E S P A Ñ O L
I. EJES DE LIBERACIÓN RÁPIDA
1. No use esta silla A MENOS QUE esté seguro de que los ejes
posteriores de liberación rápida estén asegurados.
2. El eje no estará asegurado hasta que el botón de liberación
rápida sobresalga por completo.
3. Un eje no asegurado se puede salir durante el uso, y como
consecuencia puede causar una caída, volcadura o pérdida del
control y provocar lesiones severas a la persona en la silla o a
otras personas.
4. Debe revisar los ejes de liberación rápida periódicamente para un
funcionamiento apropiado y en busca de señales de desgaste o
dobleces. Reemplácelos si fuera necesario.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas.
J. RUEDAS TRASERAS
Un cambio en la configuración de las ruedas traseras
afectará el centro de equilibrio de su silla.
1. Cuanto más mueva los ejes posteriores HACIA DELANTE, más
probable será que su silla se vuelque hacia atrás.
2. Consulte a su profesional de la salud para encontrar la mejor
configuración del eje posterior para su silla. No cambie la
configuración A MENOS que consulte primero a su profesional de
la salud.
3. Ajuste los seguros de las ruedas traseras después de efectuar
cualquier cambio a los ejes posteriores.
a. Si no lo hace, los seguros de las ruedas podrían no funcionar.
b. Asegúrese de que el brazo del seguro se encaje en la rueda al
menos 3 mm (1/8 pulg.) cuando esté activado.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas.
K. SEGUROS DE LAS RUEDAS TRASERAS
Los seguros de las ruedas traseras NO están diseñados para
desacelerar o detener la silla de ruedas en movimiento. Úselos
solamente para mantener inmóviles las ruedas traseras cuando su silla
esté completamente detenida.
1. NUNCA use los seguros de las ruedas traseras para desacelerar
o detener su silla cuando esté en movimiento. Esto puede
provocar una caída o volcadura.
2. Para mantener las ruedas traseras inmóviles, active siempre
ambos seguros de las ruedas traseras cuando se cambie de o
hacia su silla.
3. La baja presión en una rueda trasera puede hacer que el seguro
de la rueda de ese lado se resbale y permitir que la rueda gire
de man-era inesperada.
4. Asegúrese de que el brazo del seguro se encaje en la rueda al
menos 3 mm (1/8 pulg.) cuando esté activado. Si no lo hace,
los seguros podrían no funcionar.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas.
245243 Rev. D
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
VII. ADVERTENCIAS: COMPONENTES Y OPCIONES
L. SISTEMAS DE ASIENTO MODIFICADOS
El uso de un sistema de asiento no aprobado por Sunrise puede alterar el
centro de equilibrio de esta silla. Esto puede hacer que la silla se
vuelque.
1. No cambie el sistema de asiento de su silla A MENOS QUE
consulte primero a su distribuidor autorizado.
2. El uso de un sistema de asiento no aprobado por Sunrise puede
afectar el mecanismo de doblado de esta silla.
3. Para el tránsito, se prohíbe usar un sistema de asiento no propor-
cionado por Sunrise.
Si hace caso omiso de estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, volcadura o pérdida del control y provocar lesiones
severas a la persona en la silla o a otras personas.
M. TAPICERÍA DEL ASIENTO Y DEL RESPALDO
1. Reemplace la tela desgastada o rota del asiento y el respaldo
del asiento tan pronto como pueda. Si no lo hace, el asiento o el
respaldo del asiento podrían fallar.
2. La tela de la eslinga se debilitará con el tiempo y el uso. Busque
indicios de desgaste, afinamiento o estiramiento del tejido
especialmente en los bordes y en las costuras.
3. "Dejarse caer" en su silla puede debilitar la tela y hará necesario
inspeccionar y reemplazar el asiento con mayor frecuencia
4. Tome en cuenta que el lavado o el exceso de humedad pueden
reducir las propiedades de la tela como retardante de llama.
5. Si su silla de ruedas tiene tapicería de tensión ajustable, afloje
las cintas o retire la tapicería antes de plegar o desplegar la
silla.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su
silla, una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar
lesiones severas al usuario o a otras personas.
N. RESPALDO DE TENSIÓN AJUSTABLE
El respaldo de tensión ajustable es un respaldo versátil diseñado con la
intención de reemplazar la tapicería estándar del respaldo de la silla de
ruedas. Ha sido diseñado para proveer un apoyo sencillo, cómodo y
eficaz para maximizar las funciones e incrementar el tiempo de
tolerancia al estar sentado. Además, es liviano, duradero y fácil de usar.
Sunrise Medical recomienda que consulte a un profesional clínico, por
ejemplo, un médico o terapeuta, que cuente con experiencia en el
sentado y posicionamiento del paciente para que determine si el
respaldo de tensión ajustable es adecuado. Los sistemas de respaldo
deben ser instalados únicamente por un distribuidor autorizado de
Sunrise Medical.
Instalar un respaldo en la silla de ruedas puede afectar el centro de
gravedad de la misma y puede provocar que la silla de ruedas se
vuelque hacia atrás, provocando lesiones potenciales.
Evalúe siempre la necesidad de instalar en la silla de ruedas tubos
antivolcaduras para ayudar a aumentar la estabilidad.
No use el respaldo de tensión ajustable para empujar o levantar la silla
de ruedas. El uso inapropiado puede provocar que el respaldo se
desprenda inesperadamente de la silla de ruedas.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden ocurrir daños a su silla,
una caída, una volcadura o la pérdida del control y provocar lesiones
severas al usuario o a otras personas.
13
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA