1.6 Empleo no conforme a lo Placas radiográficas digitales predeterminado Paraunaeliminaciónecológicasedeberátener encuentalareglamentaciónlocal Todotipodeempleo,quedifieradeloante- correspondiente� riormenteindicado,noseráconsideradocomo unempleoconformealadestinación�Lacasa 1.4 Indicaciones sobre este pro- productoranoasumiráresponsabilidadalguna ducto médico MPG enelcasodedañosquesedebanaunusono conformealadestinación�Elriesgocorreexclu- •Encuantoalproductosetratadeunaparato sivamenteacargodelusuario� técnicomédicoysólodebeserempleadopor personasquedebidoasuformaciónprofesio- El aparato no debe ser empleado naloasusconocimientospuedengarantizar en salas de operaciones o quirófa- unmanejoadecuado�...
3. Indicaciones y símbolos 3.1 Placa de características Laplacadecaracterísticasseencuentradispu- de advertencia estaenlapartetraseradelVistaScanPlus� Lasdenominacionesosímbolos,respectiva- Enlasinstruccionesparaelmontajeyusoen- mente,expuestasacontinuaciónseindicanen cuentranaplicaciónlassiguientesdenominaci- laplacadecaracterísticasyenelVistaScan onesosímbolos,respectivamente,paralasindi- Plus: cacionesdeespecialimportancia: Indicaciones preceptivas y de pro- CuidadoLáser hibición como prevención contra daños personales o extensos daños materiales. Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Observacionesespecialesconrespecto aunempleoeconómicodelaparatoy...
Montaje El aparato solamente debe ser em- plazado, instalado y puesto en ser- vicio por un técnico capacitado. 9. Transporte y embalaje •Verificarlaintegridadyausenciadedañosde transportedelaparatosuministrado� •Vaciarcompletamentelospaquetesyguardar elmaterialdeempaqueenunlugarseco� •ElVistaScannodebesersometidoafuertes vibracionesosacudidas,yaqueencaso dadosepuedenproducirdañosenel aparato� •Paraunreenvíoonuevotransportesolamente sedeberáemplearelembalajeoriginal� 10. Desplazamientos del VistaScan El VistaScan se tiene que agarrar siempre por la parte trasera de la carcasa (figura 1) .
11. Instalación 11.1 Sala de instalación •ElVistaScansolamentedebeserinstaladoen unasalasecaybienventilada� •Latemperaturaambientenodebebajarpor debajode+10°Cnisubirporencimade+ 35°C� Peligro de cortocircuito por la for- mación de agua de condensación. El sistema no debe ser puesto en servicio hasta después de que se haya calentado a la temperatura ambiente y esté...
13.3 Ajuste de los aparatos de rayos X Losparámetrosestándarindicadosacontinuaciónsetienenquecomprobaryadaptarespecífica- menteparaelaparatoencuestión� Aparatos de rayos X intraorales Parámetros Radiador DC, 8mA, Radiador DC, 8mA, longitud de tubo 20cm longitud de tubo 40cm tiempo de exposición tiempo de exposición recomendado (s) recomendado (s) Maxilar superior 60kV 70kV...
14. Placas radiográficas digitales Las placas radiográficas son tóxicas: Por ello, en la boca del paciente, éstas se tienen que emplear siempre metidas dentro de una funda de protección de la luz. Si se diera el caso de que un paciente se traga la placa radiográfica o partes de la misma, se deberá...
15. Casetes de placas •Evitaunborradodelosdatosdelasradiogra- fíasenlaplacaradiográfica� •Laplacaradiográficaesposicionadaconel casetedeplacasenlaranuradealimentación delarcodetransporte� •Conayudadelcasetedeplacasseintroduce laplacaradiográficaenelVistaScan Los casetes de placas no se de- ben someter a un tratamiento en autoclave 15.1 Casete de placas intraoral Lalengüeta(6c)esunaayudadispuestaenla palancaparalaalimentacióndeplacaradiográ- ficadesdeelcasetedeplacasalVistaScan� ¡No quite nunca esta lengüeta ! 15.2 Casete de placas extraoral •Laplacaradiográficaseinsertaenelcasete deplacasextraoralysealojajuntoconéste enelcasetedepelícularadiográfica�...
