Página 14
ATTACHING THE BLADE ARMS Step 1: Attach the fan blade to the blade bracket using the blade screws Blade bracket and fiber washers. Tighten the screws and fiber washers securely. Step 2: Repeat this procedure with the remaining two blades. Fiber washer Blade screw ATTACHING THE BLADE BRACKET...
Página 15
Step 2. Attach the LED assembly to the switch box by twisting tightly. NOTE: This is an integrated LED light kit assembly and can not be disassembled to prevent electronic shock. Switch box Wire connection plugs 17W LED assembly 52 KOSMUS...
INSTALLING THE WALL BRACKET` You could install the bracket as Figure 18 shows.
Página 17
: Turn on the fan at high speed. : Turn on the fan at medium speed. : Turn on the fan at low speed. : ON/OFF-Turn the light on or off. DIMMER-Press and hold to dim or brighten light to the desired level and release. 52 KOSMUS...
Página 18
NOTE : Wait for the fan to stop before reversing the direction of the blade rotation. The reverse switch is located under the coupling cover. reverse switch This switch controls directions : forward (switch down) or reverse (switch up).
Página 23
INSTALAR ENSAMBLAJE LED INSTALAR SOPORTE DE PARED FIJAR ARMA DE LA ASPA FIJAR SOPORTE DE LA ASPA 52 KOSMUS...
Página 25
Arandela de fibra (9 + 2 de repuesto) Hardware de fijar soporte de la aspa: Tornillos del soporte de la aspa (9 + 2 repuestos) Hardware del cable de seguridad: Tornillo para madera, arandela de resorte, arandela plana Kit de equilibrio 52 KOSMUS...
FIJAR ARMA DE LA ASPA Paso 1: fila la aspa del ventilador al soporte de la aspa utilizando los tornillos de la aspa Soporte de aspa y las arandelas de fibra. Apriete firmemente los tornillos y las arandelas de fibra. Paso 2: Repita este procedimiento con las dos aspas restantes.
Paso 2. Fija el ensamblaje del LED a la caja de selectores girandolo fuertemente. NOTA:Este es de un juego de ensamblaje de luz LED integrado y no se puede desarmar para Caja de selectores Enchufes de conexión de cables Montaje de 17W LED 52 KOSMUS...
:Encienda el ventilador a alta velocidad. :Encienda el ventilador a velocidad media. :Encienda el ventilador a baja velocidad. :ENCENDIDO / APAGADO: apaga o enciende la luz. TENUADOR: mantenga presionado para atenuar o iluminar la luz hasta el nivel deseado y liberar. 52 KOSMUS...
Página 38
NOTA: Debe esperar que el ventilador se detenga antes de invertir la dirección de rotación de la aspa. í CALENTAR FRIO CLIMA CLIMA El selector de marcha atrás se encuentra debajo de la cubierta del Selector de acoplamiento. marcha atrás Este selector controla las direcciones: hacia adelante (selector hacia abajo) o hacia atrás (selector hacia arriba).
Página 43
INSTALLATION DE L’ENSEMBLE LED INSTALLATION DU SUPPORT MURAL FIXATION DES BRAS DE LAME FIXATION DU SUPPORT DE LAME KOSMUS...
Página 45
17W LED Assemblage Support de lame (3) Récepteur avec 6 écrous à fil Émetteur Contenu du sac de pièce Matériel de montage: Vis à bois (2), rondelles plates (2), rondelles dʼétoile (2), écrous de fil (3), vis (2) Quincaillerie de fixation de lame: Vis (9 + 2 rechange) Rondelle de fibre (9 + 2 rechange) Quincaillerie de fixation du support de lame:...
Página 54
FIXATION DES BRAS DE LAME Étape 1: Fixez la lame du ventilateur au support de lame à lʼaide des vis de lame Support de lame et des rondelles à fibre. Serrez solidement les vis et les rondelles de fibres. Etape 2: Répétez cette procédure avec les deux lames restantes. Rondelle de fibre Vis de lame FIXATION DU SUPPORT DE LAME...
Página 55
INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGE LED Étape 1. Tout en maintenant lʼassemblage LED sous votre ventilateur, enclenchez fermement les bouchons de connexion du fil. Étape 2. Fixez lʼassemblage LED à la boîte de commutation en tournant fermement. Remarque: il sʼagit dʼun assemblage de kit de lumière LED intégré et ne peut pas être démonté...
INSTALLATION DU SUPPORT MURAL Vous pouvez installer le support comme le montre la figure 18...
Página 57
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ACTIVATION DU PROCESSUS D’APPRENTISSAGE(Fig. 19) Remarque: le système de commande de ce ventilateur est équipé dʼune fonction de fréquence dʼapprentissage qui a des combinaisons de codes 56K pour éviter les interférences potentielles dʼautres unités distantes. La fréquence de votre récepteur et de votre émetteur a été préréglée en usine. Aucun changement de fréquence nʼest nécessaire.
Página 58
Remarque: attendez que le ventilateur sʼarrête avant dʼinverser la direction de la rotation de la lame. TEMPS TEMPS CHAUD FRAIS Lʼinterrupteur inversé se trouve sous le capot dʼaccouplement. Inverseur Cet interrupteur contrôle les directions: avant (commutation vers le bas) ou marche arrière (commutation vers le haut).