GB
This pump can be installed three different ways:
a. Wall mounting (Using wall bracket 360109). Mount the wall
bracket to the wall securely. Insert the pump through the
wall bracket and attach it with screws (See figure 2).
b. Tank mounting. Screw the suction tube (368112) into the
foot valve. Insert the pump through the flange of the tank
cover. Secure the pump to the flange (see figure 3).
c. Drum or tank mounting (Using bung adaptor 360006).
Screw the suction tube (368111 for drum; 368112 for tank)
into the foot valve. Screw the nut of the bung adaptor into
the 2" bung opening of the cover. Insert the suction tube
through the nut and secure it with the star nut at the
desired height (See figure 4).
E
Esta bomba se puede instalar de varias formas diferentes:
a. Montaje mural (Usando soporte 360109). Fije el soporte
mural a la pared firmemente. Inserte la bomba por el
soporte y fíjela con los tornillos suministrados (Ver figura 2).
b. Montaje sobre cisterna. Rosque el tubo prolongador
(368112) a la bomba. Inserte el tubo por el interior de la
brida de la tapa (Figura 2) de la cisterna. Atornille la bomba
en la brida (ver figura 3).
c. Montaje sobre bidón o cisterna (Usando adaptador ajustable
360006). Rosque el tubo prolongador (368111 para bidón;
368112 para cisterna) a la bomba. Rosque la tuerca del
adaptador ajustable en la rosca de la tapa. Inserte el tubo
por la tuerca y fíjelo con la estrella a la altura deseada (Ver
figura 4).
F
Il est possible d'installer la pompe des façons qui vont suivre:
a. Fixation murale (à l'aide du support mural 360109). Fixer
fermement au mur le support mural. Introduire la pompe
par le support et la fixer à l'aide des vis fournies (voir
figure2).
b. Fixation sur citerne. Serrer le tube prolongateur (368112) à
la pompe. Introduire le tube à l'intérieur de la bride du
couvercle de la citerne. Visser la pompe à la bride (voir
figure3).
c. Fixation sur fût ou sur citerne (à l'aide de la bague de
fixation 360006). Serrer le tube prolongateur (368111 pour
les fûts et 368112 pour les citernes) à la pompe. Serrer
l'écrou de l'adaptateur réglable au filet du couvercle.
Introduire le tube par l'écrou et le placer à la hauteur désirée
à l'aide de la fausse-bonde (voir figure 4).
2
834 804 R.10/01
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
Installation/Instalación/Installation
368112
Fig. 3
360006
368111
(DRUM)
368112
(CONTAINER)
Fig. 4