17. Radiografiado intraoral: Tenganencuentelasprescripcionesde higieneindicadasenelcapítulo18� Limpiezaydesinfección� 17.1 Preparaciones para la obtenci- ón de radiografías Lasplacasradiográficasestánsujetasa unaexposiciónpreviaporunaradiación Xnatural,asícomoporunaradiaciónX difusa� •Cuandolasplacasvayanaserutilizadaspor primeravezocuandohayansidoguardadaso almacenadasdurantemásde24horas,éstas sedeberánborrarantesdesuuso�Veael capítulo17�5 •Introduzcalaplacaradiográficaborradacom- pletamenteenlafundadeproteccióndela luz�Setienequepoderverlacaranegra(in- activa)delaplacaradiográfica� •Desprendalascintasadhesivasblancasy cierrefijamentelaaberturadelafundadepro- teccióndelaluzpresionando correspondientemente� La funda de protección de la luz es un artículo de un solo uso, por lo que no se debe usar de nuevo.
17.2 Para la obtención de radiografías ¡Peligrodeinfecciones! Alcolocarlaplacaradiográficaenla bocadelpacientesetienenquellevar puestosguantesdeprotección� Lasplacasradiográficastieneninscrito unsímbolo �Elsímboloesvisibleen laradiografía,simplificandoasílaorien- taciónduranteeldiagnóstico� Laplacaradiográficasetienequecolo- carenlabocademaneraqueelsímbo- lonoafectelacapacidaddediagnósti- codelaradiografía� •Procediendocomodecostumbre,colocarla placaradiográficaensufundadeprotección delaluzenlabocadelpaciente� Lacaraactivadelaplacaradiográficatiene queestarorientadahaciaeltuboderayosX� Daños de la placa radiográfica: Se tienen que emplear únicamente sistemas de soporte, que no pro- duzcan ningún daño ni en la funda de protección de la luz ni en las pla- cas radiográficas.
17.3 Preparaciones par la lectura de los datos de la radiografía ¡Peligrodeinfecciones! Esimprescindiblellevarpuestosgu- antesdeprotecciónalretirarlasplaca radiográficadelabocadelpaciente� •Retirardelabocadelpacientelaplacaradio- gráficaensufundadeproteccióndelaluz� •Enelcasodeunintensoensuciamientodela fundadeproteccióndelaluzydelosgu- antes,p�ej�porsangre,setienequerealizar, antesdeladesinfección,unalimpiezabasta enseco,porejemplo,frotandoconunpaño decelulosalimpio� •Limpiarydesinfectarlafundadeprotección delaluzylosguantesconayudadeunpaño desinfectante(p�ej�DürrFD350)� Comoalternativa,sepuedeemplearun agentededesinfecciónporrociado(p�ej�Dürr FD322,FD333)aplicadosobreunpañosua- veyexentodehilachas� •Colocarlaplacaradiográfica,aúnensufunda deproteccióndelaluz,enelpaño desinfectante� •Quíteseahoralosguantesdeprotección,des- infécteselasmanos(p�ej�conDürrHD410)y lávelasdespués(p�ej�conDürrHD430,HD 435)� Daños en el VistaScan Plus: Antes de una manipulación de la placa radiográfica se tiene que eli- minar todo el polvo de las manos,...
•Desplazarlapalancadelcasetedeplacasha- ciaabajohastaeltope�Lalengüetasetiene quepodervercompletamente� •Coloquesobrelalengüetalaplacaradiográfi- cadentrodelafundadeproteccióndelaluz� •Saquelaplacaradiográficadelafundade proteccióndelaluzymétalainmediatamente hastaeltopeenelcasetedeplacas�Lacara activanosedebepoderver,ylacarainactiva setienequepoderverdirectamente(visible)� Pérdida de los datos radiográficos: Los datos de la radiografía en la placa radiográfica se borran por la luz. Las placas radiográficas ya sometidas a exposición no se deben manipular nunca sin encontrase en la funda de protección de la luz o en el casete de placas.
•Presionarlapalancahaciaabajo,hastaquela placaradiográficaseaintroducidaautomática- mente�Duranteelprocesodelecturaseenci- endedeamarilloeldiodoLEDdeestadoenla ranuradealimentación� Pérdida de los datos de imagen: El casete de placas solamente debe ser retirado del arco de transporte, cuando los 4 diodos LED de esta- do se han encendido de verde y la placa radiográfica ha caído en plato colector.
19. Desinfección y limpieza Solamentedebenemplearseprepa- radosdetergentesydesinfectantesau- torizadosporDürrDental� Otrosproductosdetergentesydesin- fectantespuedenproducirdañosenel VistaScanPlusyenlosaccesorios� 19.1 Funda de protección de la luz: •Lafundadeproteccióndelaluzsetieneque desinfectarconunpañodesinfectante(p�ej� DürrFD350)antesdesercolocadaenla bocadelpacienteydespuésdehabersido extraídadelamisma�Comoalternativa,en lugardeunpañodesinfectante,sepuedeem- plearunagentededesinfecciónporrociado (p�ej�DürrFD322,FD333)aplicadosobreun pañosuaveyexentodehilachas�Setiene quetenerencuentaeltiempodeacciónyre- acción�Todosloslíquidossetienensecar totalmente� 19.2 Placas radiográficas digitales Daños en las placas radiográficas: ¡No someter las placas radiográfi- cas a un tratamiento en autoclave! ¡Una desinfección por inmersión en baño desinfectante trae consi-...
