Página 1
¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset ha elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visite www.gigaset.com.
Gigaset S820 - Touch & Type Gigaset S820 - Touch & Type Pantalla táctil ¢ Barra de estado ( póster preferido) Los símbolos indican la configuración actual y el estado de funcionamiento del teléfono. Pulsando la barra de estado se abre la página de estado.
Página 4
Gigaset S820 - Touch & Type Tecla de registro/paging de la estación base Pulsando brevemente: iniciar búsqueda (paging) Pulsando prolongadamente: activar en la estación base el modo de registro Indicación de mensajes/modo de registro Pulsada: hay mensajes nuevos Parpadeando: estación base en modo de...
De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Los teléfonos Gigaset son compatibles con la mayoría de los audífonos digitales dis- ponibles en el mercado, aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.
Puesta en servicio Puesta en servicio Comprobar el contenido de la caja Una estación base Gigaset S820 Una fuente de alimentación para la estación base Un cable telefónico Un terminal inalámbrico Gigaset S820H Una tapa para las baterías (cubierta trasera del terminal inalámbrico) Dos baterías...
Puesta en servicio Conectar la estación base a la red telefónica y a la red eléctrica ¤ El cable de teléfono en la toma de conexión de la parte posterior de la estación base hasta que encaje y pasarlo por debajo del protector de cable.
Coloque la batería y cierre la tapa Atención Utilice solamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications GmbH, ya que si no lo hace pueden producirse graves perjuicios para la salud y daños mate- riales considerables. Porejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o estas podrían incluso explotar.
Puesta en servicio Colocar el clip para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de sendas muescas laterales para el montaje de la pinza para el cinturón. Para colocarlo presione el clip para el cinturón sobre la parte posterior del terminal inalámbrico hasta que los salientes laterales interiores encajen en las muescas.
El registro debe realizarse en la estación base y en el terminal inalámbrico: 1) En la estación base S820: pulsar prolongadamente la tecla de registro/paging (mín. 3 s). 2) En el terminal inalámbrico (en un intervalo de 60 segundos): pulsar Dar de alta O bien: Tecla de menú...
Página 12
Puesta en servicio Se abrirá el submenú Fecha y hora Fecha y hora Seleccione sucesivamente los campos Hora Hora 00:00 Formato hora (12 h/24 h) Formato hora Fecha 24 h Formato de la fecha (Día Mes Año/Mes Día Año) Fecha pulsando sobre ellos y establezca el valor que corres- 01.04.2012 ponda en cada caso (véanse las siguientes ilustraciones).
Puesta en servicio Ajustar la fecha Editar La cifra a ajustar se muestra en color mientras parpadea. ¤ Introducir las cifras mediante el teclado. La posición del cursor se desplaza con cada entrada un carácter a la Fecha derecha. Puede modificar la posición del cursor pul- sando la cifra correspondiente.
Puesta en servicio Seleccionar el país Bienvenido El campo País debe mostrar el país en el que va a operar el Fecha teléfono y para el que está permitida su utilización. Si la 01.04.2012 configuración no es correcta: ¤ Pulsar sobre el campo País. Idioma de pantalla ¤...
Página 15
Puesta en servicio Bienvenido Fecha 01.04.2012 Idioma de pantalla Castellano País España Se vuelve a mostrar la página Bienvenido. ¤ Ciudad (cód. de marc.) Pulsar la opción Guardar configuración para guardar sus ajustes. Cancelar Guardar configuración configuración ò Ð ô ó V Una vez realizados todos los ajustes necesarios, su termi- nal inalámbrico pasa al estado de reposo.
Página 16
Cargar sus propias melodías e imágenes en el terminal inalámbrico Conectar el terminal inalámbrico a través de Bluetooth/USB con su PC y cargar en él melodías e imágenes con ayuda de nuestro software Gigaset QuickSync en su terminal inalámbrico. Encontrará descargas gratuitas y más información en www.gigaset.com/gigasets820.
Símbolos e iconos en la pantalla Símbolos e iconos en la pantalla Iconos en la barra de opciones En función de la situación pueden mostrarse en la barra de opciones alguno de los siguientes iconos: Icono Acción Icono Acción ‘ þ...
Símbolos e iconos en la pantalla Símbolos de señalización en la pantalla < š Conexión No es posible establecer Fase de establecimiento establecida una conexión/conexión de la conexión (llamada interrumpida saliente) en curso ð Ø Ù Ú Ø w Ú Ø...
Elementos y parámetros de configuración Elementos y parámetros de configuración Abrir página del menú Configuración: ¤ En el estado de reposo del terminal inalámbrico, pulsar brevemente la tecla de menú v. ¤ En el encabezado (línea superior), pulsar sobre Configuración. Nota Algunas de las funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.
Página 20
Elementos y parámetros de configuración Ï Modo Eco Alcance máx. Sin radiación Sistema Modo repetidor Verif. seguridad PIN Sistema Restablecer Restablecer terminal Restablecer base Limpiar lista Citas Llamadas Mensajes Agenda ã Ocultar número Llamada en espera Selecc. Cancelar devol. llam. servicios Control por tiempo Modo de activación...
Página 21
Estas instrucciones describen solo una pequeña parte de las funciones de su teléfono. Encontrará una descripción detallada de todas las funciones incluidas en la visión general de los menús en las instrucciones de uso detalladas de su Gigaset S820, que se incluyen en el CD adjunto y en Internet en www.gigaset.com.
