Instructions
16
Istruzioni
The machine performs two
When the grinding cycles
grinding cycles without
have been fi nished, the icon
brewing coff ee.
shown above is displayed.
La macchina eff ettua due
Terminati i cicli di macinatu-
cicli di macinatura senza
ra, la macchina visualizza il
erogare caff è.
simbolo in alto.
ADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDER
REGOLAZIONE MACINACAFFÈ IN CERAMICA
Do not turn the grinder
more than 1 notch at the
time to prevent damage.
Per evitare danni alla
macchina, non ruotare
il macinacaff è per più di
uno scatto alla volta.
Remove the coff ee bean hopper.
Estrarre il contenitore caff è in grani.
1
Select ( ) for coarse grind - milder taste. Select ( ) for fi ne
grind - stronger taste.
Selezionare ( ) per macinatura grossa - gusto più leggero.
Selezionare ( ) per macinatura fi ne - gusto più forte.
If you have not emptied the coff ee duct and grinder, you
need to brew at least two coff ees before you can taste the
new coff ee beans.
When you change coff ee blend and switch to decaf-
feinated coff ee, still some caff eine traces might be
present even after having run the emptying cycle.
Se il condotto caff è ed il macinacaff è non sono stati vuota-
ti, sarà necessario erogare almeno due caff è prima di poter
gustare appieno il nuovo tipo di caff è in grani.
Cambiando il tipo di caff è in grani e passando a un
caff è decaff einato è possibile che siano ancora pre-
senti tracce di caff eina anche dopo il ciclo di svuo-
tamento.
2
Brew 2-3 coff ees to taste the diff erence. If coff ee is watery or is brewed slowly, change the coff ee
grinder settings.
Erogare 2-3 caff è per gustare la diff erenza. Se il caff è è acquoso o fuoriesce lentamente, mo-
difi care le impostazioni del macinacaff è.
www.saeco.com/support
Press and turn the grinder adjustment knob one notch at a
time.
Premere e ruotare di uno scatto alla volta la manopola di
regolazione della macinatura.