19.3 Casetes de placas Daños en los casetes de placas: Los casetes de placas no se de- ben someter a un tratamiento en autoclave ¡La suciedad visible tiene que ser eliminada antes de usar de nuevo los casetes de placas! Intraoral •Paraladesinfecciónsetienenqueutilizarpa- ñosdesinfectantes(p�ej�DürrFD350)o,...
Búsqueda de fallos y averías 20. Sugerencias para el usuario y para el técnico Los trabajos de reparación solamente deben ser llevados a cabo por un técnico capacitado o por nuestro servicio de asistencia técnica. Fallo Causa posible Remedio 1. El escáner no se conecta • Faltatensióndelared • Comprobarelcabledecone- (enciende)
Página 33
Fallo Causa posible Remedio 7. La placa radiográfica • Elcasetedelaminillasoplacasnoestá • Alojarcorrectamenteelcasetedelami- no es introducida en enclavadocorrectamente nillasoplacas el arco de transporte • Estandoactivadoelmecanismode • Presionarlapalancadeltodohaciaaba- transporte,lapalancadelcasetedepla- jo,hastaqueseintroduzcalaplaca casnoestáapretadadeltodohacia radiográfica� abajo • Sinoseencuentraactivadoelmecanis- • Verelcapítulo17�4Lecturayborrado modetransporte,puedeserqueel delosdatosdeimagen(intraoral),oel VistaScannoseencuentreendisposici- capítulo18�4Lecturayborradodelos óndeservicio datosdeimagen(extraoral) 8.
Fallo Causa posible Remedio 11. La radiografía •Laplacaradiográficasehainsert- •Inserteocoloquecorrectamente está invertida adoinvertidaelcaseteoenla laplacaradiográfica boca •Sehaelegidounjuegodepará- •Elegirunjuegodeparámetros metroserróneo correcto 12. Imágenes fantas- •Mensajedeerror/falloenelsoft- •Comprobarelfuncionamientode mas y sombras ware�Laplacaradiográficanoha launidaddeborrado en la radiografía sidoborradacompletamente� •Encasodeunarepetición,sede- beráinformarauntécnicodel serviciodeasistencia 13. La radiografía se •LadosisderayosXenlaplaca •AumenteladosisderayosX puede ver sola- radiográficanohasidosuficiente...
Página 35
Fallo Causa posible Remedio 15. La placa radio- •Laplacaradiográficaintraoralse •Retirarconlamanolaplacaradi- gráfica intraoral quedaenganchadaenlasalida ográficaintraoral�Eviteelcontac- no cae en el plato delarcodetransporte,debidoa to(roce)delaplacaradiográfica colector unacargaestática conpartesdelacarcasa 16. Mensaje de aviso: •ElVistaScanestáexpuestoade- •Oscurecerlasala "Demasiada luz masiadaluz •GirarelVistaScandemaneraque ambiente" laluznocaigadirectamentesobre laranuradealimentación •Cambiarlasescobillasprotecto- rasdelaluz 17. Rayado claro en •Durantelalecturaentrademasia- •Oscurecerlasala la ventana de...
Apéndice 21. Tiempo para la imagen Tiemposdesdelaintroduccióndelcasetehastalaexploracióncompletadelosdatosdelaradiografía enfuncióndelformatodeplacaradiográficadigitalydeltamañodelpuntoexplorador� Lostiemposindicadossontiemposaproximados,quehansidoredondeadoshaciaarriba� 21.1 Intraoral Resolución teórica LP/ Tamaño del punto ex- 12,5 plorador de imagen µm Modo de escaneado INTRA Perio máx. INTRA Perio alto INTRA Perio Estándar DBSWIN 40LP/mm (12,5µm) 20LP/mm (25µm) 10LP/mm (50µm) Intra (2x3) Intra (2x4)
22. Tamaño de archivo (sin comprimir) Tamaño de archivo en MByte en función del formato de placa radiográfica digital y del tama- ño del punto explorador. Lostamañosdearchivosonindicacionesaproximadas,quehansidoredondeadashaciaarriba�Por mediodeprocesosdecompresiónapropiadosesposiblereducirenormementeeltamañodearchivo sinpérdidaalguna� 22.1 Intraoral Resolución teórica LP/ Tamaño del punto ex- 12,5 plorador de imagen µm Modo de escaneado INTRA Perio máx.