Usar el teléfono Usar el teléfono Encender/apagar el terminal inalámbrico ¤ En estado de reposo, pulsar prolongadamente la tecla de colgar a para apagar el terminal inalámbrico. Escuchará una melodía. ¤ Para volver a encenderlo, pulsar de nuevo prolongadamente la tecla de colgar a. Volver al estado de reposo ¤...
Configuración actual para 16 Mellow Acceso a los submenús Para llamadas internas para realizar ajustes Para llamadas externas Configuración actual para 06 Gigaset Para llamadas externas Volver a la pantalla anterior guardando los valores actuales Interruptor: conectar/desconectar (activar/ ‰ activada/ desactivar) o seleccionar una función...
Usar el teléfono Opciones y barra de opciones En muchas ocasiones, la pantalla cuenta en la parte inferior Barra de opciones (ejemplo) con una barra de opciones. En ella se muestran todas las acciones que pueden ejecutarse en el contexto actual. ¤...
Realizar llamada Realizar llamada Realizar llamadas externas ¤ Introducir el número mediante el teclado y pulsar c brevemente. O bien: ¤ Pulsar c prolongadamente e introducir el número al que deseamos llamar. Pulsando a se puede interrumpir la marcación. Marcar desde la lista de rellamada (lista de llamadas realizadas) ¤...
Realizar llamada Nota Si hay mensajes nuevos, también puede abrir la lista de llamadas mediante la ventana emergente de mensajes o la página de mensajes. Marcar desde la agenda del teléfono Tecla de menú v ¤ œ Agenda ¤ Desplazarse por la agenda del teléfono hasta que se muestre el registro deseado. Dispone de las siguientes opciones: ¤...
Realizar llamada Llamada directa Puede configurar el teléfono de forma que al pulsar cualquier tecla se marque un número pre- definido con anterioridad. Así por ejemplo, los niños que todavía no sean capaces de introducir números pueden llamar a un número determinado. Tecla de menú...
"Alternar entre interlocutores", "Establecer una conferencia". Estos servicios de red pueden utilizarse durante una llamada externa a través de la barra de opciones (p. ej., Consulta, Conferencia). Encontrará más información en las instrucciones de uso del CD que se adjunta o en Internet en www.gigaset.com. es pt...
Agenda del teléfono (listín telefónico) Agenda del teléfono (listín telefónico) Administrar los registros de la agenda del teléfono Abrir la agenda del teléfono Tecla de menú v ¤ œ œ Agenda o durante una llamada en función de la situación ¤...
El terminal de origen y el terminal de destino deben estar registrados en la misma estación base. El terminal inalámbrico de destino puede enviar y recibir registros de la agenda del teléfono cuando está registrado en su base Gigaset S820. Transferir registros individuales ¤...
Borrar todos los SMS recibidos O bien: ¤ Borrar todos borradores SMS ¤ Confirmar con Sí Encontrará información sobre el ajuste de los centros de SMS en las instrucciones de uso del CD que se adjunta o en Internet en www.gigaset.com. es pt...
Calendario Calendario Puede hacer que el terminal le recuerde hasta 30 citas. Los cumpleaños incorporados en los registros de la agenda del teléfono se transfieren al calendario. En el calendario se muestra con fondo en color blanco el día actual, los días con citas se identifi- can con una barra de color.
Despertador Despertador ¢ Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ( p. 9). ¤ ¤ Tecla de menú v Ü Alarma on/off ¤ Pulsar N para modificar la configuración del despertador: ¤ ¢ Hora Ajustar la hora y el minuto de la alarma (configuración horaria p.
ECO DECT – Reducir la potencia de la señal (radiación) Modificar la configuración Configurar la tecla de menú v ¤ ¤ ¤ Ç Vigilancia habitación Alarma para (Interno ¤ o Externo), Comunicación bidirecc. on/off, Nivel de sensibilidad (Alto o Bajo) Guardar Interno: seleccionar el terminal inalámbrico interno de los mostrados en la lista.
Dispositivos Bluetooth Activar/desactivar el interfaz Bluetooth Puede activar/desactivar la conexión Bluetooth mediante la ¢ Bluetooth página de estado ( póster preferido) o mediante Tecla de menú v ¤ Página de menú Configuración ¤ ³ Bluetooth ¤ Activar Activar on/off Buscar y confirmar dispositivos Bluetooth Buscar dispositivos Iniciar búsqueda ¤...
Línea de Servicio España 902 103935 Tenga a mano su comprobante de compra. Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por un distribuidor autorizado dentro del territorio nacional, su teléfono puede no ser completamente compatible con la red telefónica de su país.
La marca CE corroborra la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la Directiva R&TTE. Gigaset Communications GmbH declara que este equipo cumple todos los requisitos básicos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea R&TTE 1999/5/CE.
Más allá de esta garantía, quedan excluidas cualesquiera otras respon- sabilidades de Gigaset Communications Iberia S.L. en relación con este terminal o con cual- quiera de sus componentes, sin perjuicio de lo establecido en la legislación española sobre protección de los consumidores y sobre responsabilidad civil por daños causados por pro-...
Índice alfabético Índice alfabético ......Calendario ..Cambiar el volumen de manos libres .
Página 40
Índice alfabético Iconos Número ......barra de opciones añadir a la agenda del teléfono ....
Página 41
....volumen del auricular ... . volumen del manos libres Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso. es pt...