite seleccionar la banda de El modo "RADIO" se activa actuando frecuencia elegida; en el widget correspondiente del Menú selecciona la lista de los Favoritos: principal del sistema Connect.
  • Página 279: Modo Multimedia

    MODO MULTIMEDIA AUDIO (donde esté presente) NOTA La activación de algunas Para acceder al menú "Audio", proceder funciones, relativas al modo de la siguiente manera: "MULTIMEDIA", puede efectuarse, pulsar el botón "Ajustes" en el túnel mediante la utilización del Rotary Pad central;...
  • Página 280: Soporte Usb / Ipod / Aux

    seleccionar la opción "Añadir ADVERTENCIA Si se perdiera la incorrecta pueden impedir la carga y/o conexión Bluetooth ® entre el teléfono dañar la toma USB. dispositivo" ; móvil y el sistema, consultar el manual de buscar el sistema Connect en el dispositivo de audio Bluetooth ®...
  • Página 281: Soporte Aux

    CLIMATIZADOR SOPORTE AUX En el widget relativo al Climatizador, se visualiza un solo botón gráfico Para activar el modo AUX, conectar un El sistema Connect permite interactuar dispositivo adecuado a la toma AUX 1 (activable únicamente mediante con el climatizador automático bizona fig.
  • Página 282: Modalidad Teléfono

    activar la función Bluetooth ® en el MODALIDAD TELÉFONO Activa/desactiva el micrófono dispositivo; durante la llamada telefónica (1); NOTA La activación de algunas desde el interior del Menú principal, Termina la llamada telefónica (2); funciones, relativas al modo seleccionar la función "AJUSTES", "TELÉFONO", puede efectuarse, Transfiere la llamada al girando y presionando el Rotary Pad;...
  • Página 283: Realizar Una Llamada

    cuando el vehículo se mueve a una mediante un punto junto al botón gráfico velocidad superiro a los 5 km/h. "SMS" (puede haber un máximo de 99 SMS presentes sin leer). ADVERTENCIA Si se perdiera la conexión Bluetooth ® entre el teléfono "Contactos"...
  • Página 284: Activación Navegación

    voz: para obtener más información, necesarios para introducir una dirección "Dirección": introducir el nombre de la consultar lo que se describe en la opción de navegación. calle del nuevo destino. "Comandos de voz Navegación" en el "Número": introducir el número del Las direcciones se pueden introducir de apartado "Comandos de voz"...
  • Página 285: Interrupción De La Navegación

    informa al conductor sobre la en un vehículo comercializado en Italia AJUSTES disponibilidad limitada de las funciones se elige el inglés, habrá que utilizar el ACTIVACIÓN DEL MENÚ AJUSTES de reconocimiento de voz. indicador "Change country" para iniciar El menú "Ajustes" se activa mediante el procedimiento de introducción de la Si en un vehículo comercializado en el widget correspondiente del Menú...
  • Página 286 "Sensor de faros" activación/desactivación de los airbags "Restablecer ajustes": permite y pide confirmar el cambio de estado: eliminar los ajustes de este menú "Retardo apagado de faros" presionar el Rotary Pad en caso de que realizados anteriormente y restablecer "Luces cornering" se quiera continuar.
  • Página 287: Actualización Mapas

    “Teléfono” El sistema de navegación también se "Modo Projection" puede actualizar en la Red de Asistencia "Navegación" Alfa Romeo. "Rendimiento" NOTA El distribuidor podrá cargar el coste relativo a la instalación de la actualización del sistema de navegación.
  • Página 288: Prestaciones

    PRESTACIONES El menú "Rendimiento" se activa Performance Jack’s iPhone mediante el widget correspondiente del Climate Consumption Graph Air Distribution Menú principal fig. 250. Thursday September En la vista principal de la función "Rendimiento" aparece la información 70.5°F ext. l/100 km relativa a: °F °F...
  • Página 289: Ajustes Del Sistema

    Con TODOS los sistemas de ayuda a la conducción DESACTIVADOS en la pantalla aparece la vista representada en fig. 252. 07076S0709EM 12126S0431EM MENÚ "SEGURIDAD" Visualizaciones en la pantalla En el interior del menú "Seguridad" Cada sistema de ayuda a la conducción se visualiza la información sobre los aparece representado mediante su icono siguientes sistemas de ayuda a la...
  • Página 290: Activación/Desactivación De Los Sistemas

    Apple CarPlay y Android Auto nombre del sistema; ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE LOS botón gráfico 1 fig. 255 de activación SISTEMAS (donde esté presente) ("ON") / desactivación ("OFF") del Mediante la función “pantalla táctil” Apple CarPlay y Android Auto son sistema; Realizar las siguientes operaciones: aplicaciones que permiten utilizar el indicación del estado de la función;...
  • Página 291: Ajuste De La App (Apple Carplay)

    principal del sistema Connect, un widget teléfono inteligente a través del modo Para utilizar Apple CarPlay, el teléfono adicional y el icono gráfico relativo en “MULTIMEDIA” del Connect. debe estar conectado al vehículo a la barra de estado, situada en la parte través de un cable USB.
  • Página 292: Navegación

    (para la aplicación Apple CarPlay) o bien Se puede cambiar la propia elección (para la aplicación Apple CarPlay) o bien Google Assistant (para la aplicación en cualquier momento, entrando en Google Assistant (para la aplicación Android Auto) se activan solamente con el sistema de navegación deseado y Android Auto) se activan solamente con definiendo un nuevo destino.
  • Página 293: Comandos De Voz Media

    para responder a la llamada y hablar Reproducir (o bien pronunciar COMANDOS DE VOZ TELÉFONO normalmente con el sistema manos Mostrar) Género El botón permite activar las libres. Reproducir (o bien pronunciar siguientes funciones: Mostrar) Listas de reproducción Marcar número <XXXXXX> COMANDOS DE VOZ RADIO AM / FM / Reproducir (o bien pronunciar Llamar <XXXXXX>...
  • Página 294: Servicios Relacionados - Alfa Connect Services

    Para utilizar algunos de los servicios contrato Alfa Connect Services. Alfa Connect Services, se ha de efectuar Para más información sobre los servicios el registro en el portal accesible desde Alfa Connect Services –aplicabilidad, la página web oficial de Alfa Romeo, disponibilidad, compatibilidad, paquetes...
  • Página 295 FCA para solicitar más información dispositivos. consultar la página personal en la página sobre los mensajes recibidos. web oficial de Alfa Romeo. Alfa Connect Services no está My Car: servicio de monitorización del disponible en todos los países y está...
  • Página 296: Desactivación Del Modo De Geolocalización

    actualizando los paquetes y adquiriendo ADVERTENCIA El icono de la parte ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA servicios opcionales con suscripción. inferior izquierda de la pantalla del Alfa Connect Services y el software de sistema Connect indica que la función la aplicación del sistema Connect se El cliente puede suscribir los servicios de geolocalización está...
  • Página 297: Desactivación De Los Servicios Alfa Connect Services

    Alfa Romeo, poniéndose en contacto Al interactuar con el sistema de carga con el servicio de asistencia a clientes FUNCIONAMIENTO wireless, colocando el teléfono móvil en...
  • Página 298: Homologaciones Del Ministerio

    HOMOLOGACIONES DEL "Objeto no permitido" fig. 261: se visualiza cuando se coloca en el MINISTERIO alojamiento un teléfono no habilitado para la carga inalámbrica o un objeto no permitido (por ejemplo, la llave de Todos los aparatos de radio incluidos contacto);...
  • Página 299: Advertencias Y Recomendaciones

    ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES ADVERTENCIA MALETERO En caso de accidente o de frenadas bruscas, los objetos encima de la cubierta podrían proyectarse hacia el interior del habitáculo, con riesgo de heridas para los ocupantes. EQUIPAMIENTO INTERIOR No viajar con el compartimento portaobjetos abierto: podría herir a los ocupantes de los asientos delanteros en caso de accidente. ALIMENTACIÓN Las modificaciones o reparaciones en el sistema de alimentación realizadas incorrectamente y sin tener en cuenta las características técnicas de la instalación, pueden causar anomalías en el funcionamiento y riesgos de incendio.
  • Página 300: Está En El Corazón De Tu Motor

    Está en el corazón de tu motor En tu taller, pide...
  • Página 301: La Calidad Petronas Selenia Se Articula En Una Gama De Productos Tecnologicamente Avanzados

    Tu automóvil prefiere PETRONAS Selenia El motor de tu automóvil nace con PETRONAS Selenia, la gama de aceites motor que satisface las más avanzadas especificaciones internacionales. Pruebas específicas y características técnicas de vanguardia hacen de PETRONAS Selenia el lubricante desarrollado para que las prestaciones de tu motor sean seguras y ganadoras La calidad PETRONAS Selenia se articula en una gama de productos tecnologicamente avanzados: SELENIA WR FORWARD 0W-30/0W-20...
  • Página 302 NOTAS...
  • Página 305 ÍNDICE adenas para la nieve ..asy Entry (función) ... 17 Calefacción eléctrica del volante . . . 23 Elevación del vehículo ..ceite motor Cámara trasera (Rear Back-up Elevalunas eléctricos .
  • Página 306 Limpiaparabrisas/lavaparabrisas . . . 30 Mandos en el volante del sistema Recomendaciones al conducir ..171 Connect ....269 Función lavado inteligente ..30 Regulación de la alineación de los Mantenimiento programado .
  • Página 307 Sistema de bloqueo del Sistemas de protección para combustible ... . . 203 niños ....104 Sistema de carga inalámbrico Sistemas de seguridad activa .
  • Página 308: Índice De Contenidos Multimedia

    ÍNDICE DE CONTENIDOS MULTIMEDIA istema TSR (Traffic Sign Recognition) istema ABSA (Active Blind Spot Assist) istema TJA (Traffic Jam Assist) istema DAA (Driver Attention Assist) ndroid Auto istema HAS (Highway Assist) pple CarPlay istema ISC (Intelligent Speed Control) lamada SOS y Llamada ASSIST istema LKA (Lane Keeping Assist)
  • Página 309 odalidad Navegación odalidad Teléfono ervicios relacionados – Alfa Connect Services idget...
  • Página 310 FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Service Operations - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera -Torino (Italy) Publicación nº 603.93.595 - 09/2019 - 1ª Edición...
  • Página 311 The Alfa Romeo Genuine Spare Parts and Accessories follow the rigid component engineering and manufacturing specifi cations used in the assembly line to meet the technical specifi cations of your new Alfa Romeo and to enhance its style and performance. They undergo strict approval tests and quality controls to ensure they comply with safety and environmental standards.
  • Página 312 ENGLISH...

Este manual también es adecuado para:

Giulia 2021

Tabla de